Cold Mercy

Сверхъестественное
Гет
В процессе
NC-21
Cold Mercy
автор
Описание
Она — идеальное оружие. Без жалости, без страха, без эмоций. За семь лет охоты — ни одного провала. Ни одного живого монстра. Ни одного лишнего слова. Эйс «Мороз» Ван Хельсинг не чувствует ничего. В четырнадцать её собственные родители-колдуны выжгли центр эмоций, превратив дочь в живую машину для убийства нечисти. Теперь она приезжает только по делу — выполнить заказ и исчезнуть. Без разговоров, без имён, без привязанностей. Он — охотник с горящим сердцем. Привык шутить, пить и терять.
Примечания
Написанное будет отличаться от канона сериала.Могут быть ошибки,так как это мой первый фф,прошу прощения
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 6. «Кровавое полнолуние»

Зернохранилище встретило их запахом гниющей пшеницы и смерти. Луна только начинала подниматься из-за горизонта, но небо уже налилось тяжёлой багровой синью — полнолуние всегда приходило с опозданием, словно нехотя. Эйс двигалась впереди бесшумно, как тень. Дин и Сэм держались в двадцати шагах позади, стараясь не топать. Дин сжимал дробовик с серебряной дробью — для вервольфов самое то. Сэм зарядил «кольт» (не тот, легендарный, а хорошую копию) и держал наготове нож. — Встаёшь здесь, — прошептала Эйс, когда они подошли к западной стене. Она ткнула пальцем в щель между ржавыми листами металла. — Отсюда видно главный выход. Если кто-то побежит — стреляй в ноги. Живой вервольф ценнее мёртвого. — А если побегут все? — спросил Сэм. — Значит, стреляй во всех. Разберёмся потом. Эйс двинулась дальше, жестом велев Дину следовать за ней. Они обогнули здание с севера, где старая грузовая рампа вела прямо в подвал. Дин присел за грудой поддонов. — А ты куда? — спросил он шёпотом. — В центр, — ответила Эйс, не оборачиваясь. — Если услышишь вой — не лезь. Это я. — А если услышу твой крик? Она остановилась. Повернулась. В сумраке её лицо казалось вырезанным из мрамора. — Я не кричу. И исчезла за углом. — Упрямая, как осёл, — буркнул Дин, проверяя затвор. *** Внутри зернохранилища было темно и сыро. Эйс вошла через пролом в восточной стене — тот самый чёрный ход, которого не было на картах. Здесь пахло псиной и потом. И кровью. Свежей. Она достала нож. Второй, маленький, зажала в зубах — на случай, если придётся менять оружие не отвлекаясь. Шаги. Где-то впереди, за стеной из мешков с зерном. Тяжёлые, неровные — не человеческие. Вервольфы в человеческой форме всегда ходят так, будто забыли, как устроены ноги. Эйс замерла, прислушиваясь. — ...я чую железо, — сказал грубый голос. — Кто-то пришёл с оружием. — Гости? — прохрипел второй. — Давно не было гостей. — Не гости. Охотники. Эйс шагнула из тени. — Угадал, — сказала она ровно. Первый вервольф — здоровенный мужик в рваной куртке, с нечеловечески жёлтыми глазами — даже не успел открыть рот. Эйс метнула нож. Лезвие вошло ему в горло по самую рукоять. Он захрипел, схватился за шею, но серебро уже жгло — из раны повалил дым. Второй — тощая баба с длинными чёрными волосами — взвыла и бросилась на неё. Эйс перехватила второй нож и встретила атаку. Три удара — в плечо, в бок, в бедро. Баба рухнула, дёргаясь в конвульсиях. — Шестеро, — прошептала Эйс, вытирая нож о штаны убитой. — Осталось четверо. Она двинулась дальше вглубь зернохранилища. *** Дин услышал вой. Короткий, резкий, оборвавшийся на полуслове. Потом второй — дольше, переходящий в визг. А потом тишина. — Она их режет, — прошептал он в рацию. — Сэм, у тебя тихо? — Пока да, — ответил Сэм. — Никто не выбегал. — Значит, она всех внутри держит. Чёрт, она реально терминатор. — Не расслабляйся. Может, кто-то пойдёт к запасному выходу. Дин кивнул сам себе и прильнул к прицелу. *** Эйс нашла остальных в центральном зале. Там, где когда-то стояли весы для зерна, теперь были разбросаны кости и обрывки одежды. Четверо вервольфов сидели вокруг импровизированного костра. Они не ждали гостей — оружие валялось в стороне. — Ты... — один из них, молодой парень с рваным шрамом на щеке, вскочил первым. — Ты убила Грега и Лизу. — Да, — сказала Эйс. Она не стала ждать, пока они нападут первыми. Бросилась вперёд, уходя от выстрела (у одного из них был револьвер), полоснула ножом по руке, развернулась, ударила второго в живот. Кровь брызнула на стены. Вервольфы завыли — уже не от ярости, а от боли. Но их было четверо. И они были быстрыми. Эйс отбивалась, уклонялась, резала. Но когда третий упал, четвёртый — здоровенный детина под два метра ростом — схватил её за руку и швырнул об стену. Она ударилась спиной, выронила нож. В глазах потемнело. — Ах ты сука, — проревел вервольф, нависая над ней. — Я сломаю тебя,дрянь. Эйс молча выхватила запасной нож из голенища ботинка и воткнула ему в глаз. Он заорал, отшатнулся, зажимая лицо. Эйс вскочила, добила его двумя ударами в шею. В зале наступила тишина. Пять тел. Шестое — у входа. Она пересчитала. Все. — Чисто, — сказала она в рацию. Но в этот момент снаружи раздались выстрелы. Два. Потом три. Потом крик. — Дин? — позвала Эйс. Ответа не было.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать