Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
В этом AU клан Учиха не уничтожен: Итачи избежал проклятия ненависти, Коноха нашла компромисс. Саске вырос в большой любящей семье, поэтому он открытый, эмоциональный, импульсивный и навязчиво влюбчивый. Сакура — холодный гений академии: лучшая в теории, идеальный контроль чакры, феноменальная память; эмоции считает слабостью и полностью сосредоточена на учёбе.
Глава 4: Тест на выживание
19 января 2026, 04:24
Класс гудел, словно пчелиный рой, решивший всем скопом обсудить важные вопросы. Ирука-сенсей, словно каменное изваяние, возвышался у доски, сжимая в руках ветхий свиток, скрепленный алой печатью академии. Он ждал, пока гомон утихнет, словно мудрый садовник, ожидающий тишины перед началом проповеди цветам. Когда шум спал, словно схлынувшая волна, он откашлялся и произнес:
— Сегодня у нас последнее серьезное командное испытание перед распределением в генин-команды. Симуляция миссии ранга C. Команды формируются по трое. Задача проста, как удар кулаком: найти спрятанное «сокровище» в тренировочном лесу за академией. Время — два часа. Ловушки уже расставлены старшекурсниками и сенсеями, и они не поскупились на изобретательность. Работайте как единое целое. Тот, кто первым доберется до цели, получит высший балл и, возможно, золотой билет при распределении.
Класс взорвался бурей эмоций: кто-то издал победный клич, кто-то зашептался, плетя кружева сговора, кто-то уже в уме формировал идеальную команду.
Саске сидел неподвижно, словно статуя, выточенная из гранита, но глаза его сверкали, как отполированные драгоценные камни. Он уже поклялся себе, что сделает все возможное — и даже то, что казалось невозможным, — чтобы оказаться в одной команде с Сакурой. Незаметно, словно тень, он скользнул взглядом в ее сторону: она сидела у окна, неприступная и спокойная, словно ледяная королева на троне. Ее взгляд был направлен на Ируку, и в нем не отражалось ни малейшего волнения. Холодная. Спокойная. Идеальная.
Ирука начал зачитывать список, словно жрец, объявляющий имена богов:
— Команда А: Яманака Ино, Нара Шикамару, Акимичи Чоджи… — Команда Б: Хьюга Хината, Инузука Киба, Абураме Шино…
Саске напрягся, словно натянутая тетива лука. Сердце колотилось в груди, словно пойманная в клетку птица. Когда очередь дошла до него, Ирука заглянул в список, и на его губах мелькнула едва заметная улыбка, словно луч солнца, пробившийся сквозь тучи:
— Узумаки Наруто, Учиха Саске… и Харуно Сакура.
Саске едва сдержался, чтобы не вскочить на месте. Наруто же, словно выпущенный из клетки дикий зверь, заорал на весь класс:
— ЙЕС! ДАТТЕБАЙО! Мы вместе, Саске-теме! И Сакура-чан тоже!
Сакура лишь вздохнула — тихо, почти беззвучно, словно шелест осенних листьев. Но Саске услышал. И этот слабый звук почему-то заставил его разразиться широкой улыбкой.
На полигоне лес предстал обманчиво невинным: густые кроны деревьев сплелись в зеленый шатер, пропускающий золотистые лучи солнца, легкий ветерок шевелил листву, словно невидимые руки, а вдалеке раздавалось щебетание птиц, словно нежная музыка. Но все знали — под этой идиллией скрывается коварная сеть ловушек, расставленных старшекурсниками с особым, изощренным садизмом.
Команда собралась у входа в лес. Сакура тут же взяла бразды правления в свои руки, не спрашивая разрешения, словно прирожденный генерал перед битвой:
— Я планирую маршрут. Иду впереди, выискиваю скрытые чакра-ловушки и триггеры. Наруто — прикрытие сзади. Ты громкий и заметный, будешь отвлекать внимание, если кто-то захочет подглядывать. Саске — фланги и разведка. Твои глаза замечают детали лучше, чем у кого-либо другого.
Саске кивнул так энергично, что пряди волос растрепались еще сильнее, словно ветром.
— Твой план идеален, Сакура-чан! Все продумано до мелочей! Мы точно победим!
Сакура бросила на него быстрый, пронзительный взгляд, словно лезвие ножа:
— Не отвлекайся. И не называй меня так. Это приказ.
Наруто хихикнул, толкая Саске локтем и сверкая глазами, как лукавый бесёнок:
— Ха, Саске сегодня в ударе! Смотри, она уже командует, как настоящий капитан!
Они двинулись вглубь леса, словно маленькая армия, вступающая на поле боя.
Первые десять минут прошли почти безмятежно. Сакура вела группу уверенно, словно опытный проводник, знающий каждый камень и каждое дерево. Она останавливалась каждые двадцать шагов, опускала ладонь на землю, закрывала глаза и чувствовала потоки чакры, словно читая скрытые письмена земли и воздуха. Дважды они обошли коварные взрывные печати, а однажды Сакура предотвратила попадание в натянутую проволоку с кунаями на уровне шеи.
Но потом, как и следовало ожидать, спокойствие было разорвано на части.
Наруто не выдержал гнетущей тишины и пяти минут.
— Эй, а вдруг сокровище — это огромная миска рамена? Представьте: горячий, с яйцом, с луком… Я бы сейчас сожрал целую гору!
Он, словно зачарованный глупец, шагнул вперед, не глядя под ноги, и налетел на подозрительно ровный участок земли.
Щелк.
Земля под ним мгновенно ухнула вниз — он угодил в классическую яму-ловушку с сетью, словно в паутину, и шипами по краям (к счастью, тупыми, как и полагается на тренировке).
— ААААААА! — заорал Наруто, словно раненый зверь, падая в бездну.
Саске среагировал с молниеносной скоростью. Он рванулся вперед, словно стрела, выпущенная из лука, схватил Сакуру за талию и резко оттащил назад, словно уберегая ее от надвигающейся катастрофы. Хотя она уже сама начала отступать, заметив ловушку на полсекунды раньше.
— Я защищу тебя, Сакура-чан! — выкрикнул он героически, прижимая ее к себе на долю секунды, словно рыцарь, спасающий даму сердца.
Сакура замерла в его руках, чувствуя, как его сердце бешено колотится о ее спину сквозь ткань формы. Потом, словно ледяная статуя, она холодно произнесла:
— Не нужно. Я увидела эту ловушку за три шага до того, как ты ее коснулся. Сосредоточься на задании.
Она выскользнула из его объятий легко, словно вода, и подошла к краю ямы. Наруто висел в сети, словно пойманная бабочка, болтая ногами и ругаясь на весь лес.
— Вытащите меня отсюда! Это не смешно!
Саске, все еще красный, как спелый помидор, сгорая от стыда, протянул руку и помог другу выбраться. Наруто вывалился на траву, отряхиваясь и ворча, словно рассерженный медвежонок:
— Черт… чуть не обделался…
Сакура одарила Саске легким раздражением, словно укол иглы:
— Ты всегда такой… импульсивный?
Саске, словно виноватый щенок, почесал затылок, улыбаясь виновато.
— Прости… я просто… не хотел, чтобы ты упала.
Она вздохнула, но в этот раз вздох был не таким раздраженным, словно в ее голосе промелькнула тень смягчения.
— Я бы не упала. Но… спасибо. За попытку.
Саске замер, словно пораженный молнией. Это было первое «спасибо» от нее. Маленькое, почти неслышное, но настоящее. Словно первый цветок, пробившийся сквозь снег.
Они продолжили путь. Благодаря зоркости и предусмотрительности Сакуры они обошли еще три ловушки: гендзюцу-иллюзию с фальшивым сокровищем, которая заставила бы Наруто бегать кругами часами, словно белку в колесе; скрытый туман с парализующим ядом, который мог превратить их в неподвижные изваяния; и даже фальшивый след чакры, ведущий в тупик с обвалом.
Наконец, в небольшой, почти спрятанной поляне посреди густых зарослей, словно в сердце лабиринта, они увидели сундук — старый деревянный, с печатью академии и легким свечением защитной чакры, словно светлячок в ночи.
Сакура подошла первой. Проверила периметр на взрывчатку, гендзюцу и триггеры, словно опытный сапер, разминирующий поле боя. Потом кивнула:
— Чисто. Мы первые.
Наруто издал победный клич, который разнесся по всему лесу, словно гром, всполошив всех птиц. Он бросился обниматься, кружась в вихре радости. Саске же смотрел только на Сакуру.
— Ты невероятная! — выпалил он, сияя от восторга, словно солнце. — Без тебя мы бы уже три раза взорвались или утонули в яме! Ты гений!
Импульс был сильнее разума. Он шагнул вперед и обнял ее — крепко, радостно, словно это было самым естественным на свете.
Сакура замерла, словно статуя, в его объятиях. Ее щеки вспыхнули ярким, предательским румянцем — в первый раз за все время, что он видел ее такой… растерянной, словно застигнутой врасплох.
— Не трогай меня! — прошипела она, отталкивая его ладонями в грудь, словно отгоняя назойливую муху.
Но толчок получился слабым. Не злым. Почти… нерешительным.
Саске отпустил ее, отступил на шаг, но улыбался так широко, что глаза превратились в узкие щелочки, словно лунный серп.
— Прости… просто… ты лучшая!
Наруто, все еще неистово хохоча, хлопнул Саске по спине, словно приветствуя героя:
— Ха-ха, ты видел ее лицо? Красная, как помидор! Саске, ты ее доконал!
Сакура отвернулась, скрестив руки на груди, пытаясь скрыть смущение, но уголки ее губ предательски дрогнули вверх, словно намекая на улыбку.
Они вернулись в академию с гордо поднятыми головами, увенчанные победой. Ирука похвалил их команду, особенно выделяя Сакуру, даже поставил дополнительные баллы за «идеальную координацию и стратегию», словно признавая ее гениальность.
Вечером в доме Учиха царило праздничное настроение, словно там отмечали знаменательное событие.
Саске влетел в гостиную, размахивая руками, словно маленький ураган, сметая все на своем пути:
— Мы победили! Благодаря Сакуре! Она все просчитала, все ловушки обошла, план был идеальный! Мы даже Наруто из ямы вытащили, и она ни разу не запаниковала!
Микото всплеснула руками от восторга, словно актриса на сцене:
— Как замечательно! Значит, она очень умная и сильная девочка. Пригласи ее как-нибудь на ужин, Саске. Хочу познакомиться с той, кто так вдохновляет моего сына и делает его счастливым.
Саске замер посреди комнаты, словно его окатили ледяной водой, и покраснел до корней волос, словно попал под палящее солнце.
— Мама… ну… может быть… когда-нибудь… не сейчас же…
Шисуи, словно ленивый кот, жуя яблоко, развалившись на диване, хитрым взглядом подмигнул:
— О, уже приглашение на семейный ужин? Быстро движется наш романтик! Скоро свадьбу будем играть?
— Шисуи-нии!!!
Фугаку только хмыкнул из-за газеты, но в голосе сквозила легкая одобрительная нотка, словно он был доволен сыном:
— Если она действительно так хороша, как ты рассказываешь, не теряй время зря, сын.
Итачи, сидевший в углу с книгой, тихо улыбнулся, словно хранитель древней мудрости:
— Она заставляет тебя думать. Это хорошо.
Саске лег спать с ощущением, что день удался на все сто, словно выиграл главный приз в лотерее. Он даже не заметил, как заснул с мечтательной улыбкой на губах.
А в своей комнате Сакура сидела у окна, словно одинокая звезда, глядя на ночное небо Конохи. Звезды мерцали ярко, словно рассыпанные бриллианты. Где-то вдалеке слышался смех из квартала Учиха — наверное, Шисуи снова кого-то разыгрывал.
Она вспоминала момент в лесу, как Саске рванулся к ней, как обнял ее. Глупо. Импульсивно. Опасно. Словно игра с огнем.
Но… не неприятно.
«Он не такой бесполезный, как кажется», — подумала она неожиданно для себя. И эта мысль не вызвала раздражения. Только легкое, теплое удивление.
Она тряхнула головой, пытаясь отогнать эту мысль, словно назойливую муху.
И впервые за долгое время Сакура легла спать, не чувствуя привычной пустоты в груди. Словно в ее душе проклюнулся росток новой надежды.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.