Потерянная кровь, потерянная любовь

Дом Дракона
Гет
В процессе
G
Потерянная кровь, потерянная любовь
автор
Описание
Деймон и Алисента - немыслимыей союз! Но принц любит рыжеволосую девушку и готов ради неё на всё. Но смерть всё меняет в их планах.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Всё ради семьи

      Веймонд Веларион был зол на своего дядю Корлиса, который вдруг стал похож на нытика после смерти своей дочери Лейны. Веймонд прекрасно понимал, что смерть ребёнка большой удар для родителя, он и сам несколько лет назад потерял свою дочь в следствии болезни, он жалел дядю и готов был поддержать, но не няньчится со взрослым человеком. Корлис слонялся по своему замку ни с кем не разговаривая и ничего не делая, так ещё и Лейнор сбежал из дома, хотя Веймонд понимал из-за чего. А теперь из-за того, что его дядя разогнал всех домочадцев из замка, именно ему придётся возиться с ним, а это тяжело, ведь у дяди вовсе не добрый нрав. Близкие люди знали, что Корлис Веларион мог вспыхнуть за минуту и много чего сотворить а успокоить его могла только жена, которой сейчас рядом нет. Поэтому Веймонд ходил как можно тише и подходил к дяде только по необходимости. — Корлис, давай разожгем камин, здесь очень холодно, ты забыл, что Высокий Прилив находится у моря, ты можешь простудиться, — предложил племянник своему дяде, поскольку сам он очень продрог, словно был на корабле под всеми ветрами. — Нет, — вдруг громко закричал Корлис, — не поджигай, не надо. — Да что с тобой? — вышел из себя Веймонд. — Что за поведение, ты лорд-мореплаватель или слабак? Я тоже потерял ребёнка, но не позволил себе стать слабым, не позволил стать таким как ты. Лейну жаль конечно, но такова её судьба, смирись. — Ты не понимаешь, Рейнис, Лейнор, никто меня не понимает, — говорил Корлис со слезами на глазах. — Это наказание за убийство, но мне пришлось, пришлось, у меня не было другого выхода. А теперь моя дочь за это расплатилась. — Чьё убийство? — осторожно спросил Веймонд. — Пойми, у меня не было другого выхода, если бы Визерис и Деймон узнали правду, то Железный трон мы не получили бы, а моя жена достойна его, она, а не этот безхребетный Визерис Таргариен, — говорил Корлис со злость и горечью в глазах. — Это всё старик Джейкерис Таргариен со своим Советом полным идиотов. Женщину они на троне видеть не хотели, мерзавцы. — О ком ты говоришь? — затаил дыхание молодой мужчина. — О дочери Визериса и его жены Лиссары, о леди Алисенте Хайтауэр, — прорычал Корлис. — Ты… Это ты убил её? — шокировано спросил Веймонд Веларион, уже в мыслях представляя как с ними всеми поступит принц Деймон, этот самый сумасшедший из Таргариенов, не обратив сразу внимание на слова о дочери короля. — Она что, законнорождённая дочь короля? — Да, да, — кричал Корлис. — Когда Деймона назначили наследником, я подумал, что вот шанс моей семьи стать рядом с королём, с Железным троном, и мои внуки со временем сели бы на этот трон, и я не собирался упускать эту возможность. Пусть Деймон любил эту девчонку, пусть, но я знал как от неё избавиться, придумал. Кстати это было сделать легче из-за ненависти Эйммы Аррен к этой девочке, эта шлюха Аррен видимо ревновала Визериса к ней из-за одинаковой внешности с Лиссарой, дура, думала король посмотрит на неё. Но она всё равно хотела отдалить леди Алисенту от Таргариенов, поэтому и была против её брака с Деймоном. — И что же ты придумал? — неверяще смотря на дядю спросил Веймонд Веларион, опасаясь за рассудок Корлиса, смотря в его безумные глаза. — С помощью этого слизняка Отто Хайтауэра я после смерти королевы, решил предложить выдать Алисенту за Визериса, тогда я ещё не знал о том, что она его дочь, поэтому и продвигал этот брак, — рассказывал Морской змей. — А как и когда ты узнал правду? — спросил второй мужчина. — Случайно, в то время Хайтауэр поехал в Старомест, чтобы забрать кое-что у брата, но видимо по ошибке забрал одно важное письмо, оно то мне и раскрыло тайну рождения Алисенты Хайтауэр, а правильнее Таргариен, — рассказывал старший Веларион. — Я тогда совсем случайно его взял и почему-то прочитал, лучше бы я этого не делал. Там и рассказывалась тайна рождения этой девчонки. Тогда то я и понял, что эта леди скорее всего отодвинет Деймона от трона или он станет просто принцем-консортом, он же любил её и собирался на ней жениться. А я и моя семья? Неужели мы опять останемся не удел? Нас опять отодвинут в сторону? Нет, я не мог этого допустить, в тот момент я понял, что пока вся правда о новом наследнике не вышла наружу, я должен уничтожить его, ведь о свадьбе с королёми речи уже не шло — это кошунство, отец и дочь. Я запугал Хайтауэра тем, что Визерис не простит его семью за сокрытие столь желанного для короля ребёнка. Знаешь как сильно наш правитель желал ребёнка от Лиссары Хайтауэр? Он грезил этим, но Эймма Аррен оказалась проворней, она вовремя прыгнула в постель к королю, а Лиссары была слишком гордой, чтобы подбирать объедки, пусть даже и в виде будущего короля. — И как умерла леди Алисента? — спросил племянник своего дядю, Веймонд конечно слышал слухи о пожаре, но может это просто слухи, и он убил её иначе. — Я поймал её на рынке ночью, представляешь, она собиралась бежать из Вестероса, не хотела выходить за короля. Молодец, истинная Таргариен, только не сумасшедшая как они, с головой на плечах и ясным рассудком, — немного восхитился девушкой Корлис. — Я ударил её по голове, а после затащил на какой то склад, приковал цепью за ногу к стене и поджёг это помещение. Я ждал пока она начнёт гореть, и вот, послышались её крики, знаешь, я до сих пор их слышу по ночам, а после всего мы с Хайтауэром ушли, не стали смотреть, как догорает этот проклятый склад. Вот так я и избавился от дочери Визериса Таргариена, путь Деймона к Железному трону был мною расчищен.       Веймонд Веларион смотрел на своего дядю и впервые в жизни не узнавал его. Тот, кто на протяжении всей его жизни помогал ему советами, тот кто поддерживал семью, оказался самым настоящим монстром. Тем, кто скрывал свою алчность, зависть и жестокость. — Корлис, ты понимаешь что ты натворил? — спросил мужчина собеседника. — Я должен был это сделать, что я мог ещё придумать, что? — вскипел лорд Дрифтмарка. — Никто кроме меня не заботиться о благе семьи, только я. Рейнис забыла о том, что трон предков должен принадлежать ей как старшей, Лейнор жалкий слабак, только я один думаю о Веларионах. — Но если всё всплывёт, что тогда? — поинтересовался Веймонд. — Не всплывёт, я убил Отто Хайтауэра, отравил на Стене, — засмеялся Веларион. — Кроме меня теперь никто не знает правду. — Ты забыл обо мне, — напомнил беловолосый мужчина старшему родственнику. — А я не стану твоим сообщником. — Тогда о тебе я позабочусь, — странным голосом, от которого у Веймонда практически встали дыбом волосы проговорил муж принцессы Рейнис. — Так ты тоже унесёшь как и Отто эту тайну в могилу, и прямо сейчас.       С завидной прытью для своего возраста, Корлис Веларион выхватил кинжал и бросившись на племянника, ударил того кинжалом. Он целился в шею, но более молодой мужчина смог увернуться, тем самым получив удар по лицу. Веймонд отскочил от дяди, а после смог нанести удар мужчине по голове, тем самым спасаясь от него. Корлис без чувств упал на пол, а его племянник убежал из дворца, спасая себя. Сейчас главное защитить семью, а после он возможно и сможет отомстить своему дяде.       Пока Веларионы проливали кровь друг друга, в Красном замке король с семьёй обсуждали поездку принца и принцессы, которая по мнению Деймона прошла не так как он хотел, но всё равно принесла свои плоды. — Но я не знал, что Лиссара умерла в Цитадели, — растерянно сказал Визерис, после того, как ему рассказали всё, что узнали от лорда Хайтауэра и его жены. — Да брат, мы были на кладбище и видели её могилу, Алерии кстати тоже — сочувственно сказал Деймон. — А эта служанка Лиссары, она что-то вам сказала? — задава вопрос король Вестероса, собираясь всё узнать о смерти своей первой жены. — Она ничего не сказала, только повторяла что-то о письме лорду Хайтауэру, а также безпрестанно говорила об Алисенте, — ответила отцу Рейнира. — Более она ни на что не реагировала. — А письмо? — В кабинете у дяди Алисенты случился тогда пожар, много бумаг сгорело, а если письмо не нашли, то значит оно тоже сгорело, — отметил Деймон. — Кстати, Гвейн мне рассказал, что его кузен, которого обвиняли в поджоге не сознаётся в этом, говорит, что в кабинет отца тогда не заходил, — вспомнила принцесса. — Но мальчик говорил, что видел, как Отто Хайтауэр выходил оттуда, а после случился и пожар. — Думаете Отто специально всё устроил, чтобы скрыть что-то важное? — нахмурился старший Таргариен. — Но что? — Не знаю, и скорее всего Алисента была убита именно из-за этой тайны, — ответил Деймон, сжимая от злости кулаки. — Мы всё узнаем, и поверьте мне, убийца леди Алисенты получит по заслугам, — пообещал король.       Когда Таргариены обсудили всё о своей поездке, то от двери с другой стороны тихо отошёл Лейнор Веларион, который подслушивал разговор родственников. Юноша хотел отправиться в Эссос как можно скорее, но не знал, какой придумать предлог для этого, а ведь без него, поездка Лейнора казалась слишком подозрительной.       Вскоре Лейнор встретился с братьями Стронг в одном из снятых ими домов, который Ларис арендовал именно для встреч трех сообщников. Веларион рассказал о том, что услышал в замке касаемо поездки дяди и кузины в Цитадель. И теперь трое лордов решали как им этим воспользоваться. — Это письмо думаю уничтожено, не совсем же выжил из ума лорд Веларион чтобы хранить такие документы у себя, — уверенно сказал сир Харвин. — Брат, мы же не знаем, что там были ещё за документы, — не согласился с братом лорд Ларис. — Думаешь Лиссара Хайтауэр не позаботилась о том, чтобы в случае чего истинное происхождение её единственной дочери было доказано. — Я согласен с вами лорд Ларис, мой отец всегда и всё хранит, он подобное письмо никогда бы не уничтожил, ведь оно могло ему когда-нибудь пригодиться, — сказал Лейнор. — Тогда встаёт вопрос как нам его найти, — вздохнул глава Золотых плащей, ему никогда не угнать за братом в умственных вопросах. — У кого есть идеи? — Я поеду домой и заберу письмо и всё что там с ним будет, — уверенно сказал Лейнор Веларион. — Мои перемещения по замку никого не удивят. — Значит решено, — сказал младший Стронг, — когда вы поедите в Дрифтмарк? — Сегодня вечером полечу на драконе, — ответил беловолосый юноша. — Постараюсь уложиться в два дня. — Очень хорошо, — кивнул Ларис Стронг. — Возможно за это время мы все сможем придумать как нам без лишних вопросов полететь в Волантис. Кстати я получил от одного из своих людей весть, что в Цитадели вчера ночью умерла служанка принцессы Лиссары. — Жаль, значит лететь туда уже нет смысла. Мне нужно идти, готовиться к полёту, думаю, что по дороге что-нибудь придумаю о своей поездке в Эссос, — сказал молодой Веларион.       Через несколько часов Лейнор уже летел на своём драконе в родной Дрифтмарк, он не особо хотел видеть отца, точнее совсем не хотел, но ради правды и помощи леди Алисенте он готов пойти на всё. Замок встретил своего наследника темнотой и тишиной, в окнах не видно было никакого движения или света, что взволновало юношу. — Тилда, — позвал старую служанку Лейнор. — Почему здесь так темно, и где отец? — В своих покоях, он недавно упал, пролежал без сознания несколько часов, — ответила женщина. — Упал? В чём была причина? И где Веймонд, он же вызвался остаться с отцом? — пытался понять что происходит наследник этого дома. — Я не знаю сир Лейнор, но лорд Веймонд исчез, — ответила господину служанка. — Когда? — Всё произошло сегодня утром, — ответила Тилда и неуверенно продолжила, — а рядом с лордом Корлисом лежал его любимый кинжал, он был весь в крови. — Крови отца? — спросил юноша Веларион. — И где он сейчас? — Ваш отец не ранен, но он уснул после того, как мейстер дал ему выпить Макового молока, до утра господин не проснётся, — ответила служанка.       Лейнор услышаав последнюю фразу понял, что это шанс поискать нужные бумаги в кабинете отца или его комнате. И если понадобится, то он будет делать это всю ночь. — Благодарю, я дождусь пробуждения отца, а вы идите все отдыхать, мне ничего до утра не понадобится, — сказал Лейнор, отправляя служанку в её комнату.       Оставшись один молодой Веларион тихо, чтобы никто ничего не заподозрил, пробрался в кабинет своего отца. Как и ожидалось, там не были зажжены свечи, ведь Корлис Веларион боялся огня. Но его сын быстро справился с этим, и вскоре готов был начать поиски, но услышал тихий шорох в углу который его и отвлек. Быстро обернувшись и схватив этого человека, Лейнор приставил к его горлу кинжал. — Кто ты? Что ты делаешь в этом замке? — прорычал сын принцессы Рейнис. — Лейнор, отпусти, — прохрипел голос, в котором наследник Дрифтмарка узнал своего кузена Веймонда Велариона. — Какого во имя четырнадцати огней ты здесь делаешь? — прошипел Лейнор. — Ищу доказательства, — ответил Веймонд, убирая упавшие волосы с лица, и только тогда Лейнор увидел, что от левого виска до подбородка у его кузена кровоточащяя рана. — Откуда? — указав на порез спросил наездник Морского дыма. — Твой отец подарил, — хмыкнул старший мужчина. — Почему? — Он в порыве откровений кое-что рассказал мне, а после решил избавиться от меня, — ответил Веймонд поморщившись. — Правду о смерти Алисенты Хайтауэр? Или правильнее сказать убийстве и его прямом участии в этом? — спросил Лейнор Веларион. — Ты знаешь об этом? Ты тоже участвовал в этом? — округлив глаза спросил племянник Корлиса Велариона. Подобного он от добродушного кузена точно не ожидал. — Не говори ерунды, поморщился племянник короля Вестероса. — Сам недавно узнал обо всём этом. А теперь расскажи мне всё, что услышал от моего отца. И ничего не упускай.       Веймонд и не собирался умалчивать поступок своего дяди, особенно после того, как тот хотел убить его за эту правду. Мужчина быстро поведал все сыну своего теперь врага, в надежде, что это принесёт горе Корлису Велариону, а сам Лейнор расскажет всё королю и Деймону Таргариену. — Значит я был прав, и леди Алисента законнорождённая дочь короля, — улыбнулся молодой человек. — Прекрасно, теперь нужно только найти все документы подтверждающие всё это. Я уверен, что отец ничего не уничтожил, он не такой человек, он всегда и всё хранит. — Да, но где нам искать? Не весь же замок облазить для всего этого, у нас просто не хватит времени, — отметил Веймонд, готовый помочь кузену во всём. — Ты забыл, что отец всегда нам всем говорил, «если что-то хочешь скрыть, то положи это на видное место, и тогда никто ничего не найдёт» — повторил слова лорда Дрифтмарка его сын. — Ищем именно здесь, в этой комнате, в свои личные комнаты он никого бы не пустил, поэтому и искать там не смысла.       Оба Велариона приступили к поискам немедленно, храня драгоценное время до пробуждения хозяина этих земель. И вот, в одной из невзрачных шкатулок, они нашли то, что искали. Всё документы подтверждающие, что Алисента Хайтауэр на самом деле Алисента Таргариен, и они были у них в руках. — Всё составлено очень грамотно, принцесса Лиссара была очень умной женщиной, жаль, что не стала королевой, — отметил с грустью Веймонд Веларион. — Но её дочь ещё может ею стать, — сказал Лейнор, решив открыть правду своему кузену. — А… — Я её ещё не видел, но точно знаю, что она жива и где-то скрывается, — немного обезопасил Алисенту её кузен. — Я разберусь со всем, а тебе с семьёй лучше скрыться. — Сам знаю об этом, но как мне уйти отсюда? Твой отец позаботился о том, чтобы никто не покидал Дрифтмарк, — ответил старший из мужчин. — Спрачешься в седле Морского дыма, — пожал плечами Лейнор, — а после мы улетим. — А моя семья? Вдруг твой отец захочет что-то с ней сделать, — не унимался Веймонд. — Пиши письмо старшему сыну, прямо здесь и сейчас, а я отправлю его вороном, — предложил племянник короля. — Пусть пока где-нибудь спрячутся, пока Таргариены не решат, что делать с моим отцом. — Я вижу тебе не жаль его, — хмыкнул Веймонд Веларион, впрочем тоже не жалея своего дядю. Он даже надеялся поприсутствовать в то время и в том месте, когда Таргариены узнают всю правду. — Нет, не жаль, мой отец не должен был быть таким жестоким, — ответил Лейнор. — Давай пиши, и положи что-то в ту его шкатулку, он не должен заметить пропажу.       Ранним утром Корлис Веларион проснулся или вернее сказать пришёл в себя после удара своего племянника в весьма скверном настроении, он хотел как можно скорее отыскать Веймонда чтобы оплатить ему, а самое важное также и не дать ему рассказать то, что он ему поведал. Эта тайна не должна достичь ушей ни Таргариенов, ни кого-то другого, иначе именно его семье придёт конец, а не Хайтауэрам. Он просто хотел хоть кому-то рассказать о том грехе, который он на себя взвалил ради семьи, чтобы хоть кто-то поддержал его, восхитился бы его преданностью семье, раз уж его жена и сын не понимают его, он думал, что только родственник одной с ним крови способен его понять, но Веймонд вдруг испугался, он бы точно побежал к Визерису и Деймону чтобы спасти свою шкуру, и он, Корлис не мог этого допустить. Что такое жизнь племянника, к тому же и не самого умного, против всех Веларионов. Ничто! Поэтому он и хотел убить Веймонда, только тот оказался быстрее и смог сбежать, при этом ударив его самого так, что он пролежал без чувств практически до самого утра. Но ничего, он с него ещё взыщет долг за это, Веймонд пожалее о своём поступке, самое главное нужно найти его до того, как он всё расскажет Таргариенам. Конечно у него не будет никаких доказательств, но семена сомнения в душу царственных братьев он всё равно заронит, а этого Велариону не нужно. Уж кто как не он знает каков в гневе Деймон Таргариен, да и Визериса если разозлить, то можно лишиться головы. Корлис собирался уже позвать слугу, но тут раздался стук в двери, и послышался голос Лейнора: — Отец, я могу войти?       После разрешения Лейнор вошёл в покои своего некогда уважаемого отца, пристально в него вглядываясь. — Ты вернулся домой? — Мне нужно взять кое-что из вещей, — ответил юноша. — Я слышал, что ты упал в главной зале, как ты сейчас? — Всё в порядке, просто слабость в последние дни, — отмахнулся Корлис. — Ты ранен, слуги сказали, что рядом с тобой был окровавленный кинжал? — спросил Лейнор своего отца. — А, да я случайно порезался, — ответил старший мужчина, пытаясь придумать ответ. — Позвать мейстера? Он сделает прижигание огнём, уверен огонь тебе поможет, — предложил сын принцессы Рейнис. — Нет никакого огня, никакого огня, — вдруг снова ставить практически невминяемым закричал Корлис Веларион.       Лейнор же видя как поменялся его отец буквально за секунду понял, что он не сумасшедший, но теряет самообладание как только слышит слово ОГОНЬ. — Хорошо, хорошо, — поднял руки наследник Дрифтмарка. — Давай хоть камин разожгем, тут невиносимо холодно, а на улице поздняя осень, да и море делает комнаты очень холодными. — Нет, я не позволю, не позволю своей семье погибнуть из-за огня, она никого не заберёт, хватит ему моей Лейны, — шептал Веларион. — Мне пора возвращаться в столицу, да, где кстати Веймонд, он ведь должен был быть здесь с тобой? — поинтересовался племянник короля. — Сам вызвался. — Не знаю, не видел его сегодня, — ответил отец, стараясь не смотреть в глаза своему сыну. — Он слабак, а его слову верить вообще не стоит, он тот ещё лжец. — Понятно, но он собирался вернуться или нет? — спросил Лейнор, понимая, что его отец старается выставить Веймонда в плохом свете на случай, если он захочет что-то рассказать королю о его родстве с Алисентой Хайтауэр, ведь доказательств у него бы не было. — Если и вернётся, то я его просто в землю закопаю, — сказал Корлис. — Скажи матери, что я её жду, мне тяжело здесь одному, особенно ночью. Притом я очень плохо сплю, мне порой страшно. — Вспоминаешь Лейну? — спросил Лейнор, тяжело вздохнув, ведь сам юноша любил сестру, просто не понимал её сильную одержимость Деймоном. — Боюсь, что эта девчонка Алисента Хайтауэр придёт и за мной тоже, — вздрогнул Морской змей. — Также как пришла и за Лейной. — Не думаю, что леди Алисента забрала мою сестру, но даже если ты считаешь, что это возможно из-за дяди Деймона, то ты то перед ней ни в чём не виноват, — отметил молодой Веларион. — Не ты забрал у неё жизнь. — Ей вообще не стоило рождаться, — зло ответил лорд Корлис. — Стольких проблем можно было избежать. — И ты тоже стал ненавидеть её, но за что? — спросил племянник короля. — Скажи Рейнис что она мне нужна, — повторил Корлис не отвечая на вопрос сына. — Иначе я сойду с ума. — Я передам, — ответил Лейнор, и вдруг поморщился и упал на колени, схватившись за голову. — Что с тобой происходит? Опять ты не можешь терпеть боль, как любой другой мужчина, — хмыкнул Корлис. — Голова болит, — прошипел сын Рейнис. — Так поезжай к этому лекарю Карн, может она тебе поможет, — ответил на жалобы сына хозяин Дрифтмарка. — Слышишь меня, ты остался моим единственным ребёнком, кому я оставлю эти земли, одному из выродков слабака Веймонда? Соберись, скоро наша жизнь изменится, мы перестанем быть никем, а станет ближе к Железному трону, хоть и не будем на нём сидеть. Слышишь меня? — Слышу и полечу к лекарю как можно скорее, нужно вернуться к маме сейчас, — прошипел молодой парень вставая на ноги.       Ближе к вечеру Лейнор полетел в столицу, но слелав крюк, он оставил неподалеку от имения родни отца своего кузена Веймонда, наказав сидеть тихо, не провоцируя своего дядю. Сам же Веларион направился в Королевскую Гавань, пора было всё обсудить со своими союзниками. — Да, быстро вы всё сделали, сир Лейнор, — несколько восхитился младший Стронг, читая привезённые из Дрифтмарка документы. — Ваш отец правда удивляет всё больше, даже своих родных не жалеет. Он становится очень опасным, ради трона он пойдёт на всё. — И что ты предлагаешь? — спросил сир Харвин. — Нужно в правильный момент спровоцировать лорда Велариона, одного слова от него хватит, чтобы принц Деймон вцепился в него и всё вытряс, — ответил лорд Ларис. — Командир это умеет, — хмыкнул наследник Харренхола. — Завтра с утра полетим в Волантис, я скажу, что у меня снова разболелась голова, я уже устроил маленькое представление перед отцом, чтобы мой полёт туда не вызвал подозрений, — сказал Лейнор. — А вы лорд Ларис скажите, что необходимо проверить как ваша нога. — Хорошая идея, — отметил Харвин Стронг. — Только я не смогу вас проводить, важные дела. — Мы и вдвоём справимся, — похлопал по плечу старшего брата младший.       После завтрака Лейнор сообщил матери и остальным родственникам о необходимости обратиться к леди Карн за помощью. Рейнис разволновалась за сына, но узнав, что Лецнор полетит не один решила не лететь с ним. После нескольких часов полёта двое мужчин вскоре оказались у двери дома Джерона Карна и его дочери. — Я немного волнуюсь, — сказал нервно Лейнор.       Ларис Стронг улыбнулся этому доброму человеку и постучал в двери. — Леди, это Ларис Стронг, откройте, — громко сказал мужчина, зная, что его визит принцессу Алисенту не напугает.       Через несколько секунд дверь отворилась и мужчины увидели не привычного лекаря, а красивую рыжеволосую девушку, которая настороженно и напуганно смотрела на Лейнора Велариона. — Не волнуйтесь леди, сир Лейнор всё знает, он готов помочь нам, — быстро сказал лорд Ларис. — Рад видеть тебя кузина, — улыбнулся сын принцессы Рейнис. — Нам нужно многое обсудить принцесса Таргариен.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать