Метки
Описание
Фильм закончился, но их история продолжается. Новый дом, новые Кэрол и Терез. Боль осталась прежней, но она изменила их навсегда. Это не просто фильм или роман — это череда случайных и судьбоносных событий, мимолётных встреч, тихих прощаний и любви, не знающей границ
Примечания
Это не просто продолжение истории, это описание любви, сквозь года. Их чувства живут и в наше время. Работа будет длинная, считайте, как вторая часть книги
Законная пенсия
31 июля 2025, 10:33
Кабинет Эбби и Кэрол, в глубине мастерской, был прохладным и почти пустым. Утренний свет пробивался сквозь жалюзи, полосами ложась на чертежный стол, старый шкаф с образцами лаков и аккуратную стопку папок. Эбби сидела за столом — спина ровная, пальцы сцеплены перед собой, лицо сосредоточенное.
Она выглядела как человек, которому есть что сказать, и который пока сам не уверен, с чего начать.
В дверь тихо постучали, и через секунду вошёл Том. На нём был рабочий фартук, руки в пыли, на лбу лёгкий блеск от утренней суеты. Он замер на пороге, чуть растерянно.
— Доброе утро... Вы меня вызывали?
— Проходи. — Кивнула Эбби на стул напротив. — Садись.
Он сел аккуратно, как будто ожидая выговора. Уголки его губ дёрнулись в попытке скрыть тревогу.
— Я что-то сделал не так? — Осторожно спросил он. — Или... не сделал?
Эбби приподняла бровь.
— Почему сразу — сделал?
— Ну, просто вы такая серьёзная... — Пробормотал он. — И в такую рань. Обычно, говорят, на пенсии просыпаются в шесть утра. Не думал, что вы уже репетируете.
Она не ответила. Только слегка усмехнулась.
— Том... — Начала она, серьёзно, спокойно. — Ты справляешься. Уже давно. Не только с мебелью. С ребятами в цеху, с заказчиками, с поставками. Ты стал тем, кому можно доверить и творческое, и административное. Честно? Иногда я думаю, что тебе проще управлять этим местом, чем было нам с Кэрол. И это — не упрёк.
Он замер. Потом чуть хрипло отозвался.
— Спасибо. Я... стараюсь.
— Стараешься. И у тебя получается. Поэтому... — Она откинулась на спинку кресла. — Мы с Кэрол решили, что пора отойти. Не уйти совсем, мы рядом будем. Но теперь мастерская официально — твоя забота. Хочешь — называй себя управляющим, хочешь — директором, как угодно. Просто знай: теперь ты за главного.
Он медленно выдохнул. Помолчал.
— Это... — Он запнулся. — Честно, я думал, вы меня уволите.
— Ну уж нет. — Хмыкнула Эбби. — Нам с Кэрол ещё нужен кто-то, кто раз в месяц будет чинить Персиковы когтеточки.
Он улыбнулся, чуть растерянно, чуть гордо.
— Постараюсь не уронить. Ни мастерскую, ни вашу планку.
— Вот и договорились.
Дверь в кабинет тихо приоткрылась.
— Простите... не помешаю?
Эбби подняла взгляд и на секунду просто моргнула, не узнав вошедшую. Только по голосу.
— Ринди? — С удивлением в голосе. — Господи, ты что, в брак с головой нырнула и всплыла другим человеком?
Ринди усмехнулась, всё ещё стоя в дверях.
— Просто... настроение поменялось.
Она и правда изменилась. Волосы теперь светлые, мягкие волны аккуратно уложены. Вместо лёгкого платья — строгий бежевый костюм, подчёркнутый поясом. Макияж стал заметнее, глаза обведены чуть смелее, губы — тёплый, но уверенный оттенок. Не юная девочка. Женщина. Уверенная, взрослая.
— Ну заходи, конечно. — Махнула рукой Эбби, оправившись от удивления. — Я тут как раз твоего мужа на повышение подписываю.
Ринди прошла внутрь, улыбнулась Тому и протянула контейнер.
— Ты его у выхода оставил. Потом бы жаловался, что никто тебя не любит и не кормит.
— Спасибо. — С облегчением вздохнул Том, беря обед. Он, не задумываясь, склонился и поцеловал жену в губы — как дома, как всегда. Нежно, глубоко. Он секунду забыл, что в кабинете не только они вдвоём.
Ринди отпрянула первой, быстро, как будто одёрнула саму себя. Щёки её вспыхнули, и она пробормотала.
— Прости. Привычка.
Эбби, сдерживая смешок, облокотилась на подлокотник.
— Ну знаете, если так выглядит семейная привычка — расцветать, взрослеть и ещё и не забывать мужа накормить, то, может, и правда вам мастерскую пора отдать. Глядишь, она у вас тоже зацветёт.
Ринди чуть опустила глаза, но улыбнулась — с тем самым выражением, которое всё ещё жило где-то глубоко под новой внешностью: мягким, тёплым, немного застенчивым.
— Спасибо, крёстная.
______
Дом встретил Эбби тишиной и ароматом свежесваренного кофе. На кухне, у окна, Кэрол уже сидела с чашкой, аккуратно переворачивая страницы газеты.
— Ты рано. — Сказала она, не отрывая взгляда от заголовков.
— Зато с новостями. — Эбби сняла с плеча сумку и подошла ближе. — Том теперь официально вступает в должность управляющего.
Кэрол подняла бровь, отложила газету.
— Уже? А мы с тобой ещё даже график «пенсионерских дежурств» не составили.
— Уж как-нибудь обойдёмся без графика. — Фыркнула Эбби и присела рядом. — Он справляется. Заказы под контролем, поставщики довольны, коллектив слушается. Пусть поработает несколько дней без нас, посмотрим, как выдержит самостоятельность.
Кэрол кивнула, и в её глазах блеснуло знакомое выражение — то самое, которое появлялось перед каждой внезапной идеей.
— Испытательный срок?
— Именно! — Подтвердила Эбби. — А мы... могли бы наконец немного выдохнуть.
Они переглянулись. Не понадобилось ни слов, ни обсуждений.
— Море? — Предположила Кэрол.
— Чемоданы? — Добавила Эбби.
— Персика берём.
— Без вопросов.
Они засмеялись. Решение было принято, как будто само собой — просто, легко, с тем внутренним согласием, которое бывает у тех, кто прожил вместе не один десяток лет.
Кэрол встала и потянулась, будто отгоняя остатки забот.
— Тогда за дело. У нас есть несколько дней, и я хочу потратить их не на списки и заботы, а на шум волн и запах соли.
______
Дорога тянулась лениво. Лето расползалось по стеклу солнцем, и машина, казалось, плыла сквозь зелёные холмы и запах пыльной травы. На заднем сиденье, рядом с аккуратной дорожной сумкой, свернувшись на пледе, дремал Персик. У кота был полный пансион. И подушка, и миска с водой, и полное ощущение, что это именно он вывозит их к морю, а не наоборот.
Кэрол вела машину с привычной уверенностью, одной рукой касаясь руля, а другой прижимая локоть к подлокотнику. Ветер шевелил её волосы — окно приоткрыто, потому что в машине тепло, но хорошо.
— Ты хоть помнишь, куда едешь? — Лениво спросила Эбби из-под солнцезащитных очков. — Или надеешься, что само найдётся, как в прошлый раз?
— Хочешь, чтобы я свернула на обочину и доказала, что точно знаю? — Не поворачивая головы, отозвалась Кэрол.
— Нет-нет, я просто... Я бы кофе хотела.
— А-а, вот к чему подводка.
— Всегда к делу. Я, между прочим, заранее проснулась, причёску сделала. Ты обещала отпуск с комфортом.
— Сейчас будет тебе и отпуск, и комфорт. — Фыркнула Кэрол. — Держись, капитан, через пару миль будет заправка.
Эбби усмехнулась и кивнула. Почти мгновение спустя они свернули на пыльную стоянку у придорожного кафе. Вывеска поблёкла, но пахло свежим кофе.
Кэрол вернулась к машине с двумя бумажными стаканами.
Кэрол вернулась к машине с двумя стаканами.
— Один тебе. — Протянула она. — Как всегда.
Эбби сделала глоток и тут же поморщилась.
— Ах, чёрт. Я же хотела сегодня без сахара… Забыла тебе сказать. Старею.
Кэрол усмехнулась, уже включая зажигание.
— С первого дня вредничаешь. Я так и знала, что отпуск будет весёлым.
— Ради этого и поехала. — Ответила Эбби, откидываясь на спинку кресла.
Машина мягко тронулась с места, в ней пахло дорогой пылью, дорогим кофе — и тишиной, в которой не надо было ничего доказывать.
⸻
Море показалось из-за холма внезапно — синее, громкое, чужое и родное одновременно. Дорога вниз извивалась, как лента, и Кэрол, не сговариваясь с Эбби, съехала чуть в сторону, к небольшому обочинному спуску.
— Заселение подождёт. — Сказала Эбби, уже открывая дверь.
— Точно. — Выдохнула Кэрол. — Мы что, сюда за ключами приехали?
Персик, пробудившись от запаха соли и волн, зевнул, потянулся и осторожно спрыгнул на песок. Он шёл важно, будто понимал значимость момента, и только дотронувшись лапами до холодной воды, смешно отпрыгнул назад, фыркнув и оглянувшись на своих странных человеков.
Кэрол и Эбби уже стояли в прибое, закатав штанины. Волна коснулась их ступней — и Кэрол хихикнула, будто не шестьдесят с лишним за спиной, а шестнадцать. Эбби обрызгала её водой.
— Ну ты и дикарка. — Фыркнула Кэрол, отступая.
— Не дикарка, а в отпуске. — Ответила Эбби и, улыбаясь, взяла её за руку.
Они постояли немного — две женщины и рыжий кот, который держался поближе, но в воду уже не совался. Потом, всё так же неспешно, они вернулись в машину и поехали заселяться, будто ничего особенного и не произошло. Хотя именно ради этого они и приехали.
⸻
Хозяйка встретила их у калитки — улыбчивая женщина в цветастом переднике, показала, где ключ, объяснила, как работает душ и где найти запасные полотенца. Дом был простым, но уютным: белые стены, лёгкие занавески, просторная веранда с видом на море.
— Нам и не надо больше. — Пробормотала Кэрол, заходя внутрь первой и ставя чемодан у двери.
— Разве что чуть-чуть моложе. — Усмехнулась Эбби, бросив на неё взгляд, и кинула свою сумку рядом.
Пока Кэрол раскладывала одежду по ящикам, Эбби принялась исследовать кухню — проверила плиту, нашла кофе, кастрюли, даже винную пробку.
— Пахнет отпуском. — Заметила она, когда Кэрол вошла, неся аккуратно сложенные пледы для веранды.
Персик тем временем обживал диван в гостиной — уже разлёгся, свесив хвост, будто именно он выбрал этот дом.
— Вот и устроились, — сказала Кэрол, потянулась и посмотрела в окно. — Теперь можно по-настоящему отдыхать.
Эбби молча кивнула.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.