Описание
Однажды Себастьян пытался помочь Альберту пригласить на свидание незнакомого парня из музыкального магазина. Но что-то пошло не так и вот, позвонив Льюису, на свидание попал сам Моран. Ладно бы только это. Но тот, с кем у него свидание...
Примечания
Работа из архива 2021-2022 года, но мы с Арти расчехлили её. Теперь она будет и тут.
Когда один брат идёт на свидание, то второй идёт за ним
18 декабря 2025, 11:20
В этот день Шерлок всё же потащил Альберта с собой на улицу. В спальне им, конечно, было хорошо, но и выходить на воздух иногда стоило.
Альберт с довольным видом вышагивал по улице, держа его за руку. Шерлок ворчал на его медлительность, но торопиться было некуда и он старался не думать об этом.
Людей в воскресенье высыпало порядком, так что можно было затеряться в толпе.
— О, вы что издеваетесь?! — возмутился Шерлок, Альберт передал ему кукурузный початок и проследил направление его взгляда.
— Льюис...
Прежде чем Шерлок успел среагировать, Альберт утащил его в сторону и спрятался в кустах.
— Ты чего? Твой бывший этот блондин?
— Это мой брат, — отчего-то испуганно пробормотал Альберт.
— И он с моим братом? — Шерлок посмотрел как Майкрофт тоже покупает кукурузу и улыбается своему спутнику. — Ух-ты.
Альберт пришёл в себя и посмотрел на него.
— Твой?.. Да он же ему в отцы годится! — Мориарти едва не выскочил из укрытия от негодования.
— Уймись, Майкрофт не такой старый... И всё же забавно, — задумчиво ответил ему Шерлок.
Альберт не разделял его веселья и потребовал, чтобы они вместе пошли за ними. Шерлок подчинился с большой неохотой. Конечно, только для спокойствия Альберта, при других обстоятельствах о личной жизни брата он бы предпочёл не знать.
— Не оборачивайся, там мой брат, — не меняя тона сказал Майкрофт, но Льюис всё равно вздрогнул от неожиданности.
— Всё в порядке?
— Ага. Я теперь знаю, что у него тоже есть парень.
Льюис смутился, но постарался отвлечься от пристального взгляда на затылке. Они доели кукурузу и Льюис наконец смог взять Майкрофта под руку.
— Сколько он ещё будет за нами ходить? — поинтересовался Льюис спустя некоторое время, если бы так продолжилось, взгляд той парочки сделал бы в нём дыру.
— Без понятия, иди сюда.
Майкрофт точно знал, что отпугнёт Шерлока и остановился в стороне.
— И что ты делаешь? — поинтересовался Льюис, когда Майкрофт прикоснулся к его щеке.
— А на что это похоже? — улыбнулся тот. Льюис хмыкнул, обнял его за шею и первым потянулся к губам. Майкрофт ответил тут же и, несмотря на чужое внимание, Льюис почувствовал себя абсолютно счастливым.
— Он... Как... Льюис, мой маленький брат...
Альберт был в шоке. Сначала он попытался ринуться в бой и оттащить брата. Только Шерлок своим умом и крепкой хваткой смог утащить его в сторону и скрыться из зоны видимости влюблённых.
— Успокойся. Я ревновать начну!
Альберт нахмурился, и Шерлок сел перед ним на корточки.
— Слушай, он же совершеннолетний? — Альберт кивнул. — Вот и всё. Ты, конечно, можешь по-родительски поговорить с ним, но я знаю, что у Майкрофта кто-то есть достаточно давно. Значит, у них наверняка всё серьёзно. Мой брат хороший человек, объективно.
Альберт тяжело вздохнул.
— Мне тоже придётся рассказать о тебе...
— Конспиратор, — хмыкнул Шерлок, — и всё же, почему ты так боишься этого? Я тебе не ровня? Нет, я знаю, что это так, просто...
— Чёрт с тобой, — Альберт пригласил его сесть рядом на скамью, взял Шерлока за руку, — ты мне нравишься, плевать я хотел на такие мелочи, просто... Я боюсь, что... Боялся, что с ними ты можешь почувствовать себя лучше, чем со мной.
Даже если они оба влюблены... Ты моё сокровище, и ты слишком хорош, чтобы тебя хотели забрать у меня.
Шерлок выдохнул и внезапно рассмеялся.
— Альберт!.. Боже!.. Никуда я от тебя не уйду, особенно к твоим братьям, ладно? — Шерлок посмотрел на его хмурое лицо. — Ты классный, мне нравится быть с тобой. Ты очень весёлый и хрена с два я променяю тебя на кого-то!
Альберт улыбнулся и привалился к нему плечом.
— Спасибо, Шерли.
— Льюис Джеймс Мориарти, — такой тон никогда не предвещал чего-то хорошего, но, признаться, Льюис понятия не имел, чем мог успеть насолить старшему брату. Разве что это из-за Себастьяна...
— Не знал, что ты сегодня приедешь, брат, — пробормотал Льюис, встретив старшего в гостиной. Кажется, Уильям был не дома.
— Нам с тобой есть о чём поговорить, — заметил Альберт и ничем хорошим это не пахло.
— Льюис, почему нельзя было обсудить?
— Это была импровизация! Не самая удачная, но... Ты не видел Уильяма все эти недели! Каким он становился, когда ты уезжал! Я не мог на это смотреть!..
Альберт понятливо улыбнулся и оказалось, что тема Морана была далеко не главной на его взгляд. Но Льюис уже давно морально готовился к разговору о Майкрофте, да и Уильям принял его слова с пониманием.
— Сколько ему лет?
— Наверное, тридцать. Не слишком много, — пожал плечами Льюис.
— И всё равно... Почему ты не сказал нам?
— Твоя реакция вполне объясняет! Ты бы был против! Уильям тоже не особено обрадовался, когда узнал, но... Брат, я вполне могу самостоятельно выбирать!
— Знаю. Просто для меня ты всё ещё маленький брат.
Льюис вздохнул и покачал головой.
— Как ты узнал?
— Видел как... Как вы целовались, — проворчал Альберт. Поскольку поцелуев в общественных местах они чаще избегали, Льюис сразу понял о каком случае идёт речь.
— Значит, ты следил за мной?
— Случайно получилось, мы в парк пошли и ...
— Что значит "вы"?
Альберт смутился. Льюис знал, что к своим отношениям старший брат всегда подпускает неохотно, он никогда не уверен в них полностью. Но откровенность за откровенность.
— Мы с... С Шерлоком, — кое-как выдавил из себя Альберт.
— Твой... Подожди, Шерлок? Редкое имя, так брата Майкрофта зовут... — пробормотал Льюис и поднял взгляд. — Неужели?..
Альберт лишь неловко улыбнулся в ответ.
Вернувшись домой, Уильям не сразу понял, почему в их квартире стоит смех, в гостиной сидели его братья.
— Не могу поверить!.. — пробормотал Льюис и утёр слёзы из глаз.
— Привет, Уилл, — улыбнулся Альберт, заметив второго брата.
Тот поздоровался и уточнил, что же у них происходит.
— Альберт взял под крыло младшего брата Майкрофта, — ответил Льюис и ушёл в ванную умыться.
— Льюис слышал о Шерлоке достаточно и сделал такие выводы, что не признаёт пока другой формулировки, — пояснил Альберт.
— Значит, это твой?.. — улыбнулся Уильям.
Альберт кивнул. Уильям искренне был рад за своих братьев, вот только казалось, что теперь его самого начнут подгонять раскрыться и прочее. Но Альберт ни словом не обмолвился про Себастьяна. Уильяма это напрягло, но уже не так сильно... По крайней мере ему так казалось.
Почти всю следующую неделю Уильям вертел в руках телефон, боясь написать первым. Моран был... Он был чем-то особенным, и Уильям не хотел бы его потерять. С другой стороны, тот день... Может стоит попробовать?
Моран пребывал примерно в таких же раздумьях, только не хотел навязываться со своими домыслами. Он до сих пор не был ни чëм уверен.
В пятницу раздался роковой звонок. Теперь уже с правильного номера.
— Ты... Сказал, что не против повторить, — Уильям справился с голосом, у Морана по телу прошла привычная дрожь от волнения и его тона.
— Где?
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.