Священная жертва

Исторические события Великолепный век
Джен
В процессе
G
Священная жертва
Описание
Фюлане Хатун, наложница, рабыня, когда-то свободная женщина песков, первая любовь шехзаде Сулеймана, первая женщина заслужившая подарки, сделанные его собственными руками. Священная жертва.
Примечания
https://vk.com/album737641955_310336723 -- Альбом к работе
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 12

Конец 1529 года вошёл в историю Османской империи как время великой усталости и затаенной тревоги. Султан Сулейман возвращался из-под Вены. Несмотря на то что «золотое яблоко» Европы устояло, поход не был провалом: османы доказали, что Габсбурги беззащитны перед лицом их мощи, а венгерские земли окончательно закрепились за Стамбулом. В Топкапы в это время воцарился «вооруженный мир». Хюррем, вернувшаяся из ссылки, залечивала раны после смерти сына Абдуллы и берегла свою новую беременность, как единственную страховку. Она видела, как Валиде ласкает маленькую Эриз, дочь Назенин, и это зрелище жгло её сильнее, чем холод Эски-Сарая. Но пока столица жила слухами о победах, в Конье, вдали от интриг Роксоланы, рождалась сила, способная изменить будущее империи.

***

Когда Фюлане Султан и Махмуд прибыли в Конью, дворец встретил их провинциальной тишиной. В один из первых дней, когда Фюлане, превозмогая боль, обходила новые владения, её внимание привлекла суета у фонтана. Тринадцатилетняя служанка, привезённая из молдавских земель двумя годами ранее, спорила с евнухом. Девушка не плакала и не опускала глаз, её голос был звонким, а в движениях чувствовалась природная грация. — Как тебя зовут, дитя? — голос Фюлане заставил всех замолчать. Стук её трости о камни был суровым аккордом. Девушка обернулась. Её глаза цвета темных глубин, встретились с холодным взором Баш Кадын. — Здесь мне дали имя Аджена, госпожа. — ответила она, поклонившись, но без рабского подобострастия. — Я следила, чтобы розы не засохли. Евнух говорит, что это не моё дело, но розы не знают чинов, они знают только воду. Фюлане усмехнулась. В этой девочке она увидела себя не ту, искалеченную, что стояла здесь сейчас, а ту, дикую и гордую, какой она была до Стамбула, до Манисы, там дома в далёком Египте. — Эсма. — обратилась Фюлане к своей верной калфе. — Возьми её. Пусть спит в предбаннике моих покоев. Я сама научу её, как ухаживать не только за розами, но и за теми, кто их топчет. Три года Аджена была тенью Фюлане. Она не была куклой. Она была жадной до знаний ученицей. Фюлане учила её не только танцам и языкам, но и искусству тишины. — Смотри на меня, Аджена. — говорила Фюлане, растирая ноющее колено. — Красота это клинок, который тупится первым. Ум это яд, который действует вечно. Если ты хочешь выжить рядом с моим сыном, ты должна стать его щитом, а не его слабостью. Аджена слушала, впитывая каждое слово. Она стала третьей дочерью в этом доме, старшей сестрой для Шахнизы и Камерхан, и одной из доверенных слуг Фюлане.

***

К семнадцати годам Махмуд стал точной копией своего деда Селима. Холодный, подозрительный, он сторонился женщин, считая их лишь инструментом для продолжения рода. Но Аджену он видел каждый день. Она была частью интерьера его жизни, пока однажды зимой 1529 года Фюлане не решила. «Пора». Аджена вошла в его покои со свежими свечами. Махмуд сидел над картами Вены, его лицо было серым от усталости и гнева на неудачи отца. — Оставь и уйди. — бросил он, не поднимая головы. — Карты не изменятся от того, что вы сожжете их взглядом, шехзаде. — тихо, но уверенно произнесла Аджена. Махмуд вскинул голову. Перед ним стояла шестнадцатилетняя красавица. Её молдавская кровь дала ей высокую грудь и гордую осанку, а воспитание Фюлане, взгляд, в котором читалось понимание. — Ты смеешь давать мне советы? — Махмуд встал, сокращая расстояние. Он пах кожей и сталью. — Моя мать слишком разбаловала тебя, Аджена Хатун. — Ваша мать научила меня видеть правду там, где другие её не замечают. — она не отвела глаз. — Вы злитесь на Султана, потому что он не взял Вену. Но вы боитесь, что сами не сможете лучше. Махмуд схватил её за плечо. Его хватка была железной, как у Явуза. — Ты играешь со смертью, Хатун. — Нет, — прошептала она, касаясь его руки своей. — Я единственная в этом дворце, кто не боится твоей смерти. Потому что я, часть вашей жизни. В ту ночь в Конье не было музыки и золота. Была лишь тишина двух душ, которые нашли друг друга. Махмуд, вечно одинокий в своем величии, вдруг обнаружил, что Аджена — это не просто наложница, это его отражение. Она не лебезила, не просила подарков. Она просто была рядом, когда он метался в кошмарах, видя кровь своих братьев. Когда Аджена вышла из покоев наследника на рассвете, в коридоре её ждала Фюлане. Баш Кадын опиралась на трость, её лицо было непроницаемым. — Ты сделала то, о чем я просила? — спросила Фюлане. Аджена поклонилась, и в этом поклоне было новое достоинство. — Он больше не один, госпожа. Теперь нас двое. Фюлане кивнула. Она знала, пока Хюррем в Стамбуле беременеет в надежде на власть, здесь, в Конье, её сын обрел то, чего не было ни у Сулеймана, ни у Селима — женщину, которая не предаст ради трона, потому что сама является частью этого трона.

***

Зима 1530 года сковала Анатолийское плато ледяным панцирем. В Конье завывали ветры, пробираясь сквозь щели в тяжелых дубовых дверях дворца. Но внутри покоев шехзаде Махмуда было жарко. Аджена сидела у ног Махмуда, её длинные волосы цветом воронова крыла рассыпались по ковру. Когда она подняла голову, Махмуд на мгновение замер, забыв о донесениях из пограничных крепостей. Её глаза не медовые, не теплые, а пронзительно-синие, как глубокие, холодные воды Днестра в сумерках — смотрели на него с той немой преданностью, которую он не встречал даже у самых верных воинов. — О чем ты думаешь, моя синеглазая птица? — Махмуд коснулся её щеки. Его пальцы, привыкшие к эфесу сабли, стали удивительно нежными. — О том, как далек Днестр, шехзаде. — тихо ответила Аджена. — Но его холод всегда со мной. Ваша мать научила меня, что тепло это обман. Только холод позволяет видеть вещи такими, какие они есть.

***

В конце января нового года Аджена почувствовала ту самую тошноту и тяжесть, о которых ей когда-то шепотом рассказывала Эсма. Когда лекарша подтвердила догадку, Фюлане Султан впервые за долгое время улыбнулась по-настоящему. — Это не просто ребенок. — Фюлане сжала плечо Аджены, опираясь на свою трость. — Это твой щит. И это меч Махмуда против тех, кто в Стамбуле уже начал делить наследство Сулеймана. Но радость длилась недолго. Из Топкапы прибыл караван. Хюррем Султан, узнав через своих шпионов о новой фаворитке Махмуда, прислала «подарок в честь примирения» — сундук с тончайшим индийским шелком и редкими благовониями. Фюлане приказала принести сундук в свои покои. Аджена стояла рядом, её синие глаза потемнели, став почти черными от предчувствия. — Хюррем ничего не дает даром. — прохрипела Фюлане. — Эсма, проверь швы каждого шелка и каждый спрятанный подвох в дарах. Эсма, чьи пальцы за десятилетия в гареме научились чувствовать ложь в ткани, осторожно развернула рулоны шелка. Внутри одного из них лежал флакон с притертой пробкой — «масло розы для будущей матери». — Госпожа, — Эсма поднесла флакон к свету. — Запах розы слишком густ. В нем слышится горький миндаль. Фюлане взглянула на Аджену. — Она хочет убить тебя и твоего ребенка еще до того, как вы сделаете первый вдох. Что ты скажешь на это, Аджена? Будешь плакать и просить Махмуда о защите? Аджена сделала шаг вперед. Она не дрожала. В её взгляде отразилась вся суровость молдавских земель и уроки Фюлане. — Нет, госпожа. Плач это для слабых. Махмуд не должен знать об этом масле. Если он узнает, он совершит безрассудство, которое погубит его в глазах Султана. — И что же ты предлагаешь? — Фюлане с интересом наблюдала за своей ученицей. — Мы отправим Хюррем ответный дар. — Аджена взяла флакон. — Мы напишем, что масло было чудесным, и в благодарность я посылаю ей вышитый платок. Но платок этот будет пропитан слезами тех, кого она пыталась уничтожить. Пусть она знает, что в Конье её яд превращается в воду.

***

Вечером Махмуд нашел Аджену на террасе. Она смотрела на заснеженные горы, и её синие глаза казались частью этого зимнего пейзажа. — Ты бледная, Аджена. Тебя что-то тревожит? — он обнял её со спины, чувствуя её хрупкость, которая была лишь оберткой для стальной души. — Шехзаде. — она развернулась в его руках. — В Топкапы думают, что мы лишь ветки, которые можно сломать. Но они забывают, что мы корни. Ваш отец простил Хюррем, но я никогда не прощу ей того, что она заставила вас сомневаться в собственной безопасности. Махмуд прижал её к себе. Он чувствовал, как в этой девушке, которую его мать выбрала для него, пульсирует та же жажда справедливости, что и в нем самом. — Ты моя совесть, Аджена. И мой покой. Пока твои глаза светят мне в темноте, я не собьюсь с пути моего деда. 1530 год только начинался. В Стамбуле Хюррем ждала ответа от своего яда, не подозревая, что в Конье родилась третья сила. Сила женщины с глазами цвета глубокого Днестра, которая была готова стать для Махмуда тем, чем никогда не была Хюррем для Сулеймана, верным соратником в битве, где пленных не берут.

***

Начало осени 1530 года в Конье выдалось тяжелым и душным. Сухие ветры приносили с равнин запах жженой травы, а небо над дворцом санджака затянуло багровой дымкой. Пару месяцев назад из Стамбула пришла весть, Хюррем Султан разрешилась от бремени, подарив Султану Сулейману еще одну дочь — Элиф Султан. Это имя, означающее первую букву алфавита, символизировало для Хюррем начало новой главы её власти, но в Конье это известие встретили лишь холодным молчанием. Для Махмуда и Фюлане стамбульские новости померкли перед лицом их собственной битвы.

***

Когда у Аджены начались схватки, дворец Коньи погрузился в тревожное оцепенение. Воздух в покоях был пропитан запахом ладана и уксуса. Фюлане сидела в соседней комнате, вцепившись в костяной набалдашник своей трости так, что старые шрамы на теле, казалось, начали ныть заново. Крики Аджены за стеной эхом отзывались в её памяти, возвращая её в Манису 1518 года. Она снова видела тени на стенах, чувствовала ту самую невыносимую боль, которая навсегда лишила её легкости походки, и, что страшнее всего, помнила равнодушие Сулеймана, который в те часы был занят государственными делами. Гнев на бывшего возлюбленного смешивался с тихой гордостью за сына. «Мой лев не такой, — шептала она, прикрыв глаза. — Он не оставит свою женщину одну в этом аду. Он не умеет предавать так изящно, как его отец».

***

Махмуд не мог усидеть на месте. Каждые несколько минут он подходил к дверям родильного зала, но повитухи и евнухи преграждали ему путь, ссылаясь на вековые традиции Османов. — Шехзаде, мужчине не место там, где жизнь борется со смертью! — вскрикнул главный евнух. Махмуд не стал спорить. Он просто схватил старика за ворот кафтана и отшвырнул его в сторону с той силой, которую часто демонстрировал на тренировках. Он ворвался в покои, когда Аджена, бледная, как мрамор, почти потеряла сознание от боли. Её синие глаза, обычно глубокие, как Днестр, сейчас казались подернутыми льдом. — Я здесь, Аджена. — Махмуд опустился на колени у её ложа, игнорируя испуганные возгласы лекарш. Он схватил её влажную руку, вплетая свои пальцы в её. — Ты не уйдешь. Слышишь? Я не позволю этой тьме забрать тебя. В этом жесте было всё, его страх потерять единственного близкого человека, его бунт против холодности отца и его клятва защищать свою маленькую крепость в Конье до последнего вздоха. Когда первый крик младенца разорвал тишину, Махмуд замер. Повитуха, дрожащими руками, поднесла ему сверток. — Девочка, Шехзаде... Принцесса. Махмуд посмотрел на дочь. Она не была похожа на хрупких стамбульских султанш. В её чертах уже угадывалась гордость матери и воля отца. — Пынар. — произнес Махмуд, и голос его дрогнул от нежности. — Она будет нашим родником в этой пустыне. — скажет Аджена, приходя в себя, через пару часов. — Чистой водой, которая смоет яд Стамбула.

***

Фюлане вошла в покои позже, когда всё утихло. Она увидела Махмуда, который всё еще сидел на полу, прислонившись головой к кровати Аджены, держа на руках спящую дочь. Она смотрела на эту картину, и слезы, которые она запретила себе проливать еще в Манисе, едва не подступили к глазам. «Сулейман никогда бы так не поступил. Он считал, что величие — это отстраненность. А мой сын нашел величие в сострадании. Он выше своего отца. Он сильнее, потому что он не боится любить». Фюлане подошла к сыну и положила руку ему на плечо. — Ты стал мужчиной сегодня, Махмуд. Не тогда, когда взял меч, а сейчас, когда остался человеком. Пынар Султан вырастет в любви. Конья засыпала под шепот осеннего ветра. В Стамбуле Хюррем праздновала рождение Элиф, надеясь укрепить трон. Но здесь, у «Родника» в сердце Анатолии, зарождалась истинная династия — скрепленная не только кровью, но и верностью, которую не могли сломить никакие интриги Топкапы.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать