Так близко и так далеко

Borderlands
Гет
Перевод
В процессе
R
Так близко и  так далеко
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Всё начиналось так невинно: я смеялась над его шутками, общалась с ним, но потом это стало немного более заметным. Выполняла миссии, которые Трой выкладывал в «ЭХОо-нете», и слушала некоторые из его подкастов. Для охотника за Хранилищами — нет, для сирены это было серьёзным преступлением. Никто не должен был узнать о твоей не такой уж и небольшой влюблённости в единственного и неповторимого Троя Калипсо, заклятого врага «Алых рейдеров». Но что будет, если они узнают?
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Глава 3

— Я с далекой планеты, — сказал он тебе однажды неожиданно, когда вы ехали в какое-то случайное место, куда он послал тебя для небольшой разрушительной миссии, которую он тебе поручил. — Что? — спросил ты в замешательстве. — Я не с Пандоры, Эдема 6 или Прометеи, — пояснил он. — Ты однажды спросил, есть ли что-нибудь интересное в каком-нибудь помощнике. Вот тебе и ответ.       О чем, чёрт, он говорил? Ты сказала это однажды, мимоходом, про себя, тихо, в задней части отряда во время миссии, на которую тебя послала Лилит. Неужели он так внимательно слушал? Или он просто уделял тебе особое внимание?       Ты на мгновение съежилась от этой мысли. Трой Калипсо, заинтересованный чем-то, кроме своего самодовольного выражения лица? Невозможно. У близнецов было такое эго, что у них не оставалось места для интереса к тому, что, черт возьми, говорил какой-то случайный второстепенный персонаж. — О… И это хорошо для тебя? В итоге ты сказал это в виде вопроса, но это, похоже, не остановило его. — Я знаю, правда? Это обогащает меня культурно, — хвастался он. — Я подумал, что тебе захочется послушать что-нибудь интересное, пока ты едешь в эту задницу мира, бог знает, сколько времени. На этот раз он точил лезвие, пока ты говорила, но это было так же, если не более дерзко, чем когда он пилил ногти. Он был таким придурком. — В любом случае, небо… — он удивленно присвистнул, — …отличный вид. Заставляет меня иногда скучать по дому. А, теперь ты поняла. Он почувствовал ностальгию, а ты оказался первым человеком, с которым он мог поговорить, так что теперь тебе пришлось выслушивать бессвязные разговоры какого-то сопляка. — Откуда ты? — внезапно спросил он ни с того ни с сего после пары минут молчания. Он все еще был там? Просто без дела сидел рядом и решил завязать с тобой разговор? — Э-э, я из маленького местечка на Пандоре… — О? Какого местечка? — с любопытством спросил он. Ты не была уверена, стоит ли вообще давать ему эту информацию, но на секунду, всего на секунду, было приятно, что кто-то интересуется тем, что ты хочешь сказать. Ты подождала еще мгновение, чтобы обдумать ответ, прежде чем наконец ответить. — Заброшенный город Гипериона. Это было самое безопасное место для такой, как я, — фыркнула я. — Гиперион?! Безопасное? Для сирены? Теперь я точно знаю, что ты чертова идиотка, — громко рассмеялся он. Так громко, что ты раздраженно убавила громкость. — Он был заброшен, придурок. Это значит, что они полностью перестали контролировать этот район, а там было укрытие и еда, — возразила ты. — Кроме того, это лучше, чем отбиваться от каннибалов и питаться гребаным мусором или людьми. Он тихо задумчиво напевал. И ты наконец добралась до штаб-квартиры той несчастной случайной души, которую Трой отметил на твоей мини-карте как обреченную на смерть. Ты усилила свое зрение с помощью двух из тех отвратительных глаз ЭХО вместо одного и настроила их так, чтобы они пассивно отображали координаты, карты и информацию, не требуя сосредоточения внимания. Честно говоря, это было перенапряжение, но чертовски круто, и ты ни о чем не жалела. Никто даже не знал, что это имплантаты, ты держала все это в секрете, полагая, что это даст тебе преимущество, если дело дойдет до этого. Честно говоря, ты держала многое в секрете, это определенно не было здоровым или разумным для хорошего психического состояния. — Да, пожалуй, это имеет смысл… Ооо! Ты наконец-то там! Боже, не могу дождаться, когда Тайрин увидит, как мозги ее драгоценных наложниц разбрызганы. По правде говоря, ты даже не прочитала требования к миссии и не знал, что это операция с несколькими целями. Все, что ты видела, — это то, что он предлагал дорогие, редкие и высокотехнологичные детали, которые выглядели как мусор, но на самом деле были жемчужинами с точки зрения создания вещей из лома, как ты уже привык. В любом случае, к тому времени, как ты оторвалась от своих размышлений и возбуждения по поводу добычи, все уже было сделано. Кровь брызнула на твое лицо и руки из-за драки с парой человек, поскольку у тебя заклинило магазин пистолета, но это не было так, будто ты не сможешь восстановиться или что-то в этом роде. Даже если бы тебе отрезали руку, она в конце концов отрастет, как и все остальное. Это было чертовски неприятно во время ножевых боев, так как заживление начиналось вокруг острых краев и болело как черт знает что, но это была довольно хорошая пассивная способность, и ты была благодарен, что это не было чем-то вроде силы Тайрин. Такая сила меняет человека, и ты мог видеть, какое влияние такие сильные и заметные способности оказывали на таких людей, как Майя и Лилит. — Все хотят тебя использовать… — пробормотала ты про себя, пытаясь вытереть кровь с лица, но в итоге только размазал ее еще больше, и она стекала с подбородка, пока твои зубы приходят в норму после особенно сильного удара, который нанес тебе какой-то крутой парень. — Да, я знаю это чувство, — небрежно ответил Трой, заставив тебя вздрогнуть и чуть не нажать на курок дробовика Джейкобса. Он все еще слушал?! — Тебе нечем заняться, ну, не знаю, например, руководить сектой? — Милашка, ничто не может сравниться с тем, как ты разносишь какого-то случайного ублюдка, — рассмеялся он.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать