Метки
Повседневность
Фэнтези
Элементы романтики
Элементы юмора / Элементы стёба
Элементы драмы
Упоминания жестокости
Элементы слэша
Вымышленные существа
Мироустройство
Дружба
Магический реализм
Элементы психологии
Попаданчество
Упоминания смертей
Элементы гета
Фантастика
Школьники
Фансервис
Упоминания религии
Вымышленная география
Люди
Боги / Божественные сущности
Нечеловеческая мораль
Повествование в настоящем времени
Упоминания войны
Научное фэнтези
Родители-одиночки
Вымышленная цивилизация
Нарушение этических норм
Авторские неологизмы
Политики
Таймскип
Бытовое фэнтези
Скандинавия
Практопия
Описание
Энди Игниссандра, Кенна и Куарто Бец – это семья богов, живущая в одном шведском городке. Как-то брат и сестра, Энди и Кенна, попадают на загадочное место под названием Потолок и пытаются оттуда выбраться.
Посвящение
Коту фром молдова
3. Когда закрыты двери
21 января 2025, 02:16
– Ну, что, ждали меня?
На лицах детей появилось удивление, а в кабинете воцарилось молчание. Однако, тишина не длится вечно, поэтому, спустя минуту, они возобновляют разговор:
– Ты как сюда попал?
– Ну-у, какая разница? Потом расскажу. Сейчас вас нужно отправить домой. Домой, понимаете? Я был ошарашен тем, что вы пропали, и, вот, наконец я вас встретил. Пойдём домой?
***
Тем временем в их родном городе в перерыве между заказами Горан решается написать пару сообщений своему рыжему приятелю:
" – Привет"
" – Уже проснулся?"
" – Пиши, если что"
Тот, по понятным причинам, на сообщения отвечает, что беспокоит блондина. Он отправляется к своему начальнику, стоящему на улице с сигаретой в руках, и отпрашивается со смены:
– Здравствуйте, господин... Эрикссон. Могли бы Вы отпустить меня сейчас? Я что-то нехорошо себя чувствую...
Мужчина рассматривает хорошо сложенного подростка с блестящими зелёными глазами и загорелым лицом, у которого на вид не может быть никаких бед со здоровьем, делает затяжку и ворчит:
– Самочувствие плохое, говоришь?
– Извиняюсь, я сам от себя такого не ожидал, – Горан кашляет от сигаретного дыма, – Обещаю, в следующий раз буду в полном порядке!
– Ладно, иди, раз уж тебе так плохо.
Официант стягивает с себя фартук и направляется к дому друга, стучится в дверь, но её никто не спешит открывать. Постояв у входа ещё минут пять, он идёт в магазин Куарто в надежде, что ему там подскажут, где дети. Возле входа стоит несколько клиентов, недовольных тем фактом, что цветочный закрыт.
– Добрый день всем... А в чём дело?
– Эх, здравствуйте, походу, магазин сегодня не работает. Какая жалость, этот магазин прямо рядом с домом, я всегда в него ходил, и владелец никогда меня не разочаровывал! Мне теперь в другой переться что ли? Несправедливо!
– А вы не знаете, почему он закрыт?
– Нет! Ладно, мы идём отсюда. Куарто, я не ожидал от вас такого. Вы ж работаете без выходных! Что ж с Вами сегодня?
– Да чё Вы так в выражениях ограничиваетесь, – вступает в разговор тучная женщина, он конкретно так охренел! Он не понимает, что людям цветы нужны, а?! Ну и козлина, пускай сдохнет, раз свои обязанности выполнять не хочет. Совсем не думает о чувствах своих клиентов!
– Может, у него что-то в жизни стряслось, а Вы ему смерти уже желаете, – проговаривает юноша в замешательстве.
– Что-что Вы там вякнули? Да мне насрать, что у него там в жизни происходит, он обязан прийти и работать, – Дама отступает в сторону продуктового неподалёку отсюда, тяжело дыша, за ней следуют другие люди, а парень уходит домой. Немного успокоившись, он вновь пишет Энди, но тот не в сети.
"Господи... Вдруг они переехали, но мне не сообщили. А не отвечает, может, потому что занят переездом... Нет, он не может так поступить. Я же для него хоть что-то значу, ведь так?"
Горан входит в комнату родителей, которые оба дома, ибо отец – фрилансер, а мать взяла больничный, дабы попросить у них совета.
– Привет, – парень нервно поправляет светлые волосы и тканевую маску, – Можно поговорить?
– Можно, – произносит мужчина, – а чего не на работе?
– Извиняюсь, ушёл пораньше... Как раз об этом и хотел рассказать... Энди... Он исчез куда-то...
– Исчез? Это как?
– Не знаю, целый день его в сети нет. И в квартиру к нему я приходил – никто не открыл. И даже отца его в магазине нет, – Юноша заметно обеспокоился, – Где он может быть?
– Кхе, – встревает в обсуждение мать, – звучит невероятно, но что можно поделать? Иди ко мне, кхе, обниму.
Мама с сыном обнимаются, немного общаются на отвлечённые темы, а затем расходятся. Блондину грустно и холодно, чтобы избавиться от этого чувства, он укутывается в одеяло и засыпает, хотя обычно днём не спит.
***
– Эй, ты криво повесил этот флаер! Он должен быть чуть левее!
– Но, Триреми, Вы сами приказали так повесить!
– Я так сказала? Не помню такого... В общем, повесь так, как я сейко попросила. Бегом, бегом, Курре будет гордиться вами, – Коротко стриженная брюнетка спортивного телосложения открывает свой рюкзак и, достав ланч бокс, начинает есть, – Мм, как вкусно! Вы, кстати, заканчивайте побыстрее и тоже садитесь кушать. Режим ведь надо соблюдать, а то как без него!
***
– Великолепно, просто изумительно, – восклицает белокурая леди, – вы сделали именно так, как мы просили. Правители с Боговеличиями будут в восторге, – Женщина воодушевлённо начинает петь одну из кинайских опер.
– Ваше Величество, Вы, как всегда, прекрасно поёте! Вам правда понравилась экскурсия по Иллапе?
– Сильно понравилась, мы же объявили! Может, нам стоит сходить отдохнуть? Мы бы очень хотели выпить кофе с шоколадом. Разрешите пойти!
– Конечно, Ваше Величество. Мы отведём Вас в Вашу любимую кофейню, лучшую во всей Кинайе!
***
Едва стянув с себя пиджак, красноволосая женщина нетерпеливо бросается вглубь жилища с громоздкой коробкой в руках и аккуратно проскальзывает сквозь дверные проёмы, чтобы ни в коем случае не повредить содержимое. Устроив посылку посреди своей комнаты, она принимается за распаковку, ещё раз предварительно проверив её целость.
– Теперь ты наконец моя... – взволнованно шепчет девушка, канцелярским лезвием срезая упаковочные ленты. Затаив дыхание, достаёт потёртый на вид локомотив с вырезанной на нём каллиграфической подписью «Компания Амбилд. Произв. 1697 ли», а вслед за ним вагоны, рельсовые пути, ландшафтные единицы, переходы, связку инструментов для обслуживания макета, и набор позолоченных деталей, имеющих уже совсем неизвестное назначение.
– Им столько ли, а всё равно хорошо сохранились! Потрясающее качество, – продолжает бормотать девушка, протирая маленькой, смоченной в изопропаноле салфеточкой запчасти железнодорожной модели. Некоторые особо загрязнённые места приходится промывать с помощью специальной щётки, смоченной в чистящем средстве. И только завершив сборку железнодорожных путей, женщина вспоминает про время, – Ох, что это я. Нужно ведь готовиться к предстоящей конференции... Я не могу подвести Вительдфат, ни в коем случае!
***
– Добрый до, госпожа Господарь, сообщаю Вам, что подготовка к ближайшей конференции на Потолке закончена. Есть ещё что-то, что Вы могли бы мне поручить?
– Нет. Вы свободны.
–Моя Госпожа, Вы, как всегда, блистательны! Вечной славы Кастел де Стругурь! До свидания.
Молодая правительница кратко прощается с подчинённым, и дабы отдохнуть перед конференцией, идёт спать в свою роскошно обставленную комнату; один миг – и она падает на кровать, что мягче облака, проваливаясь в глубокий сон.
***
– Ох, перерыв на сон окончен.
Немолодой потолчанин, уже успевший полностью поседеть, поднимается с кровати и приводит себя в порядок, после чего встаёт около портрета некой богини и читает молитву. Высказывается он очень тихо, чтобы никто не смог вторгнуться в его разговор с Ней. Вслед за этим потолчанин ступает в небольшой крытый сад, подзывает грача и надевает ему на шею небольшой, почти невесомый динамик.
– Что ж, Назифулла, пришло время вестей.
Птицу выпускают через окно, и она начинает "горланить" новости:
– Кар! Кар! Я Назифулла, горный вестник! Важное напоминание! Завтра наш дорогой патриарх всего Таулара, Ильсур Кёмешташ, едет в Сиенолэнд на конференцию! Кар! Он встретится с самой госпожой Йир! Кар! Кар!
– Ох, – мужчина призадумался, – возможно, мне следует поменять ему актёра озвучки...
***
– Празеодум!
– Что?
– Сейко обед. Сходи, купи мне что-нибудь, всё равно без дела сидишь.
– Э, не стыдно ли тебе своего короля просить о таком?
Рухике думает полцайта, после чего выдаёт:
– Нет. Ничуть. Купи мне чай в "Зайдэнхютте", тот, который с листьями морошки. Чёрный и горький, как моё сердце... по твоему "экспертному" мнению.
Светловолосый демонстративно молчит, глядя на работающего соседа.
– Чай и это, как его там.., пельмеши на углях. Средние. Там же, где и чай. Хорошо?
– М-м-м, по твоей же карте, да?
– Конечно же по моей! Можешь и себе что-нибудь купить, если хочешь, только не крыло от самолёта, а поесть, там, зайдэнмилх, ещё чего-нибудь, сосиски твои любимые, – Крылатый канцлер протягивает парню банковскую карту, – и только попробуй кредит на меня оформить.
– Говоришь так, будто я собираюсь это сделать, хм! – Празеодум хватает платёжное средство, – Делать мне больше нечего! Жди меня, буду здесь через 10 цайтов!
– Хорошо, хорошо. Я за тобой слежу, не забывай!
Король спускается по лестнице и заходит в кафе на первом этаже. Там его встречает молодая работница:
– Здравствуйте, господин Шварц. Это такая честь, что Вы посетили наше заведение! Чего Вы желаете?
– Приветствую. Да, это я, Шпиненкёних Сайденшни собственной персоной! Нечасто Вам удаётся меня увидеть, не так ли? Обычно я очень занят. Даже больше, чем господин Кюти! Так, о чём это я. Ваш дражайший король желает зайдэнмилх, стандартный, а ещё вот тот бокс с сосисками, где их пять штук. А этому оболтусу... извиняюсь, Рухике, ему чай с листьями морошки и пельмени на углях, среднего размера. Оплата безналом, пожалуйста~
– Хи-хи, хорошо! С Вас, господин Шварц, 3 ва. Вот, приложите здесь, пожалуйста!
– Сколько-сколько?
***
– Реми, здорово я набережную обустроил?
– Да-а, красиво, – негромко молвит брат, – а напомни мне, зачем я приехал?
– Как зачем... Погулять со мной, расслабиться перед завтрашним до. О, пришли!
Парни прибыли на изысканно украшенную пристань в светлых тонах, где к ним подходит мужчина, небогато, но опрятно одетый, и интересуется слегка хриплым голосом:
– Здравствуй... Хочешь, чтобы я вас прокатил?
– Да-а, извините, пожалуйста, что не сам, просто, эта река – наша гордость, поэтому я хочу, чтобы экскурсию по ней провёл профессионал. У братца Йон Дезо не должно остаться плохих впечатлений от поездки!
– Ох, как скажешь, как скажешь! Садитесь.
Они втроём садятся в красивый небольшой парусник и начинают плавание.
– Вот один тыты, надеюсь этого хватит?
– Ох, не стоит, – легко отказывается от крупной суммы мужчина, – оставь себе.
– Жаль... И почему Вы не примерили сегодо вещички, которые я для Вас купил?
– Извини, мне жаль их пачкать. Они висят у меня в шкафу, боюсь носить.
– Эх, как скажете... Реми, как тебе Пуэрто де Фуэго?
– Красиво.., – в глазах иностранца читается лёгкая усталость, – чем ещё удивишь?
– Смотрите, – вмешивается в разговор лодочник, – тут у нас открылся новый магазин сувениров, а на противоположной стороне расположена станция метро. Если проехать дальше, окажетесь на нашей пешеходной дороге, Камино де Агуа, которая является визитной карточкой всего Кордельмара! А если ещё дальше плыть, то тогда окажемся совсем далеко-далеко, а вы, похоже, этого не сильно хотите.
– Тогда мы высаживаемся? – предлагает блондин.
– Как пожелаешь, Реми. Спасибо за поездку, – Эрцгерцог снимает шляпу, – Высадите нас, пожалуйста!
***
– Фух, прости меня, МакРай, но чаепитие окончено. Нам нужно к конференции готовиться, понимаешь? Ты, мне кажется, совсем не готова...
– Ох, не волнуйся, Кассия, – пытается приободрить подругу девушка, – у меня всё под контролем! Королева Кваклина будет выглядеть достойнейшей на этой встрече!
– Так уж ли это? – с ухмылкой спрашивает синеволосая.
– Ой, да совершенно точно! Я уже отрепетировала свою речь сто пятьсот раз. Только... Я не знаю, как зовут этого королишку.
– Вот именно... Так, стоп. А я тоже... Его кто-то вроде называл господином Мило... Полагаю, и нам надо так называть? Или... Слушай, нам стоит это узнать.
– Хи-хи! А у кого спросим, у него самого?
– А-а-а, ну, например. Но перед этим, давай ты ещё раз повторишь свою торжественную речь. Хорошо?
Королева набрала воздуха в лёгкие:
– Ладно, Кассия, как скажешь... Дорогие потолчане! Я, королева Королевства Кваклин, МакРай Колориста, имею честь сообщить вам, что я рада встретить вместе с вами и Боговеличиями нового короля Калампоки, господина Мило-о-о-о! Ну, как, нормально?
– М-м-м, нормально, но не идеально. И ещё... Ты же не будешь на конфе так последний слог тянуть, верно, моя хорошая?
– Разумеется! И, вообще, если ты смеешь критиковать меня, то, полагаю, у тебя всё с дикцией просто идеально! Давай, расскажи и ты мне свою речь!
– Ладно! Здравствуйте, дорогие потолчане. Говорит представитель Лесного Союза Пинери, Кассия Виридис! Для меня большая честь представлять мою страну на таком важном событии, объединяющем богов и смертных, а также правителей всех государств нашей Потолочной тверди. Я от всего сердца желаю Калампоки и его королю, господину Мило, процветания и мирного неба над головой во все времена. Спасибо за внимание.
– Ну нифига у тебя речь конечно! А мне дали какой-то маленький непонятный кусочек текста. Это вообще законно?
– Да, моя милая, законно, – девушка потрепала другую по макушке. А теперь пора звонить в Яблочную графу!
– Да! Ой нет, постой. А как главу этой графы зовут?
Кассия, немного подумав, вспоминает:
– М... Госпожа Гликерис, кажись.
– О...
Правительницы звонят в другую страну. Им долго не отвечают.
– Кстати, почему бы нам просто не посмотреть в сети? – спрашивает МакРай, – к тому же, откуда у тебя столько денег в Калампоки звонить?
– Точно... А, не волнуйся, у меня всё схвачено! О, ответили! Здравствуйте, госпожа Гликерис, говорит Кассия Виридис! Извините, пожалуйста, но как зовут вашего короля?
Связь перебивается, но среди всего этого шума можно услышать "Хэймон Миро", а после звонок завершается.
– Ой. Господин Миро, получается.
– И нахрена мы тогда звонили? – спрашивает гостья из Кваклина.
– На всякий случай! Видишь, он Миро, оказывается, а не Мило. И, вообще, этот вызов бесплатный. Даже из Пинери!
Синеволосая показывает экран необычного на вид телефона, имеющего форму сродни человеческому уху, из которого торчит две антенны. На нём видно: "НОМЕР ДЛЯ СВЯЗИ С ЯБЛОЧНОЙ ГРАФОЙ. ЗВОНОК БЕСПЛАТНЫЙ ИЗ ЛЮБОЙ ТОЧКИ ПОТОЛОЧНОЙ ТВЕРДИ."
– Выкуси!
***
– Кто-то звонил? – невинно спрашивает мальчик с золотистыми волосами, одетый весьма просто, но богато.
– А, это? Не волнуйтесь, господин Миро, это по работе. Вы уже отрепетировали свою торжественную речь?
– Это обязательно?, – ребёнок готов расплакаться, – и почему Вы ко мне так обращаетесь?
– Потому что Вы – наш король, господин Миро. Вас к нам послали боги, дабы Вы правили нашей землёй.
– А кто такие боги?
– Ох, не волнуйтесь, Вы их скоро сами увидите. А теперь, повторите-ка Вашу речь.
Блондинчик вздыхает и повторяет раз за разом:
– Я, король Калампоки, Хэймон Миро, очень благодарен вам за радушный приём. Я буду править своей страной с честью и достоинством...
– Вы немного запинаетесь, господин Миро...
– Потому что я устал! – мальчик начал плакать, – Почему я должен сидеть здесь и заучивать какую-то странную речь, в то время когда остальные дети играют на улице?
Госпожа Гликерис задумывается:
– Потому что пока Вы это делаете, другие дети не только играют, но и голодают. Помните ли Вы себя буквально ли назад? Теперь нашего короля нет, и кто-то должен занять его место. И кто, если не Вы, господин Миро, с волосами, словно золото, и глазами, словно изумруды? Кто, если не Вы, более достоин править нашим кукурузным королевством? Вы ведь понимаете, что мы не можем подобрать какого-то обычного мальчика с улицы, чьи волосы грязны как почва... Почва – это наша страна, а мы во главе её с Вами – её плоды. Не печальтесь, господин Миро о том, что Вы не резвитесь на улице. Вы наш сладкий плод, совсем не похожий на остальных, на гнусные сорняки. Боги наверняка верят, что Ваше правление принесёт процветание в эти земли.
– Я понял, госпожа... Гликерис.
***
– Ну, что, ждали меня?
На лицах детей появилось удивление, а в кабинете восцарилось молчание. Однако, тишина никогда не длится вечность, поэтому, спустя минуту, они возвращаются к разговору:
– Ты как сюда попал?
– Ну..., какая разница, потом расскажу. Сейчас вас нужно отправить домой. Домой, понимаете? Я был так ошарашен тем, что вы пропали, и, вот, наконец я вас встретил... Пошли домой?
Их разговор прерывает правитель, внезапно завопив:
– А Вы, собственно, кто, и почему смеете так внезапно появиться?!
Синеволосый с долей удовольствия отвечает:
– Я? Его Боговеличие Иллюзии! А Вы.. хан Сиенолэнда, я полагаю?
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.