Когда поют цикады

Stray Kids ATEEZ
Гет
В процессе
NC-17
Когда поют цикады
автор
Описание
После народного восстания, когда был захвачен дворец и убита королева Ёнхи, прошло двадцать лет. Её названный сын, Сан, вырос, но так и не был выбран наследным принцем. Королева Чон, новая жена короля Ли Минхо, пытается возвести на престол собственного сына Юнхо. Но что будет с Чосоном, когда с юга поползут слухи о еще одном, законном наследнике на трон. Сиквел "Когда зацветает гибискус"
Примечания
Фамилии некоторых персонажей были намерено изменены, для сюжета. Так например Чхве Сан и Чон Юнхо, являясь по сюжету сыновьями Ли Минхо носят фамилию Ли. Не в коем случае никого не оскорбляю, просто использую для хода сюжета. Сиквел "Когда зацветает гибискус"
Посвящение
Тем, кому было грустно прощаться с героями "гибискуса", и хотелось узнать, что же было дальше.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 3. Камни и взгляды со стороны

      Женский смех разнесся по улице и Минги остановленный этим легким перезвоном колокольчиков, обернулся по сторонам, ища его источник.       Со второго этажа постоялого двора, где они с матерью остановились, прекрасно просматривалась эта часть переулка. Он пробежался взглядом по магазинчикам внизу и  нашел, ее рядом с лавкой ювелирщика. Красивая. Минги улыбнулся, нагибаясь чуть ниже, чтобы лучше ее рассмотреть.       Большие глаза, пухлые губы и маленький острый подбородок. Девчонка определенно была в его вкусе.       - Ханян - шумный город, господин. - Произнес за спиной Чонхо, он тоже свесился из-за ограды, подойдя ближе и взглянул вниз, где суетливо и громко переговаривались люди. Ханян и впрямь был словно живой. Он жужжал и гудел, не останавливаясь ни днем, ни ночью.- Здесь намного веселее, чем в наших краях.       - То, что на виду, не всегда истина, мой дорогой Чонхо. - Минги перекинул одну ногу через парапет, усевшись прямо на ограду, и замахал ей в так напеваемой под нос замысловатой мелодии. - Иногда чтобы узнать суть нужно заглянуть за изнанку.       Минги пристально наблюдал, как девчонка протянула продавцу несколько монеток, из поясной сумочки, которую держала в руках служанка, забирая с прилавка какое-то украшение, и тут же приложила его к волосам, словно примеряя. Служанка, что стояла рядом улыбнулась и кивнула ей.  Чонхо проследил за взглядом господина, и легко улыбнулся. Снова, как и сотни раз до этого, его вниманием завладела женщина. Минги не был бабником или ловеласом, скорее уж ценителем женской красоты.       - Так вы жаждали бы заглянуть за изнанку, господин? - Чонхо кивнул в сторону хохочущих девушек бредущих по рынку и хлопнул по плечу Минги.       Тот рассмеялся вслед за другом, будто бы поддерживая шутку, но в одно мгновение поменялся в лице, легко ткнув под его ребро,  не пойми откуда взявшийся острый нож, нагнулся и прошипел.       - Осторожнее со словами, Чонхо. - Криво улыбнулся Минги.       Чонхо сглотнул, отодвигаясь в сторону от господина.       - Просто небольшая шутка, Минги. - Он почесал шею и покосился на входную дверь в небольшой трактир.       - Я думал, мать предупредила тебя, что я не любитель подобных шуток. - Он крутанул нож в руке и одним движением убрал его внутрь сапога.       - Но Вам все равно здесь нравиться больше чем в Киджане? - Как будто ни чего не произошло, продолжил Чонхо.       - Пока не уверен. - Он пожал плечами и фыркнул. - Слишком шумно.       Девушка что привлекла внимания молодого господина, скрылась за ближайшим поворотом, выходившим на соседнюю улицу, и ее смех потух в гуле базарного шума.       - Минги? - Женщина с высокой прической остановилась у выхода из трактира и чуть повела бровями, прерывая небольшое подглядывание своего сына. - Что ты там делаешь?       Парень обернулся и спрыгнул с парапета, перекидывая меч из одной руки в другую.       - Ничего особенного, мама. - Он улыбнулся. - Так, наслаждался видом.       Чонхо за его спиной хмыкнул и вытянулся по струнке. Насладится и вправду было чем.       Девушки в Ханяне сплошь были красавицами, высокими и грациозными словно лани. Чонхо и сам успел оценить парочку из них, еще вчера вечером, когда они прибыли в столицу вместе с госпожой и ее сыном.       Путь из Киджана до Ханяна при хорошей погоде и спокойной дороге составлял неделю, им же, с повозкой госпожи, пришлось двигаться дольше, часто останавливаясь на привал. Но даже это не пугало и не расстраивало молодого парня. Чонхо наконец-то выбрался из своей захудалой деревеньки, оторвавшись от вечно недовольного им отца, матери, что не вылезала с полей, работая как проклятая, и шести голодных ртов младших сестер. Не смотря на то, что ему приходилось выполнять любые даже самые странные и глупые на его взгляд приказы новой госпожи и ее сына, Чонхо чувствовал себя свободным и наконец-то счастливым.       Минги протянул руку матери и она, взяв его под локоть, осторожно спустилась с невысокой подножки.       - Сегодня нам с тобой, нужно будет посетить одно место. - Она оправила подол длинной юбки и аккуратно переступила на ступеньку. - Мне потребовалось поднять все свои связи, чтобы эта встреча состоялась. - Она ласково обвела сына взглядом и усмехнулась, осторожно хлопнув того по ладони. - Не закатывай глаза, я хоть шаманка, а не провидица, но все равно знаю о чем ты думаешь.       - Да? И о чем же? - Он тоже улыбнулся женщине, как то лукаво и по-детски. Минги нагнул голову чуть ниже, пытаясь строить из себя милого сына.       - Совсем не о том, о чем следовало бы. - Она щелкнула его по лбу и тут же будто извиняясь, погладила место удара.       Они спустились по высокой крутой лестнице, и Минги, придержав мать за локоть, снова бросил взгляд на рыночную улицу, надеясь еще раз взглядом найти девчонку с красивым смехом.       - Ты сказала мне однажды, что боги даровали мне счастливую жизнь.       Она кивнула, прикрыв глаза, и прислушалась к шуму улиц.       - Все именно так.       - Но ты уверена, что я стану счастливым именно здесь? Ведь нам, совсем неплохо жилось в Киджане? Нужен ли нам Ханян?       Женщина взяла руку сына в свои ладони и тихо произнесла:       - Каждый должен быть на своем месте мой дорогой сын. И твое место здесь!       Она снова обвела сына каким-то долгим взглядом, будто раздумывала, что еще ему ответить. Когда двадцать лет назад во время восстания она будучи беременной покидала дворец, бывшая наложница Нам не думала, что ей вообще когда-то придется вернуться обратно. Она, пытаясь спасти себя и еще не рожденного сына покойного короля Теджона, бежала в дальние провинции, где и родила, принца Минги, брата нынешнего короля. Двадцать лет. Именно столько она прятала ребенка, не желая возвращаться не в столицу, не тем более во дворец. До тех самых пор, пока несколько месяцев назад, ей снова не начали являться видения. Сначала она даже и не поверила, не придав им значения, но сны были слишком яркими и настолько отчетливыми, что выбора не оставалась. Боги говорили ей вернуть законного принца во дворец, и она как их верная рабыня должна была исполнить их волю.       Минги выдохнул и кивнул. Если мать говорила что они должны быть здесь, и то что это правильно, значит так это и было. Минги привык доверять ее словам, к счастью она всегда оказывалась права.       - Так с кем мы должны встретиться, госпожа Нам? - Поддел ее Минги и улыбнулся.       - Этот человек. - Она обернулась за плечо, проверяя, не подслушивает ли их кто-то. Но позади шли только наемники и Чонхо, которого бывшая наложница Нам взяла с собой, для мелких поручений. - Когда-то служил во дворце, и теперь у него есть связи по всему Ханяну, что может быть нам на руку. Мне даже пришлось продать подарок твоего отца, чтобы заплатить за этот разговор. Так что будь добр, потерпи немного.       Минги прикрыл глаза и кивнул, бросив взгляд на руку матери, на которой больше не красовался большой нефритовый браслет, когда-то подаренный ей отцом. Ханян не нравился ему все больше.       Мать осторожно потянула его в сторону, и они свернули на мощенную набережную, тянувшуюся вдоль всего протяжения реки, от ее истоков до самого королевского дворца. Небольшая забегаловка, находившаяся прямо у реки, выглядела достаточно неприметно. Маленькие столики стояли прямо у входа имея прекрасный вид на реку Хан, и на два ее каменных моста, один из которых находился как раз за соседней лавкой.       - Вот и он. - Произнесла госпожа Нам и кивнула на высокую фигуру в темном балахоне с капюшоном, сидящую к ним спиной. - Сначала я поговорю с ним сама. Побудь пока здесь. Минги кивнул уже косясь по сторонам.       - Только прошу, ни куда налезь. - Она нежно погладила его по ладони и улыбнулась.       Двое наемников встали по обе стороны от входа в забегаловку, и опустили руки чуть ближе к своим мечам.       - Я просто прогуляюсь и осмотрюсь, мама.       - И все-таки, будь осторожен.       Женщина поправила прическу проведя по приглаженным волосом и расправив плечи, осторожно прошла к небольшому столику стоящему чуть дальше от входа.       Чонхо проследил взглядом за госпожой и двинулся в след за Минги, но был им остановлен.       - Останься с госпожой Нам. - Он усмехнулся. - Осмотреться я смогу и без тебя.       Рынок пестрил разными товарами, привезенными в Ханян купцами и торговцами.  Киджан, от куда они с матерью прибыли не мог похвастаться подобным разнообразием, на его рынках торговали в основном рыболовы да ныряльщицы. А из всех лавок больший успех имела та, где плели сети да делали рыболовные снасти.       Минги даже на какое-то время остановился рядом с оружейной лавкой, где продавец расхваливал привезенные из-за моря мечи из нового ковкого железа, которое способно сдержать любой удар. А потом долго вглядывался в театр теней здесь же на площади, где куклы за ширмой отыгрывали любовные истории и сражались на мечах.       - И я тебе говорю, если не принц Сан займет престол, то кто ж еще?       Минги вдруг услышал разговор двух мужчин стоящих рядом и не нарочно прислушался.       - Говорят, его даже обучает сам великий генерал Хван. - Тот, что был крупнее, усмехнулся.       - Дурак. - Рассмеялся второй. - Уж не обучает, а приваживает. - Он почесал подбородок и погладил свою тонкую козлиную бородку. - Когда у тебя всего одна дочь, очень важно найти ей партию повыше. А Хваны не глупы, однажды они уже были на полпути к трону, а сейчас чуть ли не в одном шаге от него.       - Тише. - Шикнула на них женщина и дернула одного из них за рукав старой, грязной рубахи. - Молите богов, чтобы ваши разговоры никто не услышал, а то не сносить вам обоим головы.       - А, баба, дура. - Мужик дернулся и оттолкнул от себя женщину. - Ничего не понимаешь, а мужа затыкать посмела.       Женщина понурила голову и отвернулась в сторону, продолжая наблюдать за действиями на сцене.       Мимо мужчин протиснулся худенький паренек с плетеной корзинкой, собирающий подати для артистов и протянул корзинку к Минги.       Молодой человек вытащил из внутреннего кармана ханбока пару серебряных монет и бросил их в корзинку.       Истрия, творившаяся на сцене была достаточно интересной, но в самом Ханяне, кажется, закручивался еще более занятный сюжет.       Минги прошел чуть дальше решая дойти до конца улицы и повернуть обратно к старой забегаловке, где оставил мать.       Со стороны дальних кварталов, где в большей степени располагались лавки бакалейщиков, и небольшие забегаловки послышался шум и крики. Минги со стороны своего внушительного роста попытался оглядеть улочку, высунувшись чуть в сторону, и  обвел взглядом толпу. Он уже собирался протиснуться сквозь топтавшихся на месте людей, когда задев его плечом, мимо пронесся невысокий паренек. Он споткнулся, проехавшись коленями по утоптанной щебнем дороге, и сморщившись, крепче перехватил расшитый бисером мешочек.       Минги протянул руку, чтобы помочь спешившему мальчишке подняться, но в спину ему словно врезался гулкий женский окрик. Паренек, испугавшись, подсобрался, вскочив на ноги и снова ринулся вперед, расталкивая стопившихся зевак.       Минги даже поначалу и не понял что произошло когда, следом мимо  обдувая его легким весенним запахом цветов и цитрусов промчалась девушка, задрав край юбки она ловко перепрыгивала появлявшиеся на ее пути препятствия и виляла между людьми. Мужчина перехватил меч поудобнее и прикинув движение двинулся следом. Он обогнул толпу справа через узкие улочки между лавками торговцев, выходя на дорогу заканчивающуюся тупиком, как раз в тот момент, когда из-за угла снова показался тот самый паренек с поясным мешочком в руках.       - Торопишься?       Минги улыбнулся, перерезая дорогу парнишке укравшему сумку и грозно сверкнул глазами обнажая свой меч.       - Иди куда шел, это моя добыча. - Вор шмыгнул носом и обернулся за спину, проверяя не успела ли его нагнать хозяйка сумки, которая не с того вздумала помчаться за ним.       - О нет, ты сильно ошибаешься. - Минги шагнул ближе и почти навис над парнем. - Кажется. - Кончиком меча он осторожно коснулся расшитого мешочка и тыкнул в него острием. - Это не твое.       Парень тоже усмехнулся и перевел взгляд за спину мужчине.       Сзади послышался шорох, и с одной из пологих крыш соседнего дома спрыгнул человек в темной одежде.       - Идите куда шли господин. - Минги покосился за плечо и усмехнулся.       Вор был не один. Похоже, пока один уводил мешочек с деньгами у хозяйки, второй отвлекал ее.       - Так я сюда и шел. - Уверено усмехнулся Нам.       - Смотрю, вы не понимаете намеков, да?       - Все верно. - Минги перевел меч с мешочка к горлу вора и чуть надавил. - Ненавижу намеки, - От чего пареньку пришлось чуть отступить прижимаясь спиной к стене переулка.       - Опусти меч. - Второй выудил из-за пояса пару коротких ножей для метания. - И возможно останешься в живых.       - Я останусь в живых в любом случае, а вот будет ли такой шанс у вас, теперь под вопросом.       - Ты нарываешься? - Парень уже приготовился швырнуть в Минги один из коротких ножей, когда тот ловко толкнув первого к стене, вырвал из его руки мешочек с монетами.       Со стороны улице снова послышался шум, и в переулок забежала та самая хозяйка кошелька. Девушка, так понравившаяся молодому господину.       Вор низко пригнувшись рванулся в сторону и зацепившись за выступ запрыгнул на крышу, вслед за своим сообщником.       Минги как раз успел обернуться, когда прямо в висок ему прилетел большой камень и узкий переулок, а за ним и крик девчонки, появившейся как тайфун, померк.       Свет для Мингю потух вместе со смехом колокольчиков и странным взволнованным выдохом той самой девушки.       Когда он пришел в себя первое что он увидел, были большие глаза смотревшие точно на него.       - Госпожа, Эрин. - Сквозь туман и шум в ушах услышал он женский голос. - Может все-таки стоит сбегать за хозяином? Вдруг, этот, умер?       Минги почувствовал, как его ногу пнули в сторону, и поморщился, разговор шел явно о нем.       - Он не умер. - Перебил ее второй голос. - Если бы умер не дышал и не дергал глазами.        На его грудь легко опустилась женская ладонь и пару раз хлопнула, словно пытаясь разбудить.       - Если уж собрался притворяться, то хотя бы не подглядывал бы.       - И эта вся благодарность человеку, который пытался поймать грабителя?       - А вы пытались это сделать? Больше походило, на то, будто хотели выкрасть у них добычу. Даже угрожали одному из них.       - Если честно. - Минги попытался приподняться, но голова все еще кружилась, поэтому он дернул плечами, опустил голову обратно на холодную землю, и гордо произнес.- Я угрожал обоим, госпожа.       - Вы дурак? - Девушка скривила симпатичное лицо, и кажется даже фыркнула. - Это не было комплиментом.       - Моя госпожа, может это из-за раны. - Ее служанка, чей писклявый голос Минги услышал до этого, ткнула пальцем себе на голову, словно намекая, что из-за удара он мог повредиться рассудком.       Девушка махнула рукой в ее сторону, будто прося замолчать, и снова вгляделась в его лицо.       - У вас довольно своеобразный способ возвращения вещей, госпожа. - Минги коснулся раны на виске и поморщился. - Вы всегда кидаетесь камнями в людей, если у вас что-то украли?       - Прошу меня простить, обычно я использую куда более острые вещи.       Минги улыбнулся. У девушки оказался не только приятный смех и симпатичная внешность.       Она отряхнула подол светлой юбки и поднялась на ноги.       - Поднимайся. - Она протянула руку молодому человеку. - Нужно осмотреть твою рану.       Минги криво улыбнулся и схватил небольшую ладонь наглой девчонки. Ее тонки пальчики легко уткнули в его руке и он, оттолкнувшись от земли медленно поднялся. Удар все таки оказался сильнее, чем он думал, и его шатнуло в сторону.       Он коснулся виска и стер струйку крови, бежавшую по щеке. Не хватало еще и запачкать одежды, чтобы мать стала волноваться еще больше.       - Приложи. - Девушка выдернула из рукава шелковый платок расшитый голубыми цветами и приложила к ране. - Нужно остановить кровь.       Ей пришлось привстать на носочки и опереться одной ладонью о его плечо, чтобы попытаться осмотреть рану.       - Вы слишком высокий. - Пожаловалась она. - Опуститесь немного.       - Госпожа вы не последовательны. - Он улыбнулся и пригнул голову ниже так, что их глаза встретились, и он мог рассмотреть редкие крапинки в радужке ее глаз.  - То подняться, то опуститься.       - Не ёрничайте. - Эрин сдула легкую прядь со лба, лезшую в глаза и осторожно промокнула рану. - Я вообще могла бы оставить вас здесь.       - О, вы бы так не поступили.       - Откуда вам знать, как бы я поступила, а как нет? Мы не знакомы.       - Я это вижу. - Минги протянул руку и осторожно коснулся ее скулы.       - Что ты себе позволяешь? - Служанка как цепной пес бросилась на него, отталкивая в сторону. - Как посмел коснуться госпожи.       Минги смерил ее взглядом, мысленно проклиная, и опустил глаза на собственную ладонь которая горела сильнее чем от огненной травы.       Эрин кажется полностью проигнорировала возмущения собственной служанки и не отрывая взгляд от молодого человека произнесла.       - Это было очень глупо с вашей стороны. - Она приложила платочек к ране и Минги чуть дернулся. - Я могла убить вас.       - Вы можете просто извинится, госпожа и этого будет достаточно. - Минги озорно улыбнулся и поиграл бровями.       - Извинится? - Эрин вздернула подбородок.       - Не хотите? Ну тогда, - он выдернул недавно купленную шпильку из ее волос которую она примеряла, и улыбнулся. - Пожалуй возьму это в качестве благодарности раз уж вы не собираетесь приносить мне извинения. - Минги поправил съехавшую накидку от ханбока и снова покосился на девушку. - Как ваше имя?       - Вы не думаете, что это не вежливо спрашивать имя благородной дамы в темном переулке.       - Благородной даме вообще не стоит находиться в подобных местах. – Он повертел заколку в руках, и спрятал ее за нагрудную часть ханбока. - И кидаться камнями.       Эрин закатила глаза, и сильнее надавила на рану платком, от чего Минги скривился еще больше.       - Думаете? Что ж в таком случае мне пора покинуть ваш темный переулок.       - А имя?       - Обязательно, как только мы встретимся в следующий раз.       Она перекинула длинную косу через плечо и медленно, словно выплыла из переулка. Ее служанка все еще сверлила Минги взглядом от чего тот скривился и фыркнул.       - Чего пялишься?       - Отец госпожи генерал. Если ты приблизишься к ней снова, я расскажу ему, и просто так тебе это с рук не сойдет.       Минги одним рывком поднялся с небольшого камня и дернулся к девчонке.       - Посмела мне угрожать, рабыня?       - Убери руки.       - Молись всем богам, чтобы в следующий раз я был в таком же хорошем настроении, не хочется лишать юную госпожу ее служанки.       Он обтер свою кровавую ладонь о ее юбку и снова фыркнув вышел из переулка задев ту плечом.       Девчонка уже стояла у соседней лавки, примеряя ленты для волос, и совсем не обращала на него внимания.       Чонхо появился как раз вовремя рядом с выходом из тупика, он оглядел Минги со всех сторон и  даже присвистнул. Рана была достаточно большой, и если несколько минут назад, он еще надеялся скрыть ее от матери, то теперь знал точно, ему несдобровать.       - Кто это вас так, господин? - Чонхо даже нагнулся в сторону чтобы лучше рассмотреть своего господина. - Останется шрам. - Сделал он вывод.       Из тупика выбежала служанка, она бросила на Мингю презрительный взгляд и кинулась к своей госпоже.       - Не служанка же? - Усмехнулся Чонхо, проследив глазами за девушкой.       - Кажется, я уже говорил тебе на счет шуток. - Минги сжал окровавленный платок в руке. - Видишь вон ту девушку? - Мужчина кивнул в сторону благородной девушки и как то ласково улыбнулся. - Чонхо кивнул.       - Отлично. Проследи за ней и узнай кто такая!       - Сейчас?       - Нет что ты, можешь сделать это когда у тебя будет свободное время. - Мингю зыркнул на него. - Конечно сейчас.       - Но, как же госпожа Нам?       - Я возвращаюсь, поэтому тебе стоит быть поживее. И вызнать как можно больше. К вечеру я хочу знать о ней все.       Чонхо кивнул и накинув капюшон скрылся в толпе.       Минги выдохнул сегодняшнюю прогулку по рынку Ханяна пора было заканчиваться, и наконец, возвращаться к матери.       Он снова коснулся раны и прошипел. Его взгляд зацепился за невысокого худенького паренька, что заходил в соседний постоялый двор. Он прошел вперед убедится что не ошибся и осторожно проскользнув внутрь гостиницы, покосился на дверь за который скрылся знакомый.       Минги вышел на улицу и оглядев гостиницу снаружи прикинул где могло находиться окно той самой комнаты.       Он развернулся, зашел за угол и зацепившись за выступ на стене подтянулся на руках.       Второй этаж был огорожен небольшим резным заборчиком. Он закинул ногу за парапет и перевалился. Окно комнаты было открыто и Минги беззастенчиво покосился в него.       Студент, что был одет в форму сонгюнгвана, аккуратно стянул с себя ханбок и нательную рубашку оставшись лишь в одной повязке придерживающейся небольшую женскую грудь.       Минги улыбнулся наслаждаясь процессом, и уже в открытую пялился на такую знакомую спину молодой девушки с такими же знакомыми ему тремя родинками на лопатке.       Девушка распустила пучок на голове и чуть помассировала усталую голову. Волосы черной волной опали прямо на ее спину.       Минги переступил с ноги на ногу и уже громче усмехнулся. Девушка обернулась и чуть вскрикнула, пытаясь руками закрыть грудь.       - А я то все думал, неужели у Чон Уёна вдруг отросла еще одна рука раз он так свободно расхаживает по Ханяну, а это всего лишь его младшая сестричка Чон Аён.       Аён подобрала лежащий на кровати ханбок и попыталась прикрыться им.       - Что ты здесь забыла, Аён?
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать