Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
— Прекрасные новости! Вэй Усянь мёртв.
И будьте уверены, господа заклинатели. Душа его не сможет гореть и в аду.
Примечания
弃名之人 (Qìmíng zhī rén) — «Тот, кто отверг своё имя»
Я не китаист, так что надеюсь это правильный перевод
Часть 1
03 апреля 2026, 08:26
«Нельзя построить дом на том же месте, не снеся старый» — книга «Цветы для Элджернона»
— Премного благодарен за то, что согласились выслушать меня, Верховный заклинатель, — низкий поклон встречается лёгкой и невесомой улыбкой мужчины в золотых одеяниях. Они блестят и сияют среди не менее золотого пространства, от которых, по правде говоря, у новоиспечённого главы Ордена Юньмэн Цзян пестрит в глазах и хочется сощуриться, однако это будет верхом хамства и неуважения к столь радушно оказанному приёму, поэтому он терпит. — Ну что вы, напротив. Прошу, проходите, — Цзян Ваньинь благодарно кивает в ответ на радушный приём и, пользуясь возникшей тишиной, интересуется о том, как поживает его племянник. — О, вам не стоит беспокоиться ещё и об этом, с ним всё в порядке, в Ланьлин о нём заботятся достаточно прислуга. — Благодарю, однако всё же хотел бы навестить его позднее, если вы не против. — Разумеется, вы ведь тоже его дядя, — губы Цзиньгуан Яо растягиваются в лёгкой улыбке, — как обстоят дела с восстановлением Пристани Лотоса? — Работа идёт быстро, благодаря помощи Ордена Ланьлин Цзинь адепты Юньмэн Цзян справляются во много раз быстрее, чем мы ожидали, — отчеканивает заклинатель. — Радостно слышать, радостно слышать. Орден Ланьлин Цзинь всегда отличался чрезмерной вычурностью, которую Цзян Ваньинь понять не мог. Пожалуй ему и не слишком и интересно это было. — Присаживайтесь, — очередная комната оказалась блестяще идеальной во всех смыслах, от золотых полов, до невероятной красоты узорчатых, покрытых золотом, потолков. — Могу ли я поинтересоваться, что привело вас сюда на самом деле? — Разумеется, — после того, как им тут же подали чай, Ланьфан-цзюнь отпил немного, вдохнув прекрасный аромат. — Мне невероятно стыдно это произносить, — слова всегда давались Ваиньиню тяжело, если то так или иначе задевало его гордую натуру. — Однако Юньмэн Цзян сейчас невероятно слаб, — в ответ на эти слова ему послужил понимающий кивок. — Не смотря на то, что моя просьба прозвучит совершенно неподобающе, однако я вынужден просить поддержки. Война слишком ослабила нас, и Пристань Лотоса пострадала сильнее других Орденов, в данный момент мне не хватает средств не только для строительных материалов и закупки деревянных мечей для тренировок адептов, но и людей. — Многие покинули Орден после того, как Пристань сгорела, — на этих словах Цзян Ваньинь поморщился, — ещё больше людей погибло в недавней битве против Старейшины Илин. Со стороны создавалось впечатление, что Ланьфан-цзюнь специально давит на него, однако на юном лице не дрогнул ни один мускул, напротив, оно сделалось бесстрастным, лишь в глазах горел огонь ненависти, который удовлетворил новоиспечённого Верховного заклинателя. Впрочем, охваченный былыми воспоминаниями о плохом, глава Ордена Цзян этого не заметил. — Я понимаю вас, сейчас моя поддержка впервую очередь будет выглядеть как попытка двух великих Орденов объединиться. Мир заклинателей только только пережил страшную войну, они непременно могут обвинить нас в попытке гнёта над другими, даже не взирая на то, что Юньмэн Цзян и Ланьлин Цзинь связывают узы брака. Но вы всё равно просите меня о помощи ещё большей, верно? Цзян Ваиньинь сжимает кулаки, пытаясь сдержать гнев. — Прошу вас, — выдавливает из себя, проклиная всё на свете, — Юньмэну необходима эта помощь сейчас. Я обещаю, что отплачу вам, как только Орден встанет на ноги. В войне между заклинателями и Старейшиной Илин сильнее всего пострадал родной Орден Старейшины Илин. Погребённый в обломках пепла с семнадцатилетним наследником, потерявшим ядром, великий Орден потерпел небывалые потери, включая бывшего главу и его жену. Не смотря на то, что последние годы Цзянь Ваиньинь отстраивал Пристань Лотоса, сделать это в одиночку без людей было просто невозможным. Нападки со стороны Вэней не заканчивались, а затем… названный брат главы сошёл с ума, став Старейшиной Илин, что поднимает мёртвых, защищает преступников, и убивает невинных. Никто и никогда не вспомнит как Цзянь Ваиньинь унижался перед своими же адептами, прося их остаться в Ордене, обещая что однажды наступит день и Пристань Лотоса снова поднимет свой флаг, восстав из пепла. Никто и никогда не вспомнит как он ходил от глав больших Орденов, к главам маленьких, погружаясь в дела всё больше и больше. Никто не вспомнит как он отстроил Пристань Лотоса и подарил ей вторую жизнь. Зато все вовек не забудут чей названный брат принёс в их мир погибель. Чьё имя до сих пор страшит всех от мала до велика. Чей пример побудил дураков на подвиги и подражание. — Хорошо, не беспокойтесь, я окажу вам поддержку. — Он мягко улыбается, прикрыв глаза. — Наступит день и Пристань Лотоса вновь будет прекрасным домом для всех желающих. — Благодарю, Юньмэн Цзян этого не забудет, — он низко кланяется, сложив руки в почётном жесте. Шаги эхом разносились в коридоре. Ровная спина, напряжённые плечи, нахмуренные брови, сжатые кулаки — всё это непременно откликнется ему в будущем. В виде тяжёлой походки, болящей спины, сжатых мышц, морщин и выпирающих вен. А до тех пор… — А-Лин, — и всё недовольство осталось позади, всё унижение, всю жалость смыло одной детской улыбкой. Тёплые слова, мягкий взгляд, всепонимание — это, к сожалению, совсем не про него. Но ребёнок перед ним настоящее чудо, единственный родной ему человек, ради которого он должен стараться, чтобы однажды привести его в дом его матушки, показать красоту её родины. — Цзинь Жулань… Не держи зла на него, во мне его за всех хватит, — тихо шепчет он малышу, не представляет, как будет рассказывать ему, почему у всех есть родители, а у него нет; не представляет, как будет стараться заменить ему мягкую шицзе и напыщенного павлина; не представляет, какие слова должен будет подобрать, чтобы подбодрить; не представляет, как в глаза будет смотреть, когда ребёнок узнает кто дал ему личное имя; не представляет, как ребёнок справится с будущими нападками о других из-за одного из своих дядей… — Как же я тебя ненавижу, Вэй Усянь… Ветер из окна унесёт его шёпот в далёкие далёкие дали, спрятав ото всех. И один он будет знать правду. Наверное, должны будут пройти годы, чтобы он называл вещи своими именами.***
— Глава Цзян, — адепт поклонился прибывшему главе, — разрешите доложить. — Докладывай. — Вблизи бывшего озера слишком неподходящая почва, мы боимся, что в данный момент не безопасно восстанавливать эту часть. — Насколько опасно? — Не могу быть уверен точно, однако почва с большей вероятностью впитает в себя всё, а того гляди и размокнет вовсе. Этот год вышел совсем не урожайный. Мужчина кивает. — Хорошо, оставьте, займитесь другой частью. Ещё что-то? Юноша колеблется, однако перед хмурым взглядом тут же тушуется и принимается оправдываться: — Н-нам доложили о том, что Ханьгуань-цзюнь понёс наказание. Избиение кнутом. Тридцать три раза. Адепт видит как бровь главы Цзян слегка приподнимается, однако не больше. — В данный момент он восстанавливается, — так же негромко заканчивает доклад. — Хорошо. Отныне не нужно меня информировать о подобном, если это не имеет никого отношения к нашему Ордену, — грозно произносит, даже не обращая внимание на последующее «слушаюсь», проходит дальше и тут же отдаёт приказы разнорабочим, приказывает передохнуть тем, кто ещё не отдыхал, а так же сообщает о предстоящем собрании, на которое обязаны явиться все. Юньмэн Цзян обязательно станет вновь великим. И он сделает для этого всё, что требуется. Позднее, объявив всем о надбавке за хорошую работу, Цзянь Ваньинь запирается в кабинете, дела не заканчиваются, письма и прощения о помощи продолжают приходить. — Мне бы кто помог, гуль вас дери! — Взырыается, бросая письмо на стол. Ночь быстро вошла в свои права, Месяц на небе как назло светил ярко, заглядывая в угол комнаты. Цзян Чэн продолжал сидеть за столом, стопка писем ничуть не убавилась, хотя казалось, что он просмотрел достаточно, ответив чуть ли не на каждое прошение, сказав что прибудет в эти земли по возможности, отправит адептов. Однако всё это не заканчивалось. Письма лежали и в углу, аккуратно сложенные друг на друга, перевязанные, с разными печатями. Он взял очередное письмо. «Глава ордена Цзян, просим принять наши глубочайшие извинения…» Он даже не дочитал до конца. Сложил. Отложил. Взял в руки следующее. «Наш орден понёс тяжёлые потери и не располагает…» Пальцы чуть сильнее сжали бумагу, зубы скрипнули. В глазах уже рябили буквы, но если не доделает сегодня, то завтра ему предстоит ещё больше работы. Наскоро сочинив уже наизусть заученный вежливый ответ, он отложил оба письма в стопку с ответами, которые завтра придут и заберут, отправив в нужные места. Третье письмо. «Мы искренне сочувствуем, но…» Тишина давила на виски, письмо осталось в руках. Цзян Чэн не двигался. Только взгляд медленно опустился на строки. Слишком знакомые. Слишком одинаковые. Как будто их писал один и тот же человек. Он резко отбросил лист, провёл рукой по лицу и закрыл глаза. Но слова всё равно звучали. «Не располагаем…» «Сожалеем…» «Надеемся на понимание…» — Где ж было ваше понимание, когда я просил у вас того же? — Как-то тихо, совсем пусто и без злости выдохнул он. В голову как на зло лезли ненужные мысли, мешая сосредоточиться. И все они об одном. Как бы он не убегал в дела, как бы не старался не думать, в голове набатом звучало одно. Прекрасные новости! Вэй Усянь, Старейшина Илина мёртв! — Воистину прекрасные, — криво оскалился он, откинувшись на стул и положил руку на лоб. Волосы растрепались, но было слишком плевать. И злился он вовсе не на этих просящих, не за то, что они ему не помогли, а теперь просят той самой помощи от него. Злился он на то, что не помог ему один конкретный человек. Предатель. — Конечно, конечно тебя нет, — злым шёпотом, яд оседал на губах, — ненавижу. Но в нём не было той еле сдерживаемой ярости, лишь тихая злость. — Если бы… Если бы ты был здесь… Мысль пришла слишком легко, оттого ощущалась слишком инородной в рое других. Он резко сел. Даже стул скрипнул, резанув по ушам. — Ты бы не помог, сделал бы как обычно по-своему, — кулаки сжимаются сильнее. Взгляд снова падает на письма. — Безмозглый идиот. Неясно, о ком именно. Цзян Чэн опустил голову, распустил волосы, длинные пряди тут же закрыли лицо, но сейчас можно, он здесь один. Совершенно один. Можно и немного перестать держать лицо. Выдох сорвался сам по себе, рука потянулась к очередному письму, кисть писала заученный ответ, час Быка совсем скоро смениться часом Тигра, когда последнее письмо будет прочитано.***
С наступлением утра он чувствовал себя ещё более подавленным. Почти не спал, из-за чего синяки под глазами наверняка будут пугать адептов ещё больше. — Глава Ордена, — стук раздался в дверь. — Входи, — голос ровный, ничего, кроме недосыпа на лице — который впрочем не был так сильно заметен за нахмуренными бровями, — не выдавало его усталости. — Прибыли представители двух малых кланов, просят аудиенции. Последовала короткая пауза. Цзянь Ваиньинь ощутил как ему хочется чертыхнуться и послать всё к гулям подальше, но лишь кивнул. — Проводи их в зал. Ученик кивнул прежде чем выйти из покоев, тихо закрыв дверь. Прежде чем последовать за ним, Ваньинь обернулся к окну, погода на улице, в насмешку ему, была хороша, даже слишком. — Чёрт бы всё это побрал, — всё же выдохнул он, тут же прикусив губу. Он уже не юнец, а глава Ордена, и не первый год, пора бы отучиться от дурной привычки ругаться в слух. — Матушка бы мне ноги переломала. Оба главы были ему неизвестны, однако, следуя этикету он поздоровался с ними, согласившись выслушать их. Они были вежливыми. До чёртиков вежливыми, со слишком неестественно растянутыми улыбками. — Глава Цзян, если вы позволите, мы бы хотели помочь в восстановлении Пристани Лотоса. «Если позволю, как же, будто вам вообще есть дело до моего позволения», — внутренне хмыкнул заклинатель, но вслух же сказал иное. — В каком объёме? — слегка грубовато сказал он. Цифры были скромными. Другого Цзян Ваньинь и не ожидал. — Орден Цзян примет это. Без благодарностей и без поклона до колен, хватит с него. — Мы соболезнуем вашей утрате, — так же добавили они напоследок, заставив его скривиться, соболезнуют они, как же. В прочем, у него есть свои обязанности, как у главы. — Долг будет возвращён. — Мы вовсе не рассчитываем, глава… — Наши намерения вовсе не… — Долг будет возвращён, — отчеканил заклинатель, перебив обоих мужчин. Потому что иначе это не помощь, а милость. А милость он не примет. Дни тянулись один за другим слишком быстро, но между тем слишком медленно. Ото всюду звучали голоса рабочих в купе с адептами. — Этот павильон снести. — Главе пришли новые документы! — …просят аудиенции. — Учеников перевести в восточное крыло. — …что с урожаем в этом году? Люди работали не покладая рук, меж тем глава лично тренировал адептов, помогал с техникой владения меча и проводил бои. День за днём пролетал, а вслед за тем месяц за месяцем. Так незаметно прошёл целый год. И на улицах вновь прогремела радостная музыка. — Год со дня смерти Старейшины Илин! Народ, покупайте талисманы от порчи! — Старейшина Илин защитит ваши могилы от расхитителей! — Покупайте господа, покупайте заклинатели. И вопреки всему, это был самый спокойный год в мире заклинателей.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.