Впустите меня, Леди Старк?

Игра Престолов
Фемслэш
Завершён
PG-13
Впустите меня, Леди Старк?
автор
Описание
Тиреллы приезжают в замок Ланнистеров. В первые дни, как и принято, проходит знакомство семей, но внимание Маргери приковывает отнюдь не Джоффри, а Санса Старк - бывшая невеста своего будущего мужа. Скажи же да трепету сердца, интригам и борьбе!
Читать онлайн Отзывы

1

Она подносит вилку ближе ко рту, захватывает с него кусочек соленого сыра и медленно жует его, а спустя секунду закусывает спелым, круглым, бордовым виноградом. Что ж… Надо признать, у Ланистеров отменный вкус и прекрасное вино, которое так все хвалят. Поэтому она отпивает еще терпкого ярко-красного напитка из золотого кубка. Тирелл с самого начала трапезы заметила, что такие фужеры стояли не у всех. Лорд Тирион и Леди Санса пользовались посудой из серебра. Они оба сидели в конце их большого стола, но вели себя по-разному. Лорд Тирион часто подключался к беседе, даже несмотря на то, что его почти никто не слушал и иногда даже перебивал. А вот Леди Старк почти не поднимала головы, тихо ела и совсем не прикасалась к блюдам, которые стояли вдали от нее. Девушка не просила передать ей мяса или рыбы, которые стояли достаточно далеко и лишь изредка протягивала вилку к овощам или брала ягоды, стоящие рядом.       Она еще раз обвела всех сидящих за столом взглядом и лучезарно улыбнулась Его Величеству. — Ваше Высочество, благодарим за столь вкусные и разнообразные блюда. Мы рады познакомиться с вашей кухней и с хваленным вином. Жаль, что мы не можем отблагодарить вас тем и же и угостить нашим известным салатом с настурцией. Цветы могут показаться простыми и не примечательными, но весь секрет в их вкусе. Серсея отпила вина и кивнула ей, сдержанно улыбаясь, лорд Тирион последовал ее примеру, но сделал это более искренне, а лорд Джейме поддержал разговор. — А мы наслышаны о плодородии ваших земель. Значит и правда цветы используются везде, где только можно придумать. — Это правда, Милорд. Мы привезли много лекарств, которые были изготовлены на основе разных цветов и других растений. — Глубоко вам признательны. За столом снова повисла тишина, пока ее бабушка не завязала разговор с Леди Серсеей и лордами Тирионом и Джейме. Она же поймала на себе заинтерисованный взгляд Его Величества и глубоко вздохнула. Грудь, которая была довольно открыта, чуть стянуло туговатое платье с корсетом. Она знала, какой эффект производит на мужчин, но судя по рассказам о молодом Короле Утеса Катерли, он был не из тех, кого можно привлечь только изысканными формами и красивым личиком. Этому нужно что-то другое и она обязательно поймет что именно. Леди Старк была очень привлекательной девушкой, помимо того скромной, воспитанной и глупости за ней Маргери не заметила, может только наивность, но и в том была своя красота. Чем же тогда она так не угодила Джоффри?       Подумав об этом, она сама и не заметила, как ее взгляд сместился с короля на Леди Севера. Положив вилку и чуть облокотившись на стол, чтобы лучше видеть миледи, Маргери негромко обратилась к ней. — Леди Санса, позвольте проявить любопытство и спросить вас о культуре Севера. Может вы тоже расскажете о ваших национальных блюдах или о чем-то еще более интересном? Она знала, что это был слишком простой и примитивный предлог для развития беседы, но и дальше смотреть на тихую и печальную девушку она не могла. Санса с некоторым испугом подняла голову, не ожидав, что к ней кто-нибудь обратить, но когда увидела, что кроме Маргери на нее никто не смотрит, все же тихо ответила. — К сожалению, мы не можем похвастаться изысканной кухней, но у нас красивая природа. К примеру, буковая аллея Дарк Хеджес в графстве Антрим, которую высадила одна из местных семей ещё в XVIII веке. Мы с сестрой и братьями были там всего пару раз, но воспоминания незабываемые. Маргери слушала леди Старк внимательно, параллельно осматривая профиль девушки: длинные прямые рыжие волосы, чистые, но уже потускневшие глаза, чуть согнутая осанка, которая ранее явно была идеальной, судя по тому, как девушка все пыталась выпрямится, но будто каждый раз отдергивала себя, напоминая, что это ей делать не позволено. Она уже успела понаблюдать за отношением Ланнистеров к леди Старк. Разочарование было не таким сильным, как сочувствие к девушке из-за того, что ей приходиться терпеть неуважение к себе от королевской семьи. Видимо ей было не разрешено упоминать членов своей семьи… — Уверена это живописное место чудесное. Благодарю за то, что вы поделились со мной. Санса тут же подняла голову с неприкрытым удивлением и радостью посмотрела на нее. Какие чистые и яркие глаза! Джоффри Ланнистер глупец. Хорошо, что это ей играет на руку. Ужин наконец подошел к концу и пока все обменивались любезностями, Маргери успела подозвать слугу и попросить принести в ее покои свежие куски сыра, мясо и вино.

***

Она успела переодеться в другое более легкое и открытое платье светло-голубого цвета и попросила служанку переплести ее волосы. Только после этого Маргери Тирелл вышла из своих покоев, взяв в руки поднос. Она уже знала куда точно ей нужно идти и для нее также не стало удивлением то, что нужные ей покои находились в самом дальнем крыле замка. Специально выделили такие покои, чтобы скрыть от всех, будто заложницу. Она наконец постучала в дверь. — Леди Старк, это Леди Тирелл. Дверь почти тут же открылась. Санса улыбнулась ей и только потом опустила взгляд на поднос с угощениями, которые она ей принесла. — Впустите меня? Девушка мгновенно открыла дверь пошире и пропустила ее. — Я не ожидала вас увидеть так скоро, Ваше Высочество. — А я по вам успела соскучиться. Решила принести вам небольшие угощения, я заметила, что вы почти ничего не ели за ужином. — Вам не стоило беспокоится, Леди Тирелл. — Мне бы хотелось перейти на…знаете, вы не против, если я буду называть вас Леди Санса? — Прошу. Меня это нисколько не смутит и не обидит. Маргери улыбнулась и обвела взглядом покои. Интерьер был довольно скудным, а освещение слабым. Небольшое окно было с железной витой решеткой, а помимо него свет исходил только от парочки свечей. Маргери снова повернула голову к Старк и чуть улыбнулась. Девушка так и стояла напротив нее, то слегка теребя подол своего платья, то сжимая руки в замок. Заведомо зная, что инициатива в их общении в полной мере будет лежать на ней, Тирелл взяла все в свои руки. Она подошла к небольшому столику, поставила на него поднос, который все это время продолжала держать в руках, и не оборачиваясь полностью, попросила Старк подойти ближе. — Прошу прощения, Леди Маргери, но в моей комнате, к моему большому сожалению нет второго стула… — Не извиняйтесь, миледи. Я настаиваю на том, чтобы вы сели и наконец хорошо поели. — Не могу позволить себе этого, если вы будете стоять. Маргери ухмыльнулась и хитро посмотрела на девушку. Она обошла ее со спины, легко касаясь кончиками пальцев поясницы, чувствуя как Старк вздрогнула от неожиданного прикосновения. Но на этом она не закончила. Отодвинув стул со скрипом в сторону, Принцесса Хайгардена встала за спиной девушки, и чуть наклонившись вперед, обдала шею Сансы теплым дыханием: — Тогда хотя бы выпейте со мной вина, Леди Санса. Старк не обернулась к ней, но когда Маргери наконец снова встала напротив нее, Тирелл увидела, как щеки девушки раскраснелись. Довольствуясь произведенным на Старк эффектом, Тирелл разлила вино по бокалам и передала один из них девушке. Но только сейчас она поняла какую глупость совершила. А вдруг боится? К ней пришла новая невеста бывшего мужа, ближе к ночи, да еще и с угощениями. Конкуренция, борьба, неприязнь к старой возлюбленной будущего мужа… Как же она могла так просчитаться? Но ее тревога тут же испарилась, как только Санса тепло улыбнулась ей и поднесла бокал ближе к губам. Маргери тут же отпила из своего и, стараясь намеком доказать, что она бы точно не стала травить девушку. Следом насадила на вилку мясо и сыр, отправив их в рот. Тщательно прожевав, она снова посмотрела на Сансу и поставила бокал на стол. — Вы точно не голодны? Мне не хотелось бы настаивать, но еда и правда с отменным вкусом. — Но… Миледи, вилка тоже только одна. Маргери тут же осмотрела поднос и с удивлением отметила, что слуга и правда забыл положить еще один комплект приборов. — И правда… Но ведь всегда есть выход из любой ситуации, верно? Прищурившись, Маргери посмотрела на Леди Севера и, снова увидев в голубых глазах только интерес и ожидание ее дальнейших действий, снова взяла свою вилку. Она насадила на зубцы кусочек сыра и обмакнула его в золотистый жидкий мед, подошла к девушке почти вплотную, посмотрела прямо в глаза и поднесла вилку к девушке. — Попробуйте, Леди Санса. Девушка приоткрыла губы и съела сыр с вилки. Совсем крохотная капелька меда скатилась по нижней губе Сансы, на которую Маргери тут же обратила внимание. Она хотела ее коснуться, проверить мягкость губ северной принцессы, но знала, что так далеко зайти она не может. Поэтому только мягко улыбнулась, позволяя себе еще пару секунд находиться так близко к Сансе, а после снова сделала пару шагов назад. — Вы не соврали. Сыр еще и в сочетании с медом имеет умопомрачительный вкус. Наконец чуть осмелев, Санса взяла со стола и дольку зеленого винограда и положила ее в рот. — Рада, что вам нравится, миледи. Если вы еще не готовитесь ко сну, то я бы провела в вашем обществе еще немного времени. — Я польщена, Леди Маргери. Мне казалось, что мы… — Думали я буду ненавидеть вас за то, что вы бывшая возлюбленная Его Величества? Санса кивнула и чуть отвела глаза в сторону, не желая развивать эту тему. — Вы зря тревожились, миледи. Я наслышана о Джоффри Ланнистере и поверьте до меня доходили не только лестные слова. — Вы добры ко мне, я не хотела бы, чтобы вы оказались на моем месте. — Значит все, что я слышала правда… Санса вдруг порывисто поддалась вперед беря ее руки в свои мягкие ладони. Девушка была с ней одного роста, но это не помешало ей чуть согнуть колени и посмотреть на нее снизу-вверх. — Будьте с ним осторожны, миледи, прошу. Вы не заслуживаете к себе ужасного отношения. Джоффри не способен на проявление любви, доброты и милосердия. - Значит он относился к тебе ужасно? Санса уже хотела отойти, но Маргери чуть сжала ее руки и чуть потянула на себя. - Я не должна была вам этого говорить. - Но я благодарна за то, что ты поделилась, Санса. Со мной ничего не случится. Девушка снова посмотрела на нее и сердце Тирелл сжалось. Старк выглядела как затравленное животное, будто овечка, которую долго терзали волки, словно красивый цветок, который потускнел со временем, но все еще отчаянно хотел цвести. Она поможет ей и неважно как высока будет цена. Она готова побороться за Леди Севера. - Просто будьте осторожны, миледи. Мне не хочется, чтобы с вами что-то случилось. - Несмотря на всю привлекательность, красоту и элегантность, роза имеет шипы и всегда готова больно уколоть того, кто собирается вырвать ее, срезать или сломать пополам. Она поднялу руку и неспеша заправила за ухо чужую рыжую прядку, спадающую Леди Старк на глаза. Почти невесомо коснувшись пальцами розоватой щеки, Маргери опустила ладонь. - Мне было приятно провести с вами время, Леди Санса, но мне уже пора возвращаться в свои покои. Надеюсь вам понравились мое небольшое угощение и все остальное. Прилагая большие усилия, чтобы не обернуться и не заключить девушку в утешающие объятия, Маргери поспешно двинулась к двери. Но только взявшись за ручку, она услышала позади быстрые шаги. Тирелл повернулась и Старк становилась, не подходя к ней вплотную. - Благодарю вас за вашу внимательность, заботу и угощения. Леди Маргери… Вы ведь навестите меня снова?.. В голосе крылась надежда на положительный ответ, а то, как девушка неосознанно тянулась к ней навстречу всем телом, будто пытаясь остановить, заставило Маргери почувствовать еще большее желание сделать все то, что крутилось в ее голове. - Непременно. Доброй ночи, Леди Санса. - И вам доброй ночи, миледи. Дверь тихо скрипнула и закрылась. Сыр, вино и виноград были почти съедены и выпиты, но свечи продолжали гореть.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать