I'll break your bones.

Brawl Stars
Гет
В процессе
NC-17
I'll break your bones.
автор
Описание
«Любовь не должна делать больно. Любовь — это место, где тебе безопасно. Если тебе больно, страшно, одиноко или стыдно — это не любовь. Это клетка, которую обманом назвали раем».
Примечания
Dead Dove: Do Not Eat. Хэй!!Хэй!!Хочу сказать что в фф АУ где Финкс является более токсичным..Сами все поймете потом.И кстати хочу поделиться своим тгк !! Тгк : https://t.me/Miss_chanel21 Песня которой я была вдохновлена:Sleep Talking—Indigo De Souza
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Глава II:«глупенькая Наджия»

«Я тебя люблю — это значит: я тебя мучаю, следовательно, я существую. Я тебя ревную, следовательно, ты существуешь. Я без тебя задыхаюсь, но с тобой мне тесно. Я тебя люблю — это значит: я хочу, чтобы ты принадлежал мне, пока кто-нибудь другой не отнял тебя у меня».

… Наджия проводит пальцами по стене — шершавой, равнодушной. Здесь всё иначе. Здесь даже время течёт не так: не вперёд, а по кругу, как вода в затхлом колодце.Она трёт ладони друг о друга, чувствуя только сухость и тепло собственной кожи. Ни шрамов, ни мозолей — словно эта жизнь не оставила на теле ни единого следа. Только внутри, где-то под рёбрами, ноет тупая, тянущая пустота. … — Ладно..Так нельзя..Надо хоть что-то поделать а не только думать о прошлой жизни. Наджия встает и медленно идет к двери , открывая ее. — Так, я же дверь хотела помыть..А то пылище на ней много.. Она останавливается на пороге, проводит кончиками пальцев по косяку — и правда, пыль. Серая, мелкая, известняковая. Она здесь везде: на полу, даже на собственных ресницах после сна. Сколько ни вытирай — возвращается. — Тряпка. Нужна тряпка. Наджия оглядывается. В углу комнаты — грубо сколоченный табурет, на нём глиняная миска с остывшей водой и комок старой, выцветшей ткани. Она берёт тряпку, макает в воду, отжимает. Вода сразу становится мутной, будто сама пыль не хочет расставаться с влагой. Возвращается к двери. Проводит мокрой тряпкой сверху вниз. Грязь сворачивается серыми разводами. — Глупо, — бормочет она. — Дверь в никуда. Но пыль вытирать надо. Вдруг за ее спиной раздался голос. — И что мы тут делаем? Наджия испугалась и поворачивается в сторону звука. … — Финкс!?А можно было по аккуратнее? Финкс стоит в дверном проёме, прислонившись плечом к косяку — точнее, к той самой двери, которую Наджия только что недомыла. Он выглядит так, будто прошёл сквозь камень: ни пылинки на одежде, ни следа усталости. Только глаза — слишком светлые для этого сумрачного места — смотрят с ленивым любопытством. — А я аккуратно, — голос у него низкий, чуть хрипловатый, с вечной ноткой насмешки. — Ты просто слишком громко думала. Я за три коридора слышал: «дверь в никуда, пыль вытирать надо». Скучаешь по большой уборке? Наджия выдыхает, прижимая ладонь к груди. Сердце колотится где-то у горла. — Я могла бы тряпкой в тебя запустить. И попала бы.Не попала бы, — Финкс улыбается уголком рта. — Я бы увернулся. И ты знаешь, что я не вру. Он перешагивает порог, огибает Наджию и останавливается у табурета, засовывая руки в карманы свободных штанов. Одежда на нём простая: грубая ткань, никаких украшений. Но держится Финкс так, будто на нём доспехи. — Дверь в никуда, говоришь? — Он кивает на дверь, на мокрые разводы. — И поэтому ты решила её отмыть? Надо же. А я думал, у тебя планы грандиознее. Наджия всё ещё стоит, прижав тряпку к груди, словно это может её защитить. — Ты мог бы постучать, — говорит она тише, чем хотела бы. Голос всё ещё дрожит от испуга. — Постучать в собственную дверь? — Финкс вскидывает бровь. — Это ты у меня в гостях, если что. Я тут живу. Соседний блок, три шага влево. Но ты, кажется, даже стен не запоминаешь.Смысле твоя дверь.. — Наджия встает в ступор.Блять в прямом, ало ты в мою комнату зашла и отмываешь мою дверь. Финкс смотрит на ту раздражающим взглядом. — Твою мать..Я комнаты перепутала..—Наджия добавляет — Ты хочешь сказать, что я только что оттирала твою дверь? Финкс пожимает плечами, и в этом жесте столько беззаботной наглости, что Наджия сжимает тряпку сильнее. — Ну, технически — общую. Но да, я через неё хожу. И знаешь, я даже тронут. Никто никогда не ухаживал за моей дверью с такой самоотдачей. Он садится на табурет, вытягивает ноги, и Наджия замечает, что подошвы его обуви абсолютно чистые — будто он не шёл по пыльному коридору, а спустился с неба. — Ты… невыносим, — выдавливает она, но чувствует, как страх потихоньку отпускает, уступая место злости. И ещё чему-то — тёплому, колючему, совсем неуместному сейчас. — Это я слышу часто, — Финкс щурится. — А вот то, что меня боятся — реже. Ты, кстати, так и не ответила. Планы были грандиознее или просто захотелось порядка в месте, которого никто не замечает? Наджия молчит, глядя на мокрую дверь, на свои пальцы, покрасневшие от холодной воды. — Может быть, — говорит она наконец, — я просто хотела, чтобы хоть одна дверь была чистой. Финкс смотрит на неё долго, не мигая. Светлые глаза становятся почти прозрачными. — Тогда ты не ту дверь мыла, — тихо говорит он. И протягивает руку ладонью вверх. — Давай. Покажу, какая ведёт куда надо.Глупенькая моя Наджия.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать