Долгая дорога домой

Кель Фрэнсис «Песнь Сорокопута»
Слэш
В процессе
NC-17
Долгая дорога домой
автор
Описание
— Господин Котийяр, вы должны решить эту проблему как можно скорее. От этого зависит ваша жизнь, — предельно серьезно проговорил врач-полукровка, отставив медицинский поднос полный окровавленных лепестков в сторону. — Заткнись и выполняй свою работу молча, чернь. Мне не нужны советы. Я и без тебя знаю, что я в дерьме, — утерев губы белым платком, Дарси сполз с кресла и скинул с плеч одноразовый медицинский халат. — И без тебя знаю… — тихо повторил он себе под нос и покинул кабинет.
Примечания
Прошу вас не принимать всю работу слишком близко к сердцу :) Я не профи в написании фанфиков, но в связи с тем, что происходит в сериале Френсис, захотелось создать нечто посвященное Дарси и Скэру и их динамике. Метки будут обновляться по мере написания работы дабы сохранить интригу до финала. Всем приятного прочтения.
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Глава 5. В логове у Крысолова.

Остановившись в нерешительности перед кабинетом, где его уже поджидал крысолов, Дарси еще раз прокручивал в голове то, что сказал отец несколькими минутами ранее. Разговор с ним в тектуме смешал все мысли в одну сплошную кашу. У Дариуса Котийяра не было ни единой причины на то, чтобы помогать какому-то полукровке избежать наказания, но он все равно продиктовал сыну все ответы на будущие вопросы, чтобы Скэриэл оказался вне подозрений. Быть может, он боялся за самого Дарси? Но какой в этом смысл, если Франк Лафар специализируется только на низших и полукровках? Что-то странное творилось вокруг Дарсериана, с того самого побега он определенно попал в какую-то сомнительную и мрачную историю. Он ощущал себя словно пешка в руках неопытного шахматиста – мог двигаться только вперед и подставляться под бой более сильным фигурам. Но ради чего? Как собрать все детали воедино и увидеть настоящую картину? Чем больше вопросов Котийяр задавал сам себе, тем сильнее тяжелела голова. А ведь впереди ждал еще допрос, на котором нельзя было оплошать. Груз этой ответственности ужасно давил на плечи и пригвождал к земле, лишая возможности сдвинутся с места. И он бы простоял так еще целую вечность, если бы дверь перед ним не распахнулась. Франк Лафар, Октавианский крысолов, предстал перед ним словно палач перед смертником. В его холодных голубых глазах стояла смерть, а дьявол с помощью невидимых нитей растягивал его губы в зверином оскале. Он весь состоял будто из одних только острых углов и так и грозился проткнуть насквозь патриция напротив. Идеально ровная спина, строгий черный костюм и кожаные перчатки обтягивающие длиннющие пальцы – Лафар мог прямо сейчас отправиться на деловую встречу. Ну или же на похороны. Но вместо этого он представлял, как будет терзать новоприбывшего вопросами и как заберется тому прямо под тонкую кожу, чтобы узнать всю правду. – Ох, Дарсериан. Как хорошо, что вы уже здесь. Избавили меня от необходимости спускаться за вами лично. Что же вы стоите на пороге? Проходите, не бойтесь, – он ни на секунду не поверил в его непринужденную улыбку и любезный тон. Он слышал, как этот человек собирался рвать ногти и зубы невинному полукровке. Это притворство вызвало волну отвращения и тошноты. Нестерпимо хотелось убежать, но ноги были налиты свинцом и отказывались двигаться. Рука, что легла Дарси на плечо, мягко подтолкнула его вперед, в кабинет. Ему ничего не оставалось, кроме как поддаться. Вопреки ожиданиям, помещение оказалось не средневековой темницей. Светлые стены, деревянная мебель, приятные глазу незамысловатые картины, состоящие из какой-то абстракции. И никаких стульев с гигантскими шипами, стола для четвертования лошадями или иных пыточных инструментов. На столе даже дымился чай в фарфоровом сервизе, рядом с так любезно оставленной сахарницей. Кроме того, кабинет не был пуст. На диване у стены расположился Гедеон. Он сидел, закинув ногу на ногу и сложив руки на груди. Вытянув свою тонкую лебединую шею, он наблюдал за вошедшим. Хмурое, совершенно незаинтересованное выражение лица делало его похожим на отца. Котийяр уже было хотел шагнуть к нему и сесть рядом, чтобы иметь хоть какую-то поддержку в сложившейся ситуации, однако хлопнувшая позади дверь – как крышка гроба, подумал Дарси – оборвала его порыв. Лафар обошел его сбоку, остановившись так, чтобы загородить сидящего. – Ваше место здесь, – он указал на стул с красной бархатной подушкой, у письменного стола, в самом центре. – Я задам несколько вопросов, если вы не против. Присаживайтесь, не стойте. Я совсем не кусаюсь, - он проследил за тем, как юноша нехотя подошел и сел, а затем сам опустился в кресло напротив. Дарси безуспешно попытался сглотнуть ком в горле. Спина его взмокла от холодного пота, рубашка неприятно приклеилась к коже. Руки стали липкими, а слюна во рту вязкой. Он пытался контролировать хотя бы дыхание, чтобы не словить приступ панической атаки из-за гипервентиляции, однако вдохи и выдохи тоже были той еще проблемой. Только взгляд Гедеона удерживал его в этом месте. Будто заземлял и давал понять, что происходящее действительно не несет в себе опасности. В конце концов, едва ли его попытаются убить в присутствии другого чистокровного. – Как дела с учебой? По всем предметам успеваешь? – начал свой допрос крысолов. Он говорил мягко и спокойно, словно на самом деле хотел знать про оценки и одногруппников. Было совсем непохоже на то, что Дарси слышал ранее. С одной стороны это несколько успокаивало, а с другой еще сильнее тревожило. Как бы не сболтнуть лишнего. – Все в порядке, - короткий, безопасный ответ, который совершенно не соответствовал действительности. Ничего не было в порядке. Сейчас и вообще. Побег, запретные земли, пропажа Гэтсби, а теперь еще и допрос у того, на чьем счету больше сотни осужденных или вовсе мертвых людей. Уже какое-то время всё шло наперекосяк и Дарсериан не знал, насколько ситуация может усугубится в дальнейшем. – Это просто замечательно. Я рад, что твоя адаптация в академии проходит так хорошо, даже несмотря на все неудобства, – последнее слово Лафар выделил с ноткой отвращения, однако Котийяр не до конца понял идет ли речь о поступлении Скэриэла или о пропаже Гэтсби, чьи родители были оппозиционерами в совете. Ответ на этот вопрос не заставил себя долго ждать. — Взять полукровку на обучение наравне с чистокровными было ужасным решением. Знаешь сколько я получил писем от разгневанных родителей с просьбами разобраться с этим? Столько ни один почтальон за раз не унесет. У отдела миграции никогда не было столько работы, — крысолов постукивал пальцем по столу, приняв расслабленную позу. — Многие считают, что черни не место здесь и я полностью согласен с этими людьми. Однако, среди нас есть те, кто считает иначе. Таких обычно называют отщепенцами, — он мазнул взглядом по Гедеону, на что тот просто отвернулся, а его брови еще сильнее сдвинулись к переносице. Дарси понимал о чем, точнее, о ком, шла речь. О том, что Готье Хитклиф отщепенец все вокруг говорят уже несколько месяцев. Но при чем здесь сам Дарсериан? — Я не из таких, если вы об этом, — он брезгливо поморщился, наконец осмелев настолько, чтобы заговорить. — Конечно не из таких. Ты ведь сын своего отца. И я ни капли не сомневаюсь, что Дариус воспитал тебя правильно. Ты не стал бы его позорить перед всеми, верно? — Верно. И все же, если бы вы были уверены во мне, вряд ли вызвали бы к себе. Судя по всему, кто-то рассказал вам о произошедшем ночью, — решив действовать на опережение, Котийяр сразу перешел к тому, ради чего они все тут и собрались. Ощущение того, как на его шее медленно затягивают петлю, вытягивая информацию с помощью давления и подталкивающих вопросов, стремительно разъедало остатки самообладания. Хотелось кричать, что он тут ни при чем, что не знает где Лоу был ночью и что его сюда втянули без его ведома. Лафар мастерски дергал за нужные ниточки, делая из Котийяра собственную говорящую куклу. Так что, пока не поздно, стоит взять все в свои руки и выдать заранее заготовленную историю, пока он окончательно не посыпался. — Ночью? Разве у вас не действует комендантский час? Ночью все патриции должны находится в полисах и не высовывать своих носиков на улицу, — он строил святую невинность. Изображал непонимание. Только в это никто и никогда бы не поверил. Глаза выдавали его. И дрогнувшие от ухмылки губы. — Вообще, я хотел расспросить тебя о Гэтерсби. Мне сказали, что вы были лучшими друзьями в детстве, так что я подумал, что ты можешь знать где он и куда мог пойти. Но раз уж ты сам признался, что нарушил устав вчера, думаю, мне нужно услышать об этом. Надеюсь, ты не причастен к побегу Гэтсби? Если выяснится, что… — Я не причастен, — Дарси вдруг оборвал Лафара и поднялся с места, теперь он смотрел в глаза крысолову сверху вниз. Страх постепенно стал сменяться злостью, как и всегда в последнее время. — Я понятия не имею куда делся Гэтсби, иначе уже сообщил бы об этом. Прошу прощения за резкость, сэр, но я правда на взводе из-за пропажи друга и я совершенно не понимаю к чему вы вообще клоните, — Котийяр попытался немного убавить пыл, но яд, уже отравивший его кровь, стремился выплеснуться наружу. — Мы сделаем все возможное, чтобы вернуть мистера Флинна. Но для этого мы обязаны знать, чем вы были заняты вчера ночью, — смена обращения и стальные нотки в голосе выдавали готовность вступить в конфронтацию в любой момент. Кажется, теперь Лафар перестал воспринимать Дарсериана как ребенка и наконец заговорил по-взрослому. — Я помогал чернокровке с латынью. Меня попросил его наставник, потому что я лучший в этом, — одобрительный блеск, который мелькнул в глазах Гедеона в ответ на его слова, дал понять, что парень справился на отлично. Именно такой фразы от него и ждали. — Вот значит как. Получается, просьба Гедеона имеет для вас вес? В каких вы отношениях? — мужчина цеплялся за каждое слово, хотел поймать маленького глупого патриция с поличным, разоблачив ложь. Однако, последнее время Дарси слишком часто оказывался в стрессовых ситуациях, требующих от него быстро соображать. Он не повелся на уловку крысолова, ловко найдя подходящий ответ. — Не его. Гедеон Хитклиф такая же темная лошадка, как и его младший брат Готье. Я совершенно не понимаю, почему он согласился быть наставником для этого.. Лоу… Лучший ученик академии и тот, кого здесь вообще быть не должно. Впрочем, вопрос не в этом, — сосредоточив взгляд на Хитклифе, он попытался передать тому свои мысли. Втягивать в этот разговор еще больше чистокровных не хотелось, но Гедеон будто только и ждал этого момента. Он отвернул голову, демонстративно сложив руки на груди и прикрыв глаза. Со стороны могло показаться, что юноша негативно настроен по отношению к Дарси, но на деле это был знак — действуй. Как они умудрились понять друг друга так быстро? Еще одна вещь, которую невозможно объяснить иначе, как вмешательство высших сил. — Просьбу Гедеона передал Гильермо. Он предложил мне подшутить и дать полукровке неверные ответы на домашнее задание, чтобы у преподавателей и ректората была веская причина для его отчисления. За неуспеваемость по предметам запросто могут исключить даже чистокровного, уже не говоря обо всех остальных, — судя по всему, де Фария тоже был как-то связан со всем этим. Каким образом — неизвестно. Однако, его имя уже явно звучало в этих стенах, потому что после его упоминания, Франк Лафар разочарованно выдохнул и откинулся на спинку кресла. Он точно был не рад услышать эту версию еще и от Дарси. Нутро крысолова подсказывало ему, что все допрошенные солгали, но весомых аргументов в пользу этой версии он пока не нашел. И кроме того, была одна вещь, полностью подтверждавшая всю историю. — Когда мы закончили и стали возвращаться назад, случайно наткнулись на котят у полиса Плутовцев. Мы… вынесли им коробку, чтобы они могли укрыться. И до полуночи вернулись в свои комнаты, — Котийяр решил не дожидаться, пока терпение его инквизитора лопнет и сам закончил историю. — Очень прискорбно, что вы не хотите рассказать нам правду, Дарсериан. Я крайне разочарован в вашем ответе, — мужчина покачал головой и смерил патрициев суровым взглядом. На чистокровных он не мог применять свои методы, иначе в обществе точно поднялся бы скандал. Так что, как бы ему не хотелось, продолжать допрос не было смысла. Дарси ощущал, как к ушам и щекам начала приливать краска. Франк Лафар прекрасно знал, что ему врут, но не мог этого доказать. И от этого становилось еще невыносимее находится в этом кабинете. Рано или поздно крысолов найдет подходящий вопрос, на который ни у кого из всех опрошенных не будет одинакового ответа. И тогда будут последствия. — Можно мы уже пойдем? — подал голос Гедеон. Он прекрасно видел, как тяжело Котийяру сохранять лицо. Им двоим стоило как можно скорее покинуть это место и еще раз обговорить все детали. Точнее… хотя бы раз обговорить. Дарси все это время импровизировал и полагался лишь на те сведения, которые услышал до этого от отца. Ему все еще было необходимо узнать, что, черт возьми, происходит. И как он вообще оказался в это втянут. — Мы поговорим с вами еще раз. Позже. Вас проводит охрана, — Лафар поднялся с места и подошел к окну. Отодвинув тяжелую штору в сторону, он окинул усталым взглядом площадь тектумов. Ученики еще были на занятиях. А те, у кого сейчас было окно, беззаботно отдыхали, рассевшись на скамейках. Эта картина сделала выражение лица Франка еще кислее. Будто бы сама концепция радости подростков вызывала у него крайнюю степень отвращения. От былой маски дружелюбия не осталось ни следа. Последним, что успел заметить Дарси, прежде чем его вытолкнули в коридор, был пол. А точнее, пятна крови прямо на том месте, где несколькими минутами ранее стоял он сам. Кто-то попытался оттереть их второпях, но от этого лишь сильнее размазал. Жуткая картинка в голове сразу возникла сама собой. Призрачный запах крови ударил в нос, а на языке на несколько мгновений появился металлический привкус. Сомнений в том, чья это кровь, не было. И в огромном списке дел на этот день на первое место сразу встала новая необходимость — найти Скэриэла.

***

Мысли постепенно начинали собираться в кучу, обретая некое подобие структуры, хотя головная боль все еще терзала его, отдаваясь в затылке тяжестью. Клив и Винсент встретили его почти сразу, как Гедеон оставил его. Разговор с последним Дарси запомнил слабо, но Хитклиф пообещал найти его позже и ответить на интересующие вопросы. Ему показалось, что он закрыл глаза всего на несколько секунд, но когда он вновь разлепил веки, над ним уже нависали взволнованные друзья. — Выглядишь хреново. Давно ты тут сидишь? — спросил Клив, присаживаясь справа от Котийяра. Слева разместился Винсент и сразу протянул ему стаканчик с кофе. Пальцы плохо слушались хозяина, так что Дарси пришлось использовать обе руки, чтобы удержать напиток. — Нет. Наверное.. думаю, минут десять? — слова неохотно связывались в предложение. Странная вялость не желала отступать. Может, Франк Лафар подмешал ему что-то в чай? Пил он его или нет? Однозначного ответа у парня не было. — Что он с тобой сделал? — Винсент пощелкал пальцами прямо перед лицом Котийяра. Тот отреагировал почти сразу, недовольно скривившись и отодвинув от себя чужую руку. — Ничего необычного. Просто расспрашивал меня о пропаже Гэтсби и о полукровке. Наверное я просто перенервничал, — все-таки отхлебнув кофе, Дарси постарался выпрямится и хоть немного сориентироваться в пространстве. Глянув на наручные часы, он ужаснулся. С того момента, как он вышел из кабинета крысолова, прошло уже больше двух часов. Этот факт заметно отрезвил. — Из-за этой мерзкой черни вся академия стоит на ушах. Я не удивлюсь, если окажется, что он действительно причастен к пропаже Гэтсби. Этого стоило ожидать, — Маккинзи закинул ногу на ногу и презрительно фыркнул. Он был одним из тех, кто выступал против принятия Лоу в академию. — Давайте не будем это обсуждать. Тем более здесь, где повсюду уши и глаза. Мне не очень хочется снова оказаться в этом жутком кабинете, — Дарси выставил руку перед лицом Винсента, не дав тому даже заговорить. Романо не стал пытаться и просто пожал плечами. — Все что я знаю — здесь явно происходит что-то странное. Что именно, я пока не понимаю. Но я скоро во всем разберусь. Мы разберемся, — отставив стаканчик, Котийяр поднялся с места и повернулся на друзей, смотря попеременно в глаза то одному, то другому. — Что насчет расследования? Мы можем сами попробовать найти Гэтсби, — голос его теперь звучал решительнее, а недавняя слабость наконец отступала. Если взрослые что-то скрывают, значит полагаться в этом деле они могли только на себя. — Нам нужно встретиться и попасть в его комнату. Проще всего это будет сделать ночью. Винс, ты сможешь уговорить брата открыть нам окно? — Не знаю. Он то еще сцыкло. Особенно, когда речь идет о нарушении устава. Но, думаю, попытаться стоит. Есть у меня один козырь в рукаве, — он поправил очки и хитро ухмыльнулся. — Чур я Шерлок Холмс, — довольно отозвался Клив. Ему определено точно понравилась затея. — Через полчаса после отбоя встречаемся у меня в комнате. Возьмите с собой перчатки, чтобы не оставить следов, — Дарси в последний раз переглянулся с парнями и после этого достал телефон. — Мне пора. Надо решить еще пару вопросов. Если встретите Лилит, передайте ей, что я позвоню ей как освобожусь, — уже не глядя на друзей, Котийяр поспешил удалиться с площади и направился в сторону полисов.

***

Хоть надежды на то, что Скэриэл отыщется быстро и не было, сама судьба явно благоволила Дарси. Первое же его предложение оказалось верным. Подходя к полисам, уже издалека он заметил Лоу у фонтана. Тот лежал на краю, у воды, прикрыв лицо локтем. Чем ближе Котийяр подходил, тем четче читался знакомый образ. И юноша уже был готов накинутся на полукровку с обвинениями и вопросами, но стоило только остановится перед ним, как до мозга сразу дошло. Он не просто лежал и отдыхал, как ни в чем не бывало. Скэриэл был без сознания. Не ожидавший такого, чистокровный застыл на месте. Руки Лоу были по локоть забинтованы. Повязки на кончиках пальцев окрасились в бурый, кровь так и сочилась через тонкий слой бинта. Рука безвольно висела, прикрывая обезображенное лицо. Волосы взмокли от воды и спутались, создав на голове полукровки гнездо. В одну секунду вся злость растаяла в небытие. Тот, кто сначала изуродовал Скэра, а потом просто бросил прямо посреди площади, как тряпичную куклу, точно был больным на голову. Пусть ему в академии и не место, но ничего настолько серьезного он точно не сделал, чтобы с ним поступили подобным образом. Оглянувшись и убедившись, что рядом никого нет, Дарси склонился над полукровкой и убрал его локоть от лица. Кровоподтеки на обеих щеках и раздувшийся сливовый глаз выглядели настолько плохо, что Котийяру пришлось сперва нащупать пульс на шее Лоу, чтобы убедится, что тот вообще жив. Окунув руку в холодную воду фонтана, он брызнул ей в лицо Скэриэлу и затем похлопал того по щекам. Издав нечленораздельный хрип, парень попытался скривиться, но из-за отеков, получилось так себе. — Вставай, — потребовал Дарси, при этом открывая сумку и доставая оттуда упаковку сухих салфеток. Лилит как раз всунула ему их сегодня утром, будто знала, что они пригодятся. — Мамочки. Я что, умер и попал в рай? — наконец раскрыв один глаз, попытался пошутить Скэр, при этом не пошевелив и пальцем. — Пока нет. Но если так и продолжишь меня злить, я позабочусь о том, чтобы ты скоропостижно скончался, — сунув салфетку под нос Лоу, чистокровный без особой нежности вытер подсохшую кровь и затем поднял того за плечи. — Похоже, у меня сотрясение и галлюцинации. Иначе я не понимаю, что происходит, — уголки его губ дрогнули в призрачной улыбке. Как вообще в такой ситуации он умудрялся парировать колкости? Когда-нибудь своими шутками Скэриэл точно сведет Дарси в могилу. — Мне тоже жутко интересно, что происходит. Только поэтому я все еще тебя не утопил в этом уродливом фонтане. Сам встанешь или за шкирку поднять? — вручив всю упаковку салфеток в руки полукровке, Котийяр все же помог ему подняться. Новая волна злости начала накатывать изнутри. Но на этот раз ярость была направлена в иную сторону. — Раз уж ты меня спас от неминуемой гибели, ладно. Я расскажу тебе. Только найдем место по укромнее. Думаю, в наших комнатах уже установили прослушку, — он наконец смог удержать равновесие и самостоятельно вывернулся из рук Дарси. — Библиотека? — Думаю, подойдет. Иди первый. Нам не стоит сейчас находиться рядом, — пошевелив пальцами, Скэр убедился, что больше половины из них не сломаны и кивнул сам себе. — Секция с книгами по евгенике. У тебя десять минут, — чистокровный в последний раз окинул Лоу взглядом и зашагал прочь. Если бы кто-то из патрициев увидел его со стороны, точно напугался бы. Сейчас кто угодно мог попасться ему под горячую руку. В один момент, Дарсериан стал испытывать неописуемый гнев по отношению ко всем в мире чистокровным. Даже к самому себе. За то, что вообще посмел думать плохо про полукровок и низших, когда среди подобных ему есть люди гораздо хуже. Да ведь это и не люди вовсе. Это монстры, маскирующиеся под личиной порядочных граждан. Конечно, все, что происходило, на самом деле было секретом Полишинеля. Общество прекрасно знает, что происходит в отношении тех, кто находятся ниже чистокровных, однако все закрывают на это глаза. И он сам был в числе таких людей. Но стоило один раз лично столкнуться с таким, как внутри весь мир встал с ног на голову. А ведь одним Скэриэлом все не ограничивается. Сколько еще таких невинных могли осудить просто из-за недостаточной чистоты крови? И зачем было вообще принимать полукровку в Академию, если к нему относятся так предвзято? Вся дорога до библиотеки была заполнена этими мыслями. Куча сравнений лезло в голову и если бы не предстоящий разговор со Скэром, Дарси однозначно позвал бы в «Сталь и блеск» Лилит, чтобы выпустить пар на тренировке. Только вот пока он не получит ответы на все вопросы, он не отстанет от Лоу. Хочет он того или нет.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать