Расшифровывая тебя

Гет
В процессе
R
Расшифровывая тебя
автор
Описание
Она опоздала в первый же день. Пыль на плече мантии, упрямый взгляд — и ни капли раскаяния. Билл Уизли решил, что она очередная практикантка, которую нужно просто пережить. Он ошибся. Лира Роуэн не нуждается в его одобрении. А когда она расшифровывает то, перед чем он сам отступил, ему приходится признать: перед ним равная. И это задевает его сильнее, чем хотелось бы.
Примечания
События происходят спустя 2 года после Битвы за Хогвардс Биллу 30 лет, Лире 23 года
Читать онлайн Отзывы

Глава 1. Пыль и Руны

Утро началось не с кофе, а с суматохи в Министерском лифте… Лира Роуэн всегда считала себя человеком, неподвластным хаосу. За год работы в Отделе древних рун она научилась систематизировать всё: от классификации англосаксонских вязей до расписания обеденных перерывов. Сегодняшний день был расписан по минутам и мысленно отрепетирован трижды — перед сном, за завтраком и по дороге к порталу. В 8:45 — перемещение до Косой аллеи. В 8:55 — кофе с собой из «Чайный пакетик Розы Ли» (они заваривали не только превосходные чаи, но и отличный кофе). В 9:00 — она, собранная, пунктуальная и безупречная, стоит перед мистером Уильямом Уизли, старшим разрушителем чар Гринготтса. Вместо этого в 8:47 лифт застрял между третьим и четвёртым уровнями. — М-м-м, милая леди, — прошелестел голос из угла. — Не подскажете, как там... Эйхваз переходит в Квеорт? Лира медленно повернула голову. В углу кабины, полупрозрачный и бледный, как выцветший пергамент, парил старый волшебник в мантии образца позапрошлого века. Призрак Уилмот, бывший архивариус. Она узнала его по описаниям коллег — легендарная личность, известная тем, что даже после смерти не смогла перестать работать. — Сэр? — вежливо уточнила она, переводя взгляд на замершую стрелку этажей. — Артикуляция, девочка! Я всегда путаю четвертое колено руны. А свитки тяжёлые, сами понимаете, — он кивнул на стопку призрачных бумаг у себя в ногах, которых, разумеется, не существовало. У Лиры было два варианта. Первый: нажать тревожную кнопку, дождаться бригаду из Отдела магического транспорта, выслушать лекцию о технике безопасности и опоздать в Гринготтс на полчаса. Второй: помочь забывчивому призраку и запустить лифт своими силами. Благо расшифровка и активация рун - ее профиль. Когтевран в ней выбрал второй вариант. — Эйхваз — защита, Квеорт — вращение, — заговорила она, рисуя пальцем в воздухе светящуюся схему. — Переход нужно смягчать через Ингваз. Вот здесь, видите? Если пропустить этот узел, заклинание даёт обратную отдачу. Призрак просиял — насколько вообще может просиять полупрозрачное лицо — и благодарно закивал. Лира позволила себе лёгкую улыбку. Даже в застрявшем лифте можно найти применение знаниям. Когда двери наконец разъехались на уровне Атриума, часы показывали 9:07. Она не побежала. Лира Роуэн не бегала по Министерству, это было ниже её достоинства. Но шаг ускорила — быстрый, собранный, с прямой спиной. Краем глаза заметила своё отражение в тёмном стекле: из аккуратного пучка на затылке выбилось несколько каштановых прядей, обрамляя лицо. Мантия слегка перекосилась. На плече — серое пятно от стены лифта. Не критично. Некогда. Портал. Косая аллея. Сквозь утреннюю толпу — мимо лавки с котлами, мимо совиного питомника, мимо «Чайного пакетика Розы Ли» (кофе — непозволительная роскошь). Дыхание сбилось, но лицо оставалось спокойным. Гринготтс встретил её холодным мраморным величием. Лира на мгновение остановилась у входа, поправила мантию, заправила выбившиеся пряди за уши. Сделала глубокий вдох. Собралась. — Мисс Роуэн? — к ней подошёл гоблин-секретарь с таким выражением лица, будто опоздание было личным оскорблением всего гоблинского народа. — Мистер Уизли ожидает вас в восточном крыле, кабинет номер сорок три. Следуйте за мной. Она шла по коридорам, мысленно прокручивая заготовленные фразы. «Прошу прощения за опоздание, мистер Уизли. Произошло непредвиденное обстоятельство в лифте с участием призрака архивариуса Уилмота, который перепутал артикуляцию перехода от Эйхваз к Квеорт». Нет, слишком длинно. «Простите за опоздание, мистер Уизли. Лифт застрял». Слишком просто, прозвучит как жалкая отговорка. «Мистер Уизли, я приношу извинения. Обстоятельства...» Додумать она не успела. Гоблин остановился у массивной дубовой двери, постучал и, не дожидаясь ответа, открыл её. Кабинет оказался небольшим, но на удивление уютным для помещения внутри банка. Вдоль стен тянулись полки с артефактами под стеклянными колпаками. В углу горел камин, отбрасывая на каменные стены тёплые оранжевые блики. У окна, выходящего на внутренний двор, стоял массивный письменный стол. А за столом сидел он. Билл Уизли. Лира замерла на пороге. Её зелёные глаза быстро охватили картину целиком: высокий, рыжеволосый, в тёмно-серой рабочей мантии без лишних деталей. Серьга из клыка в левом ухе. Шрамы на лице — те самые, о которых в Отделе шептались, но никогда не обсуждали в голос. Спокойное, непроницаемое выражение, какое бывает у людей, которые видели достаточно, чтобы не тратить энергию на лишние эмоции. Он медленно поднял голову от документа. Серые (или голубые?) глаза скользнули по ней — от выбившихся каштановых прядей до пыльного пятна на плече. Задержались на секунду. Вернулись к лицу. Лира выпрямила спину. Набрала воздуха. — Мистер Уизли. Прошу прощения за опоздание. Произошло непредвиденное обстоятельство с лифтом Министерства. Голос прозвучал ровно и чётко — именно так, как она репетировала в уме. Без лишних оправданий, без суетливых жестов. Констатация факта. Билл не ответил сразу. Он отложил перо — медленно, аккуратно, как будто у него было всё время мира. Затем откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. — Обстоятельство, — повторил он. Тон был нейтральным, почти равнодушным. — В Гринготтсе, мисс Роуэн, мы работаем с проклятиями, которые не интересуются обстоятельствами. Они срабатывают вовремя. Всегда. Пауза. Длинная. Холодная. Лира почувствовала, как внутри что-то сжалось. Она ожидала вежливого «ничего страшного» или хотя бы вопроса о том, что случилось. Её мысленный сценарий дал трещину. Но она не отвела взгляда. — Я понимаю, — сказала она спокойно. — Этого больше не повторится. Билл смотрел на неё ещё мгновение. Затем кивнул — коротко, сухо — и жестом указал на стул напротив стола. — Садитесь. Раз уж вы здесь, начнём. Ни улыбки. Ни намёка на тепло. Только деловой, отстранённый тон. Лира опустилась на стул, поправив мантию, и сложила руки на коленях. Пучок на затылке держался из последних сил. Пыльное пятно на плече всё ещё мозолило глаз. Но лицо оставалось спокойным и сосредоточенным. «Что ж, — подумала она, пока он разворачивал перед ней какой-то свиток с рунной вязью. — Он считает меня несерьёзной. Пусть. Полгода — достаточный срок, чтобы доказать обратное.» Билл начал объяснять структуру отдела, перемежая сухие факты техническими терминами. Его голос был низким и ровным, как шум далёкого прибоя. Лира слушала внимательно, запоминая каждое слово, каждую паузу. Она не собиралась давать ему поводов для скепсиса дважды. А он, пока говорил, отметил про себя две вещи. Первое: она не стала оправдываться. Просто признала ошибку и закрыла тему. Редкое качество. Второе: у неё были очень красивые зелёные глаза. И он заметил это, несмотря на всё своё профессиональное безразличие. Тем временем она слушала. Внимательно, не перебивая, изредка кивая в нужных местах. Билл говорил ровно и без эмоций — о структуре отдела, о протоколах безопасности, о том, с какими типами артефактов им предстоит работать в ближайшие недели. Его голос звучал как у человека, который произносит этот текст не в первый раз. Возможно, так оно и было. Лира сидела с прямой спиной, сложив руки на коленях, и старалась запоминать каждое слово. Это было непросто — не потому, что информация оказалась сложной, а потому, что часть её сознания продолжала прокручивать их первую встречу. «В Гринготтсе мы работаем с проклятиями, которые не интересуются обстоятельствами». Холодно. Отстранённо. Без единого намёка на то, что он вообще заметил в ней что-то, кроме опоздания. Она ожидала другого. В Министерстве о Билле Уизли говорили с неизменным уважением, но всегда добавляли: «старший из братьев, но совсем не такой, как остальные Уизли». Никто не уточнял, что именно это значит, но тон обычно подразумевал что-то хорошее. Теперь Лира начинала подозревать, что «не такой» означало «не склонный к пустой вежливости и светским любезностям». Что ж. Она тоже не за этим сюда пришла. — ...основной объём работы сейчас связан с египетскими поступлениями, — говорил между тем Билл, разворачивая перед ней схему хранилищ. — Три недели назад гоблины выкупили частную коллекцию у наследников одного маггловского археолога. Тот, судя по всему, понятия не имел, что хранит. Половина предметов фонит тёмной магией, половина оплетена защитными чарами, которые никто не удосужился задокументировать. Он сделал паузу и впервые за всё время посмотрел прямо на неё — не скользящим взглядом, как в дверях, а прицельно, оценивающе. — Ваша специализация, мисс Роуэн? — Древние руны Британских островов и Скандинавии, — ответила Лира чётко, радуясь, что голос звучит ровно. — Дополнительная квалификация по кельтскому Огаму. Год назад сдала сертификацию по египетской иероглифике, но с практикой пока не так много работала. Билл выслушал, не меняясь в лице. Затем кивнул — скорее себе, чем ей — и потянулся к стопке пергаментов на краю стола. — Египет пока отложим. Начнём с того, что ближе к вашему профилю. Он извлёк из стопки несколько листов, скреплённых металлической скобой, и протянул ей. Лира приняла документы, быстро пробежалась взглядом по верхнему листу. Опись. Три артефакта кельтского происхождения, поступившие в Гринготтс около полугода назад. Предварительная классификация: «защитные амулеты, предположительно VI-VII век». — Что с ними не так? — спросила она, поднимая глаза. — С ними всё так, — ответил Билл сухо. — Именно поэтому они до сих пор лежат в очереди на расшифровку. В отличие от проклятых вещей, безопасные артефакты у нас не в приоритете. Но гоблины не любят, когда что-то висит в системе дольше полугода. Нужно составить полное описание рунных цепочек, подтвердить или опровергнуть датировку, оформить заключение для архива. Он говорил так, будто перечислял пункты из списка покупок. Ни энтузиазма, ни интереса. Лира перевернула страницу. Схемы рунных вязей, фотографии артефактов, сделанные магическим способом, предварительные заметки чьим-то неразборчивым почерком. Работа действительно выглядела... рутинной. Не сложной, не опасной, просто кропотливой и требующей времени. Именно такую обычно поручают стажёрам. Внутри что-то неприятно кольнуло. Она пришла сюда за опытом, за настоящей работой, за тем, чего не могла получить в Министерстве, где её держали на второстепенных задачах. А здесь... «Он просто хочет занять меня чем-то, чтобы не мешалась под ногами.» Лира подавила вздох и подняла глаза на Билла. Тот уже вернулся к своему документу, давая понять, что разговор окончен. — Сроки? — спросила она ровно. — Две недели, — ответил он, не поднимая головы. — Если закончите раньше, получите что-то более интересное. Фраза прозвучала так, будто он не верил, что она закончит даже в срок. Лира сжала пергаменты чуть крепче, чем требовалось. Затем аккуратно выровняла стопку, поднялась со стула и направилась к выходу. У двери она на мгновение задержалась. — Мистер Уизли. Он поднял голову. Бровь чуть приподнялась — единственный признак того, что он вообще её услышал. — Эти амулеты, — она кивнула на документы в своей руке, — их уже кто-то смотрел до меня? Я вижу заметки, но не могу разобрать почерк. — Стажёр из Отдела магического права, — ответил Билл. — Проходил у нас практику два месяца назад. Кельтской символикой не владеет, поэтому дальше внешнего осмотра не продвинулся. Он сделал короткую паузу и добавил — всё тем же ровным, ничего не выражающим тоном: — Посмотрим, справитесь ли вы лучше. Это не было похоже на вызов. Скорее на констатацию факта. «Мне прислали очередного сотрудника, которого нужно чем-то занять. Докажи, что ты не пустая трата моего времени.» Лира встретила его взгляд. Зелёные глаза напротив серых. Спокойствие напротив спокойствия. — Я вас не разочарую, — сказала она. И вышла, прежде чем он успел ответить. --- Рабочее место ей выделили в соседнем помещении — маленькой комнате, которая когда-то, судя по всему, служила подсобкой для хранения старых свитков. Узкое окно под потолком пропускало бледный дневной свет. Стол, стул, лампа с магическим кристаллом вместо огня, пустые полки вдоль стен. Скромно. Но уединённо. Лира разложила документы, поправила лампу и достала из сумки собственные инструменты: лупу с рунной гравировкой (подарок научного руководителя на выпускной), набор перьев с разной толщиной наконечника и тонкую тетрадь в кожаном переплёте, куда она записывала наблюдения по всем своим проектам. Первые два часа она просто изучала материал. Не торопясь, методично, страницу за страницей. Снимки артефактов были качественными, но работа с копиями никогда не сравнится с живым предметом. Она сделала пометку запросить доступ к оригиналам. К полудню у неё сложилась общая картина. Три амулета. Круглые, примерно одинакового размера, из потемневшего серебра. На каждом — сложная рунная вязь по внешнему ободу и центральный символ. Предварительная датировка — VI век, Северная Британия, возможно, пиктское влияние. Заметки предыдущего стажёра были... бесполезны. «Красивая работа», «возможно, защита от тёмных сил», «нужно больше исследований». Ни одной конкретной руны не опознано, ни одной гипотезы не выдвинуто. Лира хмыкнула и отложила чужие каракули в сторону. Затем открыла свою тетрадь, вывела аккуратным почерком дату и заголовок: «Амулеты кельтского круга. Первичный анализ». И погрузилась в работу. --- Она не заметила, как пролетело время. В Министерстве у неё был внутренний таймер на обед — ровно в час дня желудок начинал подавать сигналы. Здесь, в тишине гоблинской подсобки, под тусклым светом магической лампы, она забыла о еде напрочь. Когда в дверь постучали, Лира вздрогнула и подняла голову. За окном под потолком уже сгущались сумерки. Часы на стене показывали начало шестого. — Войдите, — сказала она, моргая и пытаясь вернуть зрение в фокус после нескольких часов разглядывания мелких деталей. Дверь открылась. На пороге стоял Билл Уизли с кружкой в одной руке и свитком в другой. Выражение лица — по-прежнему непроницаемое. — Вы пропустили обед, — сообщил он. — И, кажется, не заметили, что рабочий день закончился полчаса назад. Лира перевела взгляд на часы, потом обратно на него. В голове всё ещё крутились рунные цепочки, которые она распутывала последние несколько часов. — Я увлеклась, — сказала она просто. Билл прошёл в комнату и поставил кружку на край её стола. Чай. Горячий, судя по поднимающемуся пару. — Гоблины не одобряют голодных сотрудников, — заметил он. — Говорят, это снижает продуктивность сделок. Лира не была уверена, шутит он или цитирует внутренний устав банка. На всякий случай не улыбнулась, просто взяла кружку и сделала глоток. Чай оказался на удивление хорошим — не та бурда, что подавали в банковской столовой. Слабый, с чем-то травяным. — Спасибо, — сказала она, опуская кружку. Билл не ответил. Его взгляд переместился на её стол — на разложенные в идеальном порядке снимки, на тетрадь, исписанную ровным убористым почерком, на схему, которую она рисовала последний час. — Можно? — спросил он, указывая на тетрадь. Лира на мгновение замешкалась. Её записи были... личными. Не в смысле секретности, а в смысле подхода. Она всегда структурировала информацию по-своему, не так, как учили в стандартных пособиях. Некоторые коллеги в Министерстве считали это излишне усложнённым. Но Билл уже протянул руку, и отказывать было бы странно. — Пожалуйста, — сказала она, откидываясь на спинку стула. Он взял тетрадь и начал листать. Медленно. Внимательно. Лира следила за его лицом, пытаясь уловить хоть какую-то реакцию. Ничего. Только лёгкое движение бровей, когда он дошёл до страницы, где она сопоставила рунную вязь первого амулета с известными образцами из пиктских каменных крестов. Пауза затягивалась. Лира сделала ещё глоток чая, стараясь не выдать напряжения. Наконец Билл закрыл тетрадь и положил её обратно на стол. Затем посмотрел на Лиру. Впервые за день в его взгляде промелькнуло что-то помимо профессиональной отстранённости. Не восхищение, нет. Скорее... переоценка. — Вы восстановили цепочку защиты, — сказал он. Не спросил. Констатировал. — Первый уровень, — поправила Лира. — Там как минимум три слоя. Внешний — стандартная охранная вязь, я её опознала и разобрала. Второй сложнее, похоже на адресную привязку к владельцу. Третий я пока даже не начинала, там наслоение символов, нужно смотреть оригинал вживую. Она говорила спокойно и деловито, как на защите курсовой. Внутри же всё пело от облегчения. Он понял. Он увидел, что она сделала за эти часы, и понял. Билл молчал несколько секунд. Затем отступил на шаг к двери. — Завтра в девять я запрошу доступ к оригиналам, — сказал он. — Посмотрим их вместе. И, мисс Роуэн... Он взялся за дверную ручку и на мгновение обернулся. — Неплохая работа, для начала. Дверь закрылась. Лира осталась одна в тусклом свете лампы, с кружкой остывающего чая в руках и странным, тёплым чувством где-то под ребрами. Которое явно не должны были вызвать слова, брошенный скорее для формальности.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать