Побег к настоящему Рождеству

Гет
Завершён
G
Побег к настоящему Рождеству
Описание
Какое Рождество настоящее? То, что сверкает хрусталём в роскошном отеле под присмотром отца? Или то, что пахнет глинтвейном, жареными каштанами и звучит искренним смехом на заснеженной площади? В канун праздника Адриан Агрест, "принц в стеклянной башне", получает шанс на побег. И этот шанс зовёт его за собой в теплом красном шарфе, с озорной улыбкой и бумажным стаканчиком в руках. Всего одна ночь, чтобы почувствовать, что такое живое, настоящее чудо
Примечания
Дорогие читатели! Эта история — мой скромный новогодний подарок для всех, кто любит Адринетт. Мне так хотелось подарить им (и вам) немного тихого, личного волшебства. Просто тёплый шарф, запах корицы и два сердца, которые нашли друг друга в самую волшебную ночь. Пусть и в вашей жизни найдётся место для такого же искреннего чуда. С наступающим Новым годом! ❄️🎄✨
Посвящение
У меня была задумка вроде сборника драбблов, поэтому если хотите, пишите пары, которые хотите видеть и я напишу по ним небольшие драбблы, отдельными частями к этой истории, но только если вам интересно, а пока оставлю статус "завершён". Спасибо за внимание!
Читать онлайн Отзывы

Запах глинтвейна и свободы

Легкий снежок, словно сахарная пудра, припорошил вечерний Париж, превращая его в иллюстрацию к рождественской открытке. Но внутри роскошного отеля «Ле Гранд Париж» царила стерильная, выверенная до миллиметра праздничность.. Золото, хрусталь, тихий перезвон фужеров и монотонный гул приличных голосов — всё здесь дышало деньгами и скукой. Адриан Агрест стоял у высокой арки из белых орхидей, в безупречном чёрном костюме, с фирменной вежливой полуулыбкой на лице. Он был живой экспонат на выставке успеха своего отца. Его взгляд скользил по толпе, отмечая деловые улыбки, дорогие часы, пустые глаза. Каникулы? Мечты о тепле и веселье? Здесь о них и не вспоминали. И тогда он увидел её. Маринетт Дюпен-Чен, затерявшаяся в скромной черно-белой униформе официантки, ловко балансировала с подносом, уставленным бокалами с шампанским. Она казалась живым пятном — щёки раскраснелись от усердия, тёмные волосы выбились из аккуратного пучка, а глаза, широко открытые, с любопытством озирали зал. Девушка не просто обслуживала — она наблюдала. Увидев, как важный гость неуклюже уронил канапе, она едва сдержала смешок, и её губы сложились в озорную улыбку, которую она тут же спрятала. Адриан поймал себя на том, что его собственная натянутая улыбка стала чуть естественнее. Их взгляды встретились. На секунду. Маринетт замерла, поднос в руке дрогнул, и бокалы звякнули, играя на свету хрустальными переливами. В её синих глазах мелькнуло знакомое смятение, которое он часто видел в школе, но сейчас оно было смешано с удивлением и… пониманием? Мари увидела не просто Адриана Агреста, сына модельера. Она увидела его скуку, его отстраненность, его клетку. Дюпен-Чен быстро опустила глаза и растворилась в толпе. Адриан почувствовал укол разочарования. Ещё один островок реальности исчез. Но через пятнадцать минут, проходя мимо служебного столика с чистыми бокалами, он нашёл её. Маринетт, вытирая поднос, ловко сунула ему в руку, сжатую в кулак, не записку, а… конфетти в виде серебряной звездочки. На обратной стороне мелким, узнаваемым почерком было написано: «Скучаешь? Лестница у служебного выхода. 22:00. Твой шанс на побег от ещё одного скучного праздника» Сердце Адриана забилось так, как не билось никогда — не от погони на крышах, а от простого человеческого жеста. Кто-то увидел. Кто-то предложил. Рискуя своей работой. Ровно в десять, под предлогом необходимости подышать, он улизнул от отца. Холодный воздух служебного двора ударил в лицо, но он его почти не почувствовал. Она ждала, завернувшись в свой старое пальто поверх униформы, в огромном ярко-красном шарфе и шапке с помпоном. — Я не думала, что ты действительно придёшь, — выдохнула она, и изо рта у неё вырвалось маленькое облачко пара. — Ты предложила увидеть настоящее Рождество, — улыбнулся он, и это была его первая настоящая улыбка за весь вечер, — я не мог отказаться. Они вышли на улицу, и мир перевернулся. Смену декораций можно было ощутить кожей. Давящая тишина отеля сменилась гомоном толпы, смехом, запахом корицы, жареного миндаля и глинтвейна. Рождественский рынок на площади раскинулся, как волшебная деревня, с деревянными домиками-киосками, утопающими в гирляндах. — План такой, — объявила Маринетт, и в её голосе появилась та самая уверенность, с которой она командовала на школьных проектах, — сначала – согреться. Она купила два бумажных стаканчика с vin chaud. Их пальцы в тонких перчатках соприкоснулись, когда она передавала ему напиток. Он был пряным, сладким и обжигающе горячим. Адриан никогда раньше не пил такой простой, "уличный" глинтвейн. И это.. было восхитительно. Потом были жареные каштаны, которые она учила его правильно чистить, пахнущие дымом и зимой. Хрустящая выпечка обсыпанная сахарной пудрой. Они смеялись, когда он испачкал нос, и она, не задумываясь, вытерла ему щёку своим шарфом, а потом покраснела от своей дерзости. — А теперь — обязательная программа! — она схватила его за рукав и потащила к маленькому катку, устроенному прямо на площади. — Я… не очень хорошо катаюсь, — признался Адриан, глядя на коньки. — Ничего страшного! Я тоже. Но это же не соревнования, — парировала Маринетт, — главное – не думать и просто получать удовольствие. И они не думали. Они не думали, держась за поручень, потом за руки, потом, когда Адриан поехал спиной вперёд, а Маринетт взвизгнула, пытаясь его удержать, они оба рухнули на лёд в кучу смеха и неловкости. Лежа на холодном льду и глядя на звёздное небо между гирлянд, Адриан понял, что никогда в жизни не чувствовал себя таким свободным и таким… ...настоящим. Отдышавшись, они устроились на скамейке, грея руки о стаканчики с новым глинтвейном. Разговор тек сам собой — о смешных школьных моментах, о семейных традициях, он слушал, зачарованный, истории о её безумно тёплых и шумных семейных ужинах, о мечтах. А Адриан.. рассказывал не о карьере или будущем в бизнесе, а о простых вещах: хотеть, чтобы праздник чувствовался, а не выглядел, мечтать о дне, когда можно будет делать то, что хочешь, а не то, что должно. — Почему ты решилась? — спросил он наконец, глядя на её профиль, освещенный огнями гирлянд, — пригласить меня. Ты могла получить проблемы. Она покраснела, уткнувшись носом в стаканчик. — Ты выглядел… как принц в стеклянной башне. Красиво, но очень одиноко. А сегодня канун Рождества Христова. В такую ночь нельзя быть одиноким. Это.. неправильно.. понимаешь? Его сердце сжалось. Никто, никто никогда не говорил с ним так просто и так прямо о самом важном. Внезапно с ближайшей башни пробили куранты. Раз! Двенадцать ударов. Начался обратный отсчет до Нового года. Толпа вокруг взорвалась криками, смехом, трещотками. — Полночь! — крикнула Маринетт, вскакивая. Её глаза сияли, как те самые гирлянды. Адриан встал рядом. Их окружала ликующая толпа, но для него в этот момент существовала только она. Золотистый свет лампочек играл в её тёмных волосах, щеки горели румянцем, а в глазах отражалось целое небо из праздничного огня. — Маринетт, — сказал он, перекрывая шум, его голос был тихим, но она услышала, — спасибо. За настоящее чудо. Она улыбнулась, и это была не смущённая, не нервная улыбка, а широкая, радостная и бесконечно тёплая. — С Рождеством, Адриан. — С Рождеством, Маринетт. Они не поцеловались. Не было грандиозного признания, это было бы слишком быстро. Но было нечто большее. Когда небо расцветили первые вспышки фейерверка, освещая её восторженное лицо, Адриан осторожно, давая ей время отодвинуться, накрыл её руку в шерстяной варежке своей. Мари замолчала, взглянула на их соединённые руки, потом снова на него. И её пальцы под варежкой мягко сомкнулись в ответ. Они простояли так всю салют, плечом к плечу, рука в руке, в самом центре шумного, настоящего, живого праздника. Ледяная башня отеля и скучный приём казались миром из другой, далёкой и ненужной галактики. Когда салют отгремел, и толпа стала редеть, они медленно пошли по заснеженным улицам обратно к отелю. — Тебе же надо забирать свои вещи и менять одежду, — сказал Адриен у служебного входа, — и… спасибо ещё раз. Это был лучший рождественский вечер в моей жизни. — У меня тоже, — просто ответила Маринетт, потом она сняла со своей шеи тот самый ярко-красный шарф и, поднявшись на цыпочки, обмотала его вокруг его шеи, — на, чтобы не замёрз по дороге. Он смешно пахнет глинтвейном и жареным миндалём. Настоящее Рождество. Он прижал шарф к лицу, вдыхая этот волшебный, ни на что не похожий запах — запах свободы, смеха и её доброты. — Я верну его тебе, — пообещал он. — Не торопись, — улыбнулась она, — ну.. может, в следующем году… если захочешь повторить побег. — Я уже жду не дождусь, — искренне сказал Адриан. Она исчезла за дверью. Адриан остался стоять в снегу, с красным шарфом вокруг шеи и новым, тёплым чувством в груди. Габриэль Агрест, выйдя его искать через десять минут, нашёл сына не в отеле. Он стоял на пороге, смотря на звёзды, с неприлично простым, но таким счастливым выражением лица, которого отец не видел у него годами. — Где ты был? — спросил Габриэль, но без привычной строгости. Адриан повернулся к нему, и в его глазах всё ещё играли отблески фейерверка. — Папа, — сказал он, — я.. наконец-то почувствовал, что такое Рождество.. И, не объясняя больше ничего, он вошёл внутрь, унося с собой в свою большую, тихую комнату запах зимнего чуда и тепло надежды на все грядущие "завтра", которые теперь казались такими светлыми. Потому что в одном из них обязательно будет она..
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать