Пэйринг и персонажи
Описание
Главная героиня - сотрудник Министерства Магии. Она изнутри видит работу этой подавляющей бездушной государственной машины, лицемерие чиновников и интересы правящих классов.
Это история про политэкономические предпосылки прихода к власти Волан-де-морта и кому это было выгодно на самом деле.
Часть 13. Рождество и сплетники
30 декабря 2023, 06:30
Когда ранним утром Мари босая, в измятом, испачканном кровью, платье появилась в доме на площади Гриммо и бросилась в объятия Сириуса, все разногласия между ними были забыты. Сириус набрал для нее горячую ванну и настоял на том, чтобы она хорошенько выспалась, а сам принялся помогать устраиваться Уизли, прибывшим той же ночью, сразу после того, как Дамблдор сообщил им об отце.
После тяжелых испытаний минувшей ночи Мари мгновенно провалилась в глубокий сон и, когда она, наконец, проснулась было уже за полдень. Спустившись вниз, на кухне она нашла Сириуса, который сидел у камина и читал свежий выпуск "Ежедневного пророка".
- Есть, что-нибудь об Артуре? - спросила Мари. Она встала за спинкой его кресла и заглянула в газету.
- Нет, - сказал Сириус, - Либо "Пророк" еще не пронюхал о случившемся, либо Дамблдор придумал достаточно убедительную историю, почему Артур оказался в больнице.
Сириус взял Мари за руку и, отложив газету, усадил к себе на колени.
- А если Молли зайдёт? - смеясь, спросила Мари.
- Не зайдет. Они ушли проведать Артура. - Сириус нашел ее губы и поцеловал. - Ты как? В порядке? Хорошо отдохнула?
- Да, мне намного лучше.
- Отлично, есть хочешь? Молли успела наделать тостов перед уходом.
- Ага, спасибо. - сказала Мари. Она хотела было встать за ними сама, но Сириус взмахнул палочкой и тарелка с хрустящими ароматными тостами подлетела к ней прямо в руки. Мари взяла один и с аппетитом откусила большой кусок.
- Боже, как вкусно - сказала она с набитым ртом.
- Скажи-ка мне вот что.. - сказал Сириус, с улыбкой наблюдая за ней. - Молли говорит, что ты оказала Артуру первую помощь и тем самым спасла ему жизнь...
Мари помрачнела. Она ничего не ответила, а лишь продолжала жевать тост.
- Откуда ты знала, что нужно делать?
-Ну... одно время я училась в Академии Целителей - уклончиво сказала она.
- Правда? - Сириус искренне удивился, - Так ты что целитель? Тогда почему ты работаешь в Министерстве, а не в Мунго?
- Ну... - Мари замялась. Говорить об этом с Сириусом ей почему-то было намного сложнее, чем с Кингсли. - Я вовремя поняла, что это не мое призвание и ушла.
Технически это даже не было ложью и Мари лишь ощутила легкий укол совести.
Однако, Сириуса такой ответ вполне удовлетворил и к этой теме он больше не возвращался.
Остаток дня они провели, украшая дом к Рождеству и Сириус, радуясь, что встретит праздник не один, старался изо всех сил. Во все горло распевая рождественские гимны, он выпускал из кончика своей волшебной палочки золотистые и бордовые ленты, снопы сияющих искр и большие хрустальные шары. Каждый раз, оказываясь рядом, он колдовал в воздухе веточку омелы и, поймав Мари в свои объятия, целовал до умопомрачения. Она счастливо хохотала, пытаясь высвободиться, но в конце концов Сириус всегда одерживал победу.
Пока Сириус украшал дом, Мари лихорадочно пыталась успеть подготовить для всех подарки. Она не ожидала, что будет встречать Рождество в доме на площади Гриммо, да еще и в такой большой компании. Весь день она отправляла сов с заказами в Косой Переулок и Хогсмид. Денег у нее было немного, поэтому подарки получались скромными, но милыми: для Джинни и Гермионы - небольшие наборы с декоративной косметикой, для мальчиков - сладости из Сладкого Королевства и набор трюков и фокусов из Зонко. Для Молли Мари заказала новый красивый фартук у Мадам Малкин.
С Сириусом же было все намного сложнее. Мари долго ломала голову над тем, что ему подарить. Дело было в том, что Сириус пребывал в состоянии глубокой неудовлетворенности, хоть сейчас он и был весел, радуясь, что проведет Рождество не один, он оставался пленником в собственном доме и никакие подарки не могли порадовать его по-настоящему. Наконец, Мари решила подарить ему уменьшенную копию его мотоцикла, надеясь, что она не будет слишком уж болезненно напоминать Сириусу о вольных днях.
Мари переживала, что на мотоцикл Сириуса уйдет больше времени и она не успеет вовремя, но магия творит чудеса и вечером, когда Уизли и Гарри вернулись из больницы Святого Мунго, в гостиной уже стояла большая пушистая ель, а все подарки были упакованы и надежно спрятаны.
Нарядная елка, вся в красно-золотых лентах, с алыми шарами и золотистыми львами, издающими грозный рык прямо с порога заявляла о своей Гриффиндорской натуре, что было неудивительно, ведь елку украшал Сириус. Мари, которая считала все эти красно-золотые цвета слегка вульгарными, скромно прицепила на елку синий бантик, в честь своего факультета, чем вызвала возмущенные протесты трех поколений гриффиндорцев, находящихся с ней в одной комнате.
Утром в Рождество, Мари открыла глаза и увидела на прикроватной тумбе горку подарков. Рядом сопел Сириус и его длинные темные волосы разметались по подушкам. Мари откинула волосы с его лица и чмокнула в нос.
- С Рождеством, соня!
- С Рождеством - сонно пробормотал Сириус и перевернулся на другой бок.
- Вставай, время подарков!
Сладко потянувшись, Мари принялась с интересом распаковывать свои подарки. Джинни и Гермиона подарили ей зеркальце "Выбери идеальную прическу" - смотришься в него и оно показывает, какая прическа подходит тебе больше всего. Мари с удивлением узнала, что ее идеальный вариант - это голубой ирокез.
Молли связала ей замечательный берет, красивого бордового цвета, Гарри с Роном подарили большую коробку волшебных сладостей, а вот подарок Фреда и Джорджа ее сперва насторожил.
Это была небольшая коробочка в простой крафтовой бумаге, на которой большими буквами было написано "Экспериментальный образец". Мари с опаской развернула подарок и прочитала.
"Грезы наяву. Окунитесь в мир любовных страстей с мужчиной вашей мечты. Одно простое заклинание, и вы погружаетесь в высококачественную, сверхреалистичную грезу наяву продолжительностью тридцать минут, что позволяет удобно уместить ее в стандартный школьный урок практически незаметно для сторонних наблюдателей (возможные побочные эффекты — отсутствующее выражение лица и незначительное слюнотечение). Для лиц старше семнадцати лет"
- Эм...и как мне на это реагировать? - Мари почувствовала, как ее лицо заливается краской.
- Что там? -спросил Сириус, забирая у нее коробочку. Прочтя надпись, он расхохотался.
- Потрясающе.
- И как им такое только в голову приходит? - смущенно, но в то же время с некоторым восхищением в голосе сказала Мари.
Сириус поставил подарок Фреда и Джорджа обратно на тумбочку и взял плоскую коробочку - единственную, которую Мари еще не успела открыть.
- Это от меня - сказал он.
Мари взяла коробочку и с любопытством принялась распаковывать.
- Как тебе мой подарок? - спросила она у Сириуса, борясь с упаковкой, - Я и не надеялась успеть, но мастер сказал, что заготовки для таких моделей у него уже есть и это... Боже мой, Сириус...
На бархатной подушке покоилось удивительной красоты жемчужное колье-коллар с бриллиантовой застежкой. Мари потрясенно уставилась на Сириуса.
Он взял колье и надел его ей на шею.
- Когда я увидел тебя в том платье, я забыл как дышать - сказал он. - Ты была прекрасна. Прости, я вел себя, как полный кретин.
Мари была не в состоянии сказать что-либо. Прохладный жемчуг приятно холодил кожу. Колье само по себе было довольно тяжелое, но когда Мари думала о том, сколько оно стоит, ей казалось, что колье становится еще тяжелее.
- Сириус, это же очень дорого - наконец выговорила она.
- Разве? - он равнодушно пожал плечами, но заметив ее взгляд добавил. - Да ладно, тебе, должен же я на что-нибудь тратить свое наследство. К тому же, колье идеально дополнит твое платье. Оно слишком роскошно, чтобы носить его с дешевой бижутерией.
- О, так ты у нас модный эксперт. - с улыбкой поддела его Мари.
- Кое-что понимаю - самодовольно сказал Сириус, привлекая Мари к себе.
- Платье, конечно красивое, но мне больше нравится, когда на тебе нет ничего, кроме этого колье. - сказал он, целуя ее.
Позже, когда они спустились вниз, Молли в новом фартуке уже вовсю расстаралась и стол ломился от всевозможных праздничных яств.
- Весёлого Рождества! - радостно поприветствовала она и Мари с Сириусом поспешили присоединиться к праздничному застолью. Не успела Мари сесть на скамью, как по бокам, словно из ниоткуда, возникли рыжие и одинаковые физиономии Фреда и Джорджа.
- Мари, тебе понравился наш подарок? - шепнул ей на ухо один из близнецов. Кажется это был Фред.
- О да, "понравился" - это мягко сказано - немного смущенно пробормотала Мари.- Он очень...милый, спасибо!
Близнецы понимающе переглянулись.
- Ты расскажешь нам потом о своих впечатлениях, ладно? Это важно для наших исследований.
Представив, как она рассказывает близнецам о "любовных страстях с мужчиной своей мечты" близнецам Уизли, Мари поперхнулась тыквенным соком и Фред участливо похлопал ее по спине.
- Каких исследований? - откашлявшись, спросила она.
- Понимаешь, - сокрушенно сказал Джордж, - "Грезы наяву" еще не до конца проработаны.
- В каком смысле? - Мари насторожилась. - они ведь не опасны?
- Нет, конечно - удивленно сказал Фред. - Они показывают сюжеты по строго определённому сценарию, однако сделать так, чтобы все детали и образы получались одинаковыми у любого, кто будет ими пользоваться, у нас так и не получилось.
- Да, чтобы мы не пробовали, все равно вмешивается таинственная сила подсознания. - сказал Джордж. - Я вот, например, стоял на берегу моря с потрясающей блондинкой, а Фред - с брюнеткой.
- Но ведь так даже интереснее - сказала Мари. - Получаются индивидуальные видения. Ведь красота субъективна и, подгоняя грезы под некий идеальный стандарт, вы многим можете не угодить.
- Хм, что думаешь, Джордж? - задумчиво спросил брата Фред.
- Надо это обдумать - серьезно ответил тот и, не сказав больше ни слова они встали со своих мест и вышли из кухни.
Глядя им в след Мари удивленно подумала, насколько же Фред и Джордж изобретательные.
Остаток дня прошел в праздничной суете. Приходили и уходили гости. Неугомонная Тонкс, как обычно, повалила подставку для зонтов, разбудив портрет матушки Сириуса. Наземникус Флетчер принес подозрительно шуршащие свертки близнецам Уизли и Мари видела, как они, нервно оглядываясь по сторонам, поспешно рассовывают свертки по карманам и убегают наверх, пока их не застукала мать. Приковылял даже Грозный Глаз Грюм. Он сидел в кресле, вытянув свою больную ногу, и рассказывал Гарри и Рону о боевых подвигах своей молодости. В такой приятной, по-семейному теплой атмосфере праздники подходили к концу и уже завтра вновь наступали рабочие будни.
Заходя утром, 26 декабря, в переполненный лифт, Мари с завистью думала, что другие обитатели дома на площади Гриммо еще сладко спят в своих постелях. Даже Сириус лишь сонно пробормотал что-то, когда она, уходя, разбудила его, чтобы сообщить ему о том, что сегодня она останется у себя. Мари нужно было внести квартплату за следующий месяц, а также полить цветы и разобрать накопившуюся за время отсутствия почту.
Погруженная в свои мысли, Мари не сразу обратила внимание, что входящие и выходящие из лифта сотрудники Министерства Магии бросали в ее сторону любопытные взгляды. Скосив глаза вниз, Мари внимательно осмотрела свою мантию на наличие каких-либо пятен или глупых розыгрышей в стиле Фреда и Джорджа, но ничего подобного на ней не оказалось. В легком недоумении она поднялась на свой этаж и под заинтересованные взгляды оставшихся в лифте волшебников вышла.
Пока она направлялась по широкому коридору, устланному красными ковровыми дорожками, в Департамент Магического Здравоохранения, идущие ей на встречу волшебники и волшебницы, завидев Мари, загадочно улыбались, а пройдя мимо, принимались шептаться у нее за спиной. Смущенная и ничего не понимающая, Мари ускорила шаг и, когда, наконец, у нее за спиной захлопнулась дверь родного отделения, с облегчением выдохнула.
- Доброе утро! - поздоровалась она.
Ее коллеги тесной группой столпились вокруг Агнесс Эчхок и о чем-то негромко разговаривали. При появлении Мари они дружно вздрогнули и поспешно разошлись, бросая на нее любопытные взгляды.
Это было уже слишком. Стараясь не обращать на них внимание, Мари прошла к своему месту, сняла мантию и села за стол. Достав из ящика стопку документов с пометкой "закрыть до 31 декабря", Мари постаралась сосредоточиться на работе.
- Доброе утро, Мари! - пропела Агнесс ангельским голоском.
Катнувшись на кресле, она оказалась с Мари лицом к лицу и уставилась на нее своими хитрыми, прищуренными глазами. Остальные коллеги бросали в их сторону любопытные взгляды.
- Чего тебе? - настороженно спросила Мари.
- Как провела Рождество, хорошо?
- Да, неплохо.
- Одна? - невинно поинтересовалась Агнесс.
- Одна. - холодно отрезала Мари, тщетно пытаясь вникнуть в текст документа, лежащего перед ней на столе.
- А, что, твой герой-любовник с рождественской вечеринки не составил тебе компанию? - хихикнула Агнесс. - Поматросил и бросил?
По кабинету раздались смешки и сердце Мари замерло. Так вот оно что. Теперь все встало на свои места - и любопытные взгляды, и заговорщицкие шепотки у нее за спиной.
Правильно истолковав молчание Мари, Агнесс удовлетворенно кивнула.
- Значит это правда. - сказала она. - Стоит признать, вкус у тебя неплохой. У Кингсли Бруствера такая фигура...
Она мечтательно вздохнула.
- Возвращайся к работе, Агнесс - холодно сказала Мари.- И не суй нос в чужие дела, а то ненароком прищемят.
Агнесс ни капли не обидевшись, вернулась за свой стол.
- И зачем сразу злиться? Словно это я, а не Дирк Крессвелл, болтаю об этом на каждом углу. - пожав плечами, сказала она и погрузилась в написание длинного, свисающего со стола свитка.
Мари смотрела в лежащий перед ней документ, тщетно пытаясь сосредоточиться.
Значит, Дирк Крессвелл оказался той еще старой сплетницей. Что ж, наверное, в какой-то степени это даже хорошо, потому что отвлечет внимание от того, что они с Кингсли могли подслушать совершенно секретный правительственный разговор. Однако Мари оказалась не готова к тому, что на нее обрушится столько нежелательного внимания.
Весь оставшийся день она ловила на себе любопытные взгляды, удивляясь тому, насколько жадны люди до сплетен и с каким воодушевлением они готовы смаковать подробности чужой личной жизни.
- Лучше бы с таким же рвением обсуждали политическую повестку! - ворчала она себе под нос, пробираясь сквозь толпу любопытных лиц и злых языков.
И хотя Мари старательно уговаривала себя, что Ордену это только на руку, что Кингсли объективно принял верное решение, все же, завидев в другом конце коридора его могучую фигуру, она сворачивала в противоположную сторону, предпочитая пойти более длинным путей, чем, чтобы их увидели вместе.
Уставшая и раздраженная она трансгрессировала к своему дому, радуясь, что сегодня у нее есть законный повод побыть в одиночестве.
Она расплатилась с хозяйкой квартиры - тощей пожилой женщиной по имени Дороти Хиггс и прошла к себе. Чахлые цветы и пыльная мебель не улучшили ее настроения и, бросив на кресло сумку с рождественскими подарками, Мари мрачно принялась приводить комнату в порядок.
Она взяла почти все подарки, кроме ожерелья, опасаясь хранить такую дорогую вещь в коммунальной квартире, где Миссис Хиггс может ворваться к ней в любой момент.
Закончив с основными делами, Мари приняла душ и устало забралась в постель, с головой накрывшись одеялом.
Счастливые выходные, проведенные с Сириусом, семьей Уизли, Гарри и Гермионой словно отодвинули события рождественского приема на задний план, а возвращение в Министерство стало своеобразным возвращением к реальности и все, что тогда произошло с пугающей ясностью вновь предстало у нее перед глазами: окровавленное тело Мистера Уизли, сковывающий, цепенящий страх, встреча со своим прошлым...
Впервые за несколько лет она оказалась в стенах Больницы Святого Мунго. Было тяжело вернуться в место, где вдребезги разбились ее мечты стать целителем, а встреча с бывшим сокурсником сделала все еще более мучительным.
Однако Мари была рада, что несмотря на все, она смогла преодолеть страх и помочь Мистеру Уизли. Смогла, благодаря Кингсли. Он поддержал ее в подземелье и после внимательно выслушал, отчего у нее на душе стало хоть не намного, но легче. И Мари была благодарна ему за это. Однако, она, против воли, злилась на него за то, что, из-за его "объективно верного решения", стала объектом гнусных шуточек и отвратительных сплетен.
Мари покачала головой, прогоняя неприятные мысли. Ей не хотелось думать об этом. Она слишком устала, была морально раздавлена и хотела только одного - отвлечься.
Притянув к себе сумку с подарками, она достала "Грезы наяву". Ей двигало любопытство. Интересно, как эта штука работает и что там нафантазировали Фред с Джорджем?
В коробочке оказался только лист пергамента, на котором была начертана сложная магическая формула. Мари взяла палочку, произнесла заклинание и закрыла глаза в ожидании обещанных грез.
Сперва она словно находилась в полной темноте, а затем яркий солнечный свет ударил ей в глаза и она поняла, что стоит на палубе старинного корабля в окружении ужасных пиратов. На ней было длинное рваное платье, причем изорвано оно было в самых интересных местах. Мари это слегка заинтриговало.
Пираты страшно рычали и скалились, звеня саблями.
- Не бойся, любимая! Я тебя спасу - раздался звонкий голос и на капитанском мостике Мари увидела красивого молодого человека в военном мундире. Он был немного похож на Сириуса. Обнажив саблю, он спрыгнул вниз и вступил в смертельную схватку с пиратами.
Мари от души хохотала, бегая по палубе и уклоняясь от пиратов. Когда ей это надоело, она принялась испуганно охать и ахать, не забывая, как положено приличной барышне, периодически падать в обморок, повергая в ужас своего кавалера.
"А что, забавную игрушку они придумали" - весело подумала Мари.
Когда все пираты были повержены молодой человек протянул к Мари руки, заключая в свои объятия, и видение резко изменилось.
Исчез корабль и сгинули пираты, яркий солнечный свет потух, сменившись интимным полумраком средь гигантских белых полотен. Сильные руки крепко держат ее за талию, и горячие, требовательные губы Кингсли Бруствера целуют ее...
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.