Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Если тебе нет 18 вон отсюда!
19
26 марта 2026, 08:28
Глава 19. Знакомство
---
Часть первая. Новая
Академия бессмертных встретила Ребеку холодом. Не тем холодом, что проникает под одежду, а тем, что живёт во взглядах, в шёпоте, в стене, которая возводится между теми, кто здесь уже давно, и теми, кто только пришёл.
Она стояла у входа в ангельское крыло, сжимая в руке пергамент с зачислением, и чувствовала себя чужой. Слишком чужой. Её золотистые волосы, аккуратно уложенные, её светлая одежда, её правильная осанка — всё это было правильным для ангела. Но внутри было что-то другое. Что-то, что не вписывалось.
— Ты новенькая? — голос был мягким, спокойным.
Ребека обернулась. Перед ней стоял ангел — высокий, с тёмно-рыжими волосами, которые вились на затылке, и зелёными глазами, в которых светилось что-то, чего она не могла определить. Не холод, не любопытство. Просто… спокойствие.
— Да, — ответила она, выпрямляясь. — Ребека. Первый курс.
— Фенцио, — представился он. — Преподаватель целительства. И куратор новых учеников.
Ребека почувствовала, как напряжение немного отпускает.
— Вы помогаете новым?
— Помогаю, — он улыбнулся, и в этой улыбке не было снисхождения. — Пойдём, я покажу тебе, где что. Первые дни всегда самые трудные.
Они пошли по коридору, и Ребека чувствовала, как взгляды других ангелов скользят по ней. Оценивающие, любопытные, иногда враждебные. Фенцио шёл рядом, и его присутствие было как щит.
— Не обращай внимания, — сказал он, словно читая её мысли. — Все здесь когда-то были новыми. Просто не все помнят.
— Вы помните?
— Я помню, — ответил он, и в голосе его прозвучала лёгкая грусть. — Мне тоже было трудно.
Они остановились у двери.
— Это твоя комната, — сказал Фенцио. — Рядом — столовая, дальше по коридору — учебные аудитории. Библиотека в ангельском крыле, но если захочешь что-то из демонских архивов, обращайся ко мне. Я договорюсь.
— Спасибо, — Ребека почувствовала, как благодарность переполняет её. — Я… я не ожидала, что кто-то поможет.
— Здесь много тех, кто поможет, — ответил Фенцио. — Просто нужно знать, к кому обратиться.
Он помедлил, потом добавил:
— Если захочешь поговорить, моя комната в конце коридора. Дверь с зелёной ручкой.
Он ушёл, а Ребека осталась стоять, глядя ему вслед. Внутри разливалось странное тепло — не то, которое даёт магия, а то, которое появляется, когда встречаешь того, кто понимает.
---
Часть вторая. Адаптация
Первые недели были тяжёлыми. Ребека училась, старалась, не давала себе слабины, но чувствовала себя чужой среди чужих. Ангелы из хороших семей смотрели на неё с превосходством, демоны — с подозрением, а преподаватели — с ожиданием, которое она боялась не оправдать.
Она часто задерживалась в библиотеке, читая всё, что попадалось под руку. Не столько для учёбы, сколько для того, чтобы не возвращаться в пустую комнату, где тишина давила на уши.
Однажды вечером, когда она сидела за дальним столом, погружённая в трактат по истории непризнанных, рядом опустилась чья-то тень.
— Ты здесь каждый вечер, — сказал Фенцио, садясь напротив.
— Мне нравится здесь, — ответила Ребека, закрывая книгу.
— Или ты не знаешь, куда ещё пойти.
Она подняла глаза. В зелёных глазах не было жалости, только понимание.
— Может быть, — призналась она.
Фенцио помолчал, потом сказал:
— Я тоже так сидел. В первый год. Всё время в библиотеке, потому что не знал, как говорить с другими.
— И как вы научились?
— Нашёл того, кто говорил со мной, — он улыбнулся. — Иногда достаточно одного человека, чтобы мир перестал быть чужим.
Ребека смотрела на него, чувствуя, как внутри тает последний лёд.
— Почему вы помогаете мне? — спросила она. — Вы не обязаны.
— Потому что я помню, каково это — быть новой, — ответил Фенцио. — И потому что ты напоминаешь мне меня. В начале.
Он встал.
— Завтра в саду Эдема цветут ночные розы. Хочешь посмотреть?
Ребека кивнула, чувствуя, как внутри поднимается что-то, чего она не чувствовала давно. Надежду.
---
Часть третья. Ночные розы
Сад Эдема ночью был другим. Не тем, каким его видели днём — ярким, шумным, полным света. Ночью он становился таинственным, загадочным, и розы, которые днём были просто бутонами, раскрывались, источая аромат, от которого кружилась голова.
— Они цветут только ночью, — сказал Фенцио, когда они стояли у клумбы. — Говорят, их посадили первые ангелы, чтобы помнить, что красота бывает разной.
— Они прекрасны, — прошептала Ребека, наклоняясь, чтобы вдохнуть аромат.
— Как ты, — тихо сказал Фенцио.
Ребека выпрямилась, чувствуя, как кровь приливает к лицу. Он смотрел на неё, и в его глазах было что-то, чего она не видела раньше.
— Я… — начала она.
— Не нужно ничего говорить, — перебил он. — Просто знай, что я рядом.
Они стояли в саду, и луна освещала их лица, и в этой тишине было что-то большее, чем просто прогулка. Что-то, что только начинало прорастать, как эти ночные розы.
— Фенцио, — сказала Ребека.
— М?
— Спасибо. За всё.
Он улыбнулся, и в этой улыбке было обещание.
— Не благодари, — ответил он. — Просто будь собой.
Они пошли обратно, и Ребека чувствовала, как её рука иногда касается его руки, и от каждого прикосновения по телу пробегала дрожь.
---
Часть четвёртая. Разговоры
После той ночи они стали встречаться чаще. Не каждый день, но регулярно — в библиотеке, в саду, иногда в комнате Фенцио, где пахло травами и книгами. Они говорили обо всём — об учёбе, о жизни, о том, что их волнует.
— Ты хочешь стать целителем? — спросила однажды Ребека, когда они сидели на подоконнике.
— Хочу, — ответил Фенцио. — Я всегда хотел помогать. Не только ангелам, но всем, кто нуждается.
— Даже демонам?
— Даже им, — он посмотрел на неё. — Боль не различает, чья она. И я не вижу смысла делить страдание на своё и чужое.
Ребека смотрела на него, чувствуя, как внутри поднимается восхищение.
— Ты не такой, как другие ангелы, — сказала она.
— Какой?
— Мягче. Добрее. Ты не делишь мир на чёрное и белое.
— А ты делишь?
Ребека задумалась.
— Наверное, нет, — призналась она. — Но меня учили, что нужно делить. Что свет и тьма не могут быть вместе.
— Могут, — тихо сказал Фенцио. — Они всегда вместе. Просто мы не всегда это видим.
Они замолчали. Ребека чувствовала его близость, его тепло, и внутри разливалось что-то, чему она боялась дать имя.
— Фенцио, — сказала она.
— М?
— Я хочу спросить тебя кое о чём.
— Спрашивай.
— Ты когда-нибудь любил?
Фенцио помолчал. В его глазах мелькнуло что-то, чего Ребека не могла понять.
— Любил, — ответил он. — Но это было давно. И закончилось плохо.
— Что случилось?
— То, что должно было случиться, — он покачал головой. — Мы были слишком разными. И мир не был готов.
— А ты был готов?
Фенцио посмотрел на неё, и в его взгляде была боль, которую он прятал.
— Я был готов на всё, — сказал он. — Но иногда этого недостаточно.
Ребека хотела спросить больше, но поняла, что не имеет права. Не сейчас. Может, никогда.
— Мне жаль, — сказала она.
— Не жалей, — он улыбнулся, но улыбка была грустной. — Это сделало меня тем, кто я есть.
---
Часть пятая. Близость
Дни шли, и Ребека замечала, что всё чаще ищет Фенцио взглядом. В столовой, в коридорах, на лекциях. Она ловила себя на том, что думает о нём, когда должна думать об учёбе. Что её сердце бьётся быстрее, когда он входит в комнату.
Она боялась этого чувства. Боялась, что оно неправильное, что оно разрушит всё, что она строила. Но она не могла его остановить.
Однажды вечером, когда они сидели в его комнате, и Фенцио рассказывал о своём детстве, она вдруг сказала:
— Я хочу, чтобы ты знал.
— Что? — он повернулся к ней.
— Что ты для меня… — она запнулась, подбирая слова. — Что ты стал для меня важным. Не просто куратором. Не просто другом.
Фенцио смотрел на неё, и в его глазах было удивление, смешанное с чем-то ещё.
— Ребека…
— Я знаю, что это неправильно, — перебила она. — Я знаю, что я младше, что я ученица, что мы оба ангелы, и это должно быть правильно, но почему-то кажется неправильным. Но я не могу это остановить.
Она замолчала, чувствуя, как слёзы подступают к глазам. Фенцио подошёл и сел рядом.
— Посмотри на меня, — сказал он.
Ребека подняла голову. В зелёных глазах не было осуждения, только тепло.
— Я тоже чувствую, — сказал он. — С того дня, как ты пришла. Когда стояла у входа, такая потерянная и такая сильная. Я почувствовал.
— Почему ты не сказал?
— Потому что я боялся, — признался он. — Боялся, что это пройдёт. Боялся, что ты не ответишь. Боялся, что это разрушит то, что у нас есть.
— А теперь?
— Теперь я не боюсь, — он взял её за руку. — Потому что ты сказала первая.
Они сидели, глядя друг на друга, и в этой тишине было больше, чем в любых словах.
— Что теперь будет? — спросила Ребека.
— Теперь, — Фенцио помолчал, — теперь мы будем вместе. Тайно, если хочешь. Я не хочу, чтобы ты страдала из-за сплетен.
— Мне всё равно на сплетни, — ответила Ребека.
— Мне не всё равно на тебя, — сказал Фенцио. — Я не хочу, чтобы твоя репутация пострадала. Ты талантливая, у тебя большое будущее. Я не имею права это портить.
— Ты не портишь, — Ребека сжала его руку. — Ты делаешь лучше.
Фенцио посмотрел на неё долгим взглядом, потом наклонился и поцеловал. Поцелуй был лёгким, почти невесомым, но Ребека чувствовала, как внутри разливается тепло, как страх отступает.
— Я не знаю, что будет, — прошептал Фенцио. — Но я хочу быть с тобой.
— И я, — ответила Ребека. — И мне всё равно, что скажут.
Они остались сидеть, обнявшись, и в этой тишине было начало чего-то нового. Чего-то, что они оба чувствовали, но не могли назвать.
---
Часть шестая. Ночь
Когда стемнело, Фенцио проводил её до комнаты. У двери они замерли, и Ребека чувствовала, как сердце колотится где-то в горле.
— Спокойной ночи, — сказал Фенцио.
— Подожди, — Ребека взяла его за руку. — Я не хочу, чтобы ты уходил.
Фенцио посмотрел на неё, и в его глазах мелькнуло что-то, чего она не видела раньше.
— Ты уверена?
— Уверена.
Они вошли в комнату, и дверь закрылась за ними. Фенцио стоял посреди комнаты, и Ребека смотрела на него, чувствуя, как внутри разгорается жар.
— Я никогда не… — начала она.
— Я знаю, — перебил он. — Мы не будем торопиться.
Он подошёл и обнял её. В его объятиях было тепло, и Ребека чувствовала, как страх уходит.
— Я хочу, чтобы ты был рядом, — прошептала она. — Всю ночь.
— Я буду рядом, — ответил Фенцио. — Всегда.
Они легли на кровать, и Фенцио обнял её, прижимая к себе. Ребека чувствовала его дыхание, его тепло, его сердцебиение.
— Фенцио, — сказала она.
— М?
— Я люблю тебя.
Он помолчал, потом поцеловал её в лоб.
— Я тоже, — сказал он. — Я тоже люблю тебя.
Они уснули, и в этом сне не было страха. Только тепло, покой и обещание нового дня.
---
Глава 19 закончена.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.