Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Одинокий волк-герцог проживает в своём поместье далеко от цивилизации. Единственный способ узнать новости из мира простолюдин - бродячий торговец, который часто проезжает на своей повозке мимо поместья. В один день, он так же как и всегда предложил герцогу ассортимент своих товаров, среди которых был молодой лис-омега. Недолго думая, герцог покупает лисёнка в качестве собственной игрушки. От торговца, он узнаёт, что этот лис был игрушкой для утех одной общины. Какая же жизнь ждёт лиса дальше?
Примечания
Мир, в котором раса волков является высшей на материке. Лисы являются только рабами и в обществе других ролей у них не бывает.
Часть 20
17 февраля 2025, 06:00
На утро Лютика ждал небольшой сюрприз. На столе в его комнате появился плюшевый волк, сильно напоминающий Гарета. Лис сначала не понял, что за новый предмет в его комнате, и не спешил приближаться к нему. Обстановку разрядил Оскар, вошедший спустя пару минут.
— Доброе утро, Лютик. — поздоровался стражник и увидел игрушку. — Ого, святой дух принёс тебе подарок этой ночью?
— Кто? — не понял Лютик, такое он слышал впервые, чтобы кто-то приходил ночью с подарками.
— Ну, не важно. — ответил Оскар, понимая, что не сможет объяснить это.
Оскар подошёл к столу и взял игрушку в руки. Она была большой и мягкой, судя по всему, набивка была из меха. Стражник внимательно осмотрел игрушку, прощупал на наличие твёрдых и колющих предметов внутри, ничего не обнаружил и подошёл с ней к Лютику.
— Игрушка безопасна, так что можешь взять её. — Оскар протянул плюшевого волка Лютику и тот с осторожностью принял его.
Только сейчас, держа её в лапах, Лютик почувствовал аромат, который очень похож на тот, чем пах сам герцог. Схожести были во всём: серебристо-лунный окрас, пушистый и ухоженный мех, а ещё, красные выразительные глазки-бусины. Даже удивительно, что обычные бусинки, разукрашенные под глаза, могут так чётко передавать взгляд своего оригинала. Лютик долго всматривался и любовался игрушкой, такой красивой и живой она была, словно сам Гарет уменьшился и пришёл к Лютику. Лис улыбнулся и погладил плюшевого герцога по голове. С игрушкой куда спокойнее, чем с настоящим, огромным волком. Посидев немного, улыбка лиса исчезла, и он с печалью посмотрел на игрушку. Всё же, никакая игрушка не заменит настоящего, живого волка. Такого любимого, но такого пугающего…
Оскар всё это время стоял в комнате, наблюдал за лисом, и еле сдерживал умиление. Лютик нянчился с игрушкой, словно с маленьким ребёнком. Стражник даже успел позабыть, что пришёл за лисом, чтобы отвести его завтракать. Однако, всё же решил напомнить лису о приёме пищи, когда у того резко сменилось настроение.
— Лютик, желаешь позавтракать? Уже всё готово. — позвал его Оскар и Лютик слез с кровати. — Я дам тебе время переодеться.
Стражник вышел из комнаты и спустя несколько минут, вышел Лютик в своей повседневной одежде.
— Не хочешь взять игрушку с собой? — спросил Оскар, хотя понимал, почему Лютик не захочет брать её.
Лютик отрицательно помотал головой, ну и Оскар не стал донимать его. Неизвестно как Гарет отреагирует на подобную выходку, будет казаться, что Лютик променял его на игрушку. Хотя, Гарет не настолько ревнивый, чтобы завидовать своей плюшевой версии. Однако, кто знает, что может быть на уме у альфы, который не может добиться расположения лиса, буквально купленного им же для себя.
Оскар и Лютик зашли в трапезную и сели на свои места. Гарет на удивление давал Лютику больше пространства, и почти не подходил к нему. В предыдущие разы герцог то и дело, как-либо оказывался около лиса, то пройдёт мимо, то пристально смотрит на него. Вполне возможно, что он делал это не специально, а скорее бессознательно. Сейчас же, Гарет неспешно ел и закончил вместе со всеми. Настроение у герцога было приподнятое, даже несмотря на то, что он ни разу не взглянул и не подошёл к Лютику. После завтрака все разошлись по своим делам, Лютик и Оскар зашли в гостиную. Лютик долго сидел и накручивал себя на ровном месте. Ему стало немного не по себе от того, что он не почувствовал ни единого взгляда со стороны альфы. Это должно было обрадовать его, но на деле испугало ещё сильнее. Лютика одолевало странное и неизвестное чувство, холодок пронизывал его. Было ощущение, что он перестал быть настолько нужным Гарету. Словно тот начал охладевать к лису. Пока Лютик паниковал на ровном месте, к нему на диван подсел Оскар, который до этого стоял неподалёку.
— Тебя что-то гложет? — спросил Оскар, видя, что лис страдает от собственных мыслей.
— Не знаю… — сомневаясь ответил Лютик, всё внутри противоречило. С одной стороны ему было очень страшно и некомфортно, когда герцог постоянно оказывался рядом и бросал на него взгляды, с другой он чувствовал свою нужность и... что-то ещё.
— Возможно, тебе поможет внимание кое-кого другого. — с улыбкой сказал Оскар, словно почувствовав всё о чём думал лис. — Уверен, он поможет тебе.
Оскар говорил о плюшевом волке, что так похож на Гарета. Он набит его мехом, так что может легко создать ощущение присутствия альфы. Конечно же, это не настоящий Гарет, но оно и к лучшему, вряд ли Лютик сможет самостоятельно попросить внимания у герцога несмотря на то, что тот с удовольствием согласился бы. Лютик вместе с Оскаром вернулись обратно в комнату. Арикс уже успел прибраться, поэтому в комнате царил идеальный порядок. На аккуратно заправленной кровати сидел тот самый плюшевый волк. Лютик не стал садиться на кровать, не желая мять разглаженное покрывало. Лис сел на стульчик и, взяв игрушку, посадил её себе на колени. Плюшевый волк, словно живой, смотрел на Лютика алыми глазками. Лис погладил игрушку по голове, обнял, прижимая к себе. Только так он почувствовал особый запах альфы, чей мех служит набивкой для игрушки. Запах волка пленил, но и отталкивал Лютика. Его разум кричал об опасности, а сердце трепетало и успокаивало. Лис закрыл глаза, продолжая обнимать игрушку. В мыслях вновь всплыл образ того грозного волка, что пленил его сердечко. Огромный, мускулистый волк, покрытый шрамами от прежней жизни, как и сам Лютик. Вот он стоит спиной к лису, но стоит ему обернуться, как его кровавый взгляд пронзает до дрожи ледяным холодом. Лютик испуганно раскрывает глаза и вздрагивает, едва не роняя игрушку из рук. Увидев перед собой всю ту же плюшевую, самую обычную куклу волка, с тем же глубоким, алым взглядом. Лютик вновь прижимает игрушку к сердцу и начинает тихо плакать. Слезинка стекает со щеки и падает на мордочку игрушке. Лютик обнимает её сильнее и едва слышно шепчет на ушко «Прости меня…». Оскар пока не вмешивался, но смотреть на это было тяжело. Стражник подошёл к нему и положил руку на плечо Лютика, показывая, что он рядом и что лис не один на один со своими страданиями. Говорить сейчас ничего не нужно было, хватало того, что кто-то был рядом и всё. Лютик ещё долго плакал, пока сам не успокоился. Оскар погладил лиса по спине и обратился к нему, когда тот перестал плакать.
— Тебе стоит поговорить с господином вживую. — с заботливой улыбкой сказал Оскар. — Перебороть свой страх, хотя бы в простом пребывании рядом с ним.
— Я-я не могу. — всхлипывая ответил Лютик. — Н-не могу.
— Ты ведь любишь его. — Оскар опустился на колено перед лисом, чтобы заглянуть ему в глаза. — Любишь ведь?
— Люблю… — признаваясь ответил Лютик и постарался закрыться игрушкой, чтобы спрятать смущение.
— Любовь гораздо сильнее страха, главное дать ей возможность высвободиться. — Оскар всеми силами поддерживал Лютика, насколько мог. — Ты сильный, ты сможешь преодолеть свой страх.
— Я-я не знаю… — Лютик начал дрожать и заикаться, тогда Оскар погладил его по ладони, чтобы немного успокоить.
— Тебе не нужно прямо сейчас признаваться ему и ложиться к нему в постель, достаточно просто поговорить с ним, тебе станет намного легче. — Оскар говорил уверенно и спокойно, Лютик слушал каждое его слово. — Вспомни, ты наверняка делал это раньше, ты уже говорил с ним и ничего страшного не произошло. Если желаешь, я могу быть рядом.
— Спасибо… — Лютик вновь расплакался, его переполняли эмоции, было страшно, и он чувствовал вину перед Гаретом.
— Ну всё, а то глаза будут болеть. — Оскар встал и, подхватив лиса, поднял вместе с игрушкой и обнял, словно малыша. Поглаживая по спине, он успокаивал его, слегка покачивая. — Когда станет легче, пойдём к герцогу и вы поговорите с ним, ладно?
— Ладно. — тихо ответил Лютик, обнимая своего телохранителя за шею.
Возможно, Оскар не должен был так делать, ведь всё же Лютик не ребёнок, и он его прямой начальник. Однако, лис был совершенно не против, никто до этого не успокаивал его таким образом, и это очень действенный и приятный способ. Оскар знал об этом с детства, когда ещё жил в любящей семье. Лютик окончательно успокоился, Оскар вытер ему личико платком, и они были готовы идти к Гарету.
Гарет сразу после завтрака вернулся к себе в комнату. Там его ждал плюшевый лисёнок, и альфа не желал задерживаться. Зайдя, он сразу же взял игрушку и поднёс к носу. Приятный, желанный аромат наконец успокоил его. Без неё Гарету приходилось изворачиваться, чтобы хотя бы на мгновение побыть рядом с Лютиком, сейчас же, он может на долгое время оставлять лиса в покое. Герцог чувствовал, как лисёнку тяжело и страшно в моменты, когда тот приближался. Он знал, что Лютик чувствует всё это, но не мог совладать с инстинктами. Как бы он ни хотел дать лису свободу, он не мог, но сейчас, справиться с этим будет гораздо легче. Однако, ничто не заменит настоящего Лютика, и к тому же, Гарет почувствовал что-то неладное, словно сам Лютик стал наблюдать за ним. Всё это не давало герцогу покоя.
Спустя минут двадцать, в комнату постучались. Гарет открыл дверь и увидел на пороге Арикса, который пришёл заменить постельное бельё.
— Мой господин, вы позволите? — Арикс попросил впустить его, и герцог молча освободил ему путь.
Арикс приступил к своей работе, не вдаваясь в подробности того, чем Гарет весь день занимался в своей комнате. Герцог ходил из стороны в сторону думая и переживая о своём. Горничный всё же заметил нервное поведение своего герцога.
— Господин, всё в порядке? — спросил Арикс.
— Я не до конца понимаю, что со мной. — ответил Гарет. — Сегодня, я старался дать Лютику как можно больше свободы, не смотрел на него и почти не приближался, но чувствую, что ему стало гораздо хуже, словно я снова чем-то напугал его.
— В этом нет вашей вины. — Арикс постарался успокоить своего господина. — Возможно, для него это слишком сильные изменения.
— Я не понимаю, он всё ещё боится меня, но, когда я даю ему свободу от себя, он начинает переживать сильнее. — задумавшись, вздохнул Гарет. — Почему же я чувствую, что делаю только хуже?
— Знаете, если вы сегодня ни разу не подошли и не взглянули на Лютика, и он почувствовал это, то возможно он испугался чего-нибудь другого. — подумав, ответил Арикс. — Он полностью зависит от вас и буквально принадлежит вам, скорее всего, он почувствовал, что перестал быть нужным вам.
— Этого бы не случилось. — серьёзно заявил альфа и даже немного нахмурился.
— Поставьте себя на его место, у него нет никого кроме вас, ваше слово решает его судьбу. — Арикс говорил уверенно и не обращал внимание, что герцог начинает переживать сильнее. — Если в один день, он станет ненужным, его жизнь вновь оборвётся.
— Ты прав… — Гарет перестал бродить по комнате и остановился. Он взял в руки плюшевого лисёнка и бережно пальцем погладил его по щеке. — Как мне быть?
— Вам стоит поговорить с Лютиком насчёт ваших чувств, уверен он чувствует к вам такую же привязанность, что и вы. — с улыбкой сказал Арикс.
— Я не знаю, вдруг наш разговор только ухудшит положение? — тяжело вздохнув, сказал Гарет, на что омега взял его за руку, чтобы поддержать.
— Вы ведь разговаривали уже много раз, почему бы не сделать это ещё раз, но поговорить уже о ваших чувствах. — Арикс смог отвлечь Гарета и немного успокоил его. — Даже если что-то случиться, у вас всегда будет шанс всё исправить. Нельзя сидеть и переживать в пустую, нужно действовать, чтобы достичь цели.
— Мои действия могут напугать его.
— Постарайтесь не делать ничего резкого и угрожающего. — сразу ответил Арикс. — Лютик такой же живой и разумный, как и мы, но его растили как раба, из-за этого он и боится вас. Дайте ему понять, что вы на его стороне и всегда поддержите его, если вы сами этого хотите.
— Хочу! — Гарет резко оживился. Слова горничного вдохновили его, а заключение заставило испугаться.
Гарет не выпускал из рук плюшевого лисёнка. Подняв его перед собой, герцог посмотрел в глаза игрушке. Альфа держал куклу аккуратно и бережно, словно живую. Решительность утихла, когда во взгляде игрушки Гарет увидел тот же взгляд Лютика, наполненный беспомощностью и безысходностью. На мгновение страх закрался в сердце альфы, он боялся, что может сделать что-то не так, от чего лис больше никогда не подойдёт к нему и не улыбнётся. Больше всего, он боялся оказаться в глазах Лютика одним из тех альф, что насиловали его. Герцог глубоко вздохнул и прижал к сердцу игрушку. «Что бы ни случилось, я никому не позволю навредить моему Лютику…» — сказал в мыслях самому себе, но потом, добавил ещё — «Никому, и себе особенно…».
Арикс вновь взял Гарета за руку и погладил ему тыльную сторону ладони. Альфа вернулся из своих мыслей и взглянул на омегу. Арикс был рядом и безмолвно поддерживал своего господина. Спустя какое-то время, Гарет понял, что продолжать сидеть в комнате бесполезно и пора уже начать этот неизбежный разговор. Арикс всё это время оставался с ним, так что омега дополнительно подбадривал его. В конце концов, Гарет ещё раз погладил плюшевого лиса по головке и вышел из комнаты. Арикс проследовал за ним, но сразу же остановился, так как Гарет тоже встал в ступор.
В том же коридоре третьего этажа стоял Лютик, прижимая к себе плюшевого волка. По всей видимости, он и Оскар тоже вышли из комнаты в тот же момент, что и сам герцог. Наступила неловкая тишина, Гарет и Лютик встретились взглядами и не шевелились. Всё же, каждый из них заметил игрушку, имитирующую их же. Гарет сразу же спрятал плюшевого лиса за спину, ровно так же поступил и Лютик, но кукла волка была больше и всё равно была видна. Ситуация накалялась и становилась всё более нелепой, даже наблюдатели в виде Оскара и Арикса ничего не говорили.
— Лютик… — наконец заговорил Гарет. — Нам надо поговорить.
— Да. — боязливо ответил лис, казалось бы время остановилось и всё вокруг замерло.
Они стояли в паре шагов друг от друга, так близко и так же далеко. Ни один из них не мог сделать ни шаг, ни вытянуть руку. Продолжая так стоять, первым не выдержал Лютик. Лис перестал прятать за спиной игрушку, прижал её к себе и вновь заплакал. Гарет хотел уже броситься к своему лису, но вовремя вспомнил о том, что нужно быть сдержанней. Аккуратно переступая, на цыпочках, Гарет подошёл к плачущему лисёнку. Лютик не закрывал глаза, а лишь опустил взгляд в пол, так что приближение альфы он видел. Гарет опустился на колени перед лисом, становясь с ним одного роста. В этот момент герцог выронил свою игрушку и протянул обе свободные руки к Лютику. Волк раскрыл их для объятий и смиренно ждал, когда лис сам пожелает угодить в них. Лютик вытер слёзы, пришёл в себя и посмотрел на огромного альфу со спокойным, но немного напуганным взглядом. Лис не испугался, а сделал шаг к нему, роняя свою игрушку на пол. Вытягивая лапки вперёд, Лютик обхватывает шею Гарета и прижимается к нему, обнимая. Альфа, как и двое наблюдающих совершенно не ожидали такого. Гарет был ошарашен сильнее и не решался обнять лиса в ответ, хоть и первый протянул руки.
— Лютик… — прошептал герцог, стараясь не пугать лиса. От волнения его голос начал дрожать. — М-можно?
— Д-да. — захлёбываясь в слезах, тихо ответил Лютик.
Гарет обнял лиса, не крепко, но обнял, и даже не по собственной прихоти, а по разрешению. Для него это был самый яркий момент с того дня, когда Лютик впервые появился в его доме. Крохотное тельце лиса полностью закрывалось руками альфы. Гарет долго мечтал об этом и наконец, укрыл его в своих объятьях. Он и раньше держал лиса на руках, но именно сейчас, когда нет никакой сторонней опасности, Гарет мог почувствовать близость к своему лисёнку. Альфа всё ещё не верил в то, что он обнимает своего маленького омежку, который на дух не переносит и до ужаса боится его. Сердце волка трепетало всеми красками счастья, казалось бы, оно вот-вот выпрыгнет. Ощущения были непривычные и неизвестные, но такие приятные. Гарет почувствовал, как что-то стекает по его щеке. Лютик оттолкнулся от волка, но только чтобы посмотреть тому в глаза. Лис впервые увидел, как огромный, мужественный альфа с холодным и прожигающим взглядом плакал от счастья. Неожиданно для себя, Лютик начал реветь, как никогда раньше. Гарет, вставая, вновь прижал его к себе и поднял на руки, продолжая обнимать. Цепляясь лапками за шею волка, Лютик не мог сдерживать эмоции, ему было до ужаса стыдно и до греха приятно. Им хотелось остаться так навсегда, никогда не отпускать друг друга и быть рядом, несмотря ни на что.
— Прости меня… — сквозь слёзы прошептал лисёнок на ушко своему альфе. — Прости…
— Всё хорошо… — тихо ответил ему Гарет поглаживая по затылку. — Всё хорошо…
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.