Дорога, начатая не нами

Неукротимый: Повелитель Чэньцин
Слэш
В процессе
R
Дорога, начатая не нами
Описание
На Лотосовой пристани Цзян Чэн всю жизнь учился быть «достаточным», а Вэй Усянь — не замечать, как его любовь превращается в цепь. Когда по миру прокатывается волна краж тотемных зверей и на орден Цзян нападает таинственный злодей, они бросаются в погоню, даже не подозревая, что охотятся за собственной кровью из будущего. Но пока все ищут «главного врага», настоящий кукловод уже рядом — и ради Мэн Яо он готов утопить в этом рассвете целый мир.
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Глава 8: Песня тростника

Ночь была тихой, но не пустой. Вода в каналах едва шевелилась, отражая редкие огни, и казалось, будто весь орден затаил дыхание. Даже насекомые стрекотали осторожно, словно боялись нарушить что-то хрупкое, натянутое между небом и землёй. Цзян Чэн лежал на постели, повернувшись лицом к стене. Он уже был переодет, одеяло аккуратно подтянуто до груди, руки сложены поверх — как учили. Всё выглядело правильно. Слишком правильно для того, кто не мог уснуть. «Не сутулься». «Держи стойку». «Слабым ядрам не место». Слова всплывали одно за другим, будто кто-то медленно перелистывал в его голове дневной свиток. Он снова чувствовал дрожь в ногах. Снова — жар в спине, жжение в ладонях. Снова — ровный голос отца, говорящий о предке, который стал пустой оболочкой. «Если я не выдержу… если я сломаюсь… я останусь. Но никем». Цзян Чэн сжал пальцы под одеялом. Дыхание стало неровным, и он тут же попытался взять себя в руки. «Нельзя. Даже здесь нельзя». Дверь тихо скрипнула. Цзян Чэн не обернулся, но узнал шаги сразу. Они всегда были такими — лёгкими, почти неслышными, словно человек, которому они принадлежали, всю жизнь учился не мешать. Юй-фужэнь вошёл и прикрыл за собой дверь. — Ты ещё не спишь, — сказал он тихо, это был не вопрос — констатация. — Почти, — ответил Цзян Чэн и тут же пожалел. Голос прозвучал слишком напряжённо. Юй-фужэнь подошёл ближе. Он не стал сразу садиться, сначала поправил светильник, приглушив огонь, затем провёл ладонью по покрывалу, убирая несуществующую складку. — День был тяжёлый, — сказал он. — Я справился, — быстро ответил Цзян Чэн. Юй-фужэнь посмотрел на него — внимательно, долго. Не так, как днём. В этом взгляде не было оценки. — Справился, — повторил он. — Но это не значит, что не устал. Цзян Чэн хотел возразить. Хотел сказать, что усталость — это слабость. Что он должен привыкать. Но слова застряли где-то в груди. Юй-фужэнь сел на край постели. И что-то в нём изменилось. Дневная прямота исчезла. Плечи расслабились, голос стал ниже, мягче, будто он позволил себе быть другим — тем, кем был только здесь, в закрытой комнате, вдали от взглядов и правил. — Ложись удобнее, — сказал он. Цзян Чэн послушался, сам не заметив, как перестал держать спину так напряжённо. Юй-фужэнь на мгновение замолчал, будто прислушиваясь к чему-то внутри себя. А потом запел. Голос был тихим. Неровным. Совсем не таким, каким он говорил днём. Песня была простой — старая, лотосовая, из тех, что поют не для сцены и не для ушей чужих людей. — Тростник растёт у воды, гнётся под ветром, но корень его — в глубине… Цзян Чэн замер. Он знал эту песню. Но слышал её редко. Слишком редко. — Ветер придёт — он склонится, буря придёт — он дрогнет, но не сломается, если держит землю… Голос обволакивал, медленно, осторожно. Не требовал. Не оценивал. Просто был. Цзян Чэн почувствовал, как что-то внутри него, туго стянутое с самого утра, начало ослабевать. Он лежал неподвижно, но пальцы сами собой сдвинулись и ухватились за край одежды Юй-фужэня. Совсем чуть-чуть. Как будто он боялся, что если отпустит — голос исчезнет. Юй-фужэнь не отдёрнул руку. Он продолжал петь, лишь на мгновение положив ладонь поверх сжатых пальцев сына. — Тростник не камень, но и не пыль. Он живёт потому, что умеет гнуться… Глаза Цзян Чэна начали слипаться. «Можно. Сейчас можно». За дверью, в коридоре, появилась тень. Цзян Фэнмянь остановился, не доходя до порога. Свет из комнаты лег на его фигуру узкой полосой. Он видел достаточно: сидящего омегу-партнёра, склонённого над постелью сына, тонкую линию рук, сомкнутых вместе. Он слышал песню. Его лицо не изменилось. Ни гнева, ни смущения, ни желания вмешаться. Он просто стоял. Мгновение. Другое. Потом шагнул назад — так же тихо, как подошёл. Тень исчезла. Дверь осталась закрытой. Юй-фужэнь этого не заметил. Или сделал вид, что не заметил. — Спи, — прошептал он, когда песня стихла. Цзян Чэн уже почти не слышал. В словах о тростнике, который гнётся, но не ломается, он медленно проваливался в сон. Это была его единственная безопасная гавань. Маленькая. Хрупкая. И закрытая от того, кто стоял по другую сторону двери. Над Пристанью лотоса ночь продолжала течь, как вода. Повествование поднималось выше — над крышами, над каналами, над огнями… И опускалось в другую темноту. Туда, где Мэн Яо тоже не спал.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать