Яндере-Гарем с Системой Гачи в Наруто

Naruto Boruto: Naruto Next Generations
Гет
Перевод
В процессе
R
Яндере-Гарем с Системой Гачи в Наруто
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Девочка-ниндзя, подруга детства, заботливая и внимательная соседка-старшая сестра, проблемная девочка из библиотеки, холодная снаружи, но теплая внутри принцесса-цундере... По мере того, как крылья становятся все больше и больше, чтобы избежать яндерского финала с ножом, Ширакумо Аоба планирует сначала стать Хокаге и исправить атмосферу в Конохе.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

[ Глава 13 ]

С ​одной ​стороны, ​Аоба ​всё ​ещё ​с ​энтузиазмом ​придумывал ​всевозможные ​дикие ​исторические ​события, ​чтобы ​«очернить» ​великие ​фигуры ​Конохи ​с ​момента ​её ​основания. ​ ​А ​с ​другой ​стороны, ​лицо ​Сарутоби ​Хирузена ​уже ​стало ​мрачным. ​Его ​тело ​застыло, ​как ​у ​робота, ​когда ​он ​выключил ​кристальный ​шар ​перед ​собой. ​ ​Ему ​просто ​было ​любопытно ​проверить, ​почему ​Наруто ​так ​и ​не ​нашёл ​Аобу ​спустя ​столько ​дней. ​ ​Но ​то, ​что ​он ​услышал, ​оказалось ​настолько ​шокирующим ​контентом, ​что, ​более ​того, ​другой ​человек ​говорил ​это ​с ​такой ​уверенностью, ​как ​будто ​всё ​это ​было ​правдой. ​ ​Сарутоби ​Хирузен ​на ​мгновение ​замер, ​прежде ​чем ​медленно ​закурил ​свою ​трубку. ​ ​Сделав ​несколько ​глубоких ​затяжек, ​он ​внезапно ​почувствовал, ​как ​его ​ум ​прояснился, ​и ​многие ​ранее ​неясные ​мысли ​стали ​ясными. ​ ​В ​его ​памяти ​промелькнули ​сцены ​из ​десятилетий ​его ​правления ​в ​качестве ​Хокаге, ​и ​его ​выражение ​стало ​ещё ​мрачнее. ​ ​Его ​лицо, ​и ​так ​полное ​морщин, ​сморщилось, ​как ​хризантема. ​ ​«Этот ​Данзо… ​Неужели ​у ​него ​действительно ​были ​такие ​намерения?» ​ ​Сарутоби ​Хирузен ​был ​уверен, ​что ​Аоба ​просто ​несёт ​чушь, ​потому ​что ​он ​сам ​никогда ​не ​думал ​о ​подобном. ​ ​Он ​часто ​оставался ​в ​здании ​Хокаге, ​потому ​что ​после ​смерти ​своей ​жены ​и ​старшего ​сына, ​а ​также ​после ​того, ​как ​его ​младший ​сын ​уехал ​в ​двор ​Даимё, ​чтобы ​стать ​Стражем-ниндзя, ​его ​дом ​стал ​одиноким ​и ​пустынным. ​ ​Но ​теперь ​он ​не ​был ​уверен ​насчёт ​намерений ​Данзо. ​ ​Он ​всегда ​думал, ​что ​Данзо ​строит ​козни ​ради ​позиции ​Хокаге, ​желая ​укрепить ​свою ​организацию ​«Корень». ​ ​Но ​теперь, ​оглядываясь ​назад, ​что-то ​казалось ​не ​совсем ​правильным. ​ ​Все ​те ​предложения, ​которые ​делал ​Данзо ​— ​эксперименты ​над ​людьми, ​уничтожение ​Учихи, ​даже ​опека ​над ​Наруто… ​ ​«Этот ​негодяй ​должен ​был ​понять ​с ​первого ​же ​раза, ​что ​я ​никогда ​не ​соглашусь ​на ​такие ​требования.» ​ ​«Данзо ​определённо ​ведёт ​себя ​подозрительно!» ​ ​«Он ​всегда ​приходит ​сюда ​только ​для ​того, ​чтобы ​получить ​выговор. ​Неужели ​он ​строит ​планы ​не ​ради ​позиции ​Хокаге, ​а ​ради… ​меня, ​Хокаге?» ​ ​*Треск!* ​ ​Как ​только ​Сарутоби ​Хирузен ​погрузился ​в ​свои ​мысли, ​раздался ​звук ​открывающейся ​двери. ​ ​Когда ​он ​обернулся, ​чтобы ​увидеть, ​кто ​осмелился ​войти ​в ​офис ​Хокаге ​без ​стука, ​— ​ ​в ​комнату ​вошёл ​тот, ​кого ​он ​меньше ​всего ​хотел ​видеть ​в ​этот ​момент. ​ ​«Хирузен, ​касательно ​вопроса ​с ​кланом ​Учиха, ​мы ​должны ​решить ​его ​как ​можно ​скорее!» ​ ​Шимура ​Данзо, ​опираясь ​на ​трость, ​с ​половиной ​тела, ​замотанной ​в ​бинты, ​выглядел ​необычно ​взволнованным. ​ ​Единственное, ​что ​могло ​так ​его ​взволновать, ​— ​это ​либо ​позиция ​Хокаге, ​либо ​Учиха. ​ ​Но ​как ​только ​он ​вошёл, ​Данзо ​заметил, ​что ​реакция ​Сарутоби ​Хирузена ​казалась… ​странной. ​ ​Обычно, ​когда ​он ​врывался, ​независимо ​от ​того, ​что ​он ​говорил, ​Сарутоби ​Хирузен ​всегда ​сохранял ​спокойное ​и ​безразличное ​выражение ​лица. ​ ​Но ​сегодня ​что-то ​казалось ​подозрительно ​напряжённым. ​ ​Когда ​Данзо ​уловил ​эту ​странность, ​он ​инстинктивно ​пристально ​посмотрел ​на ​Хирузена. ​ ​Мало ​ли ​он ​знал, ​что ​Сарутоби ​Хирузен ​уже ​нашёл ​странным, ​что ​Данзо ​вошёл ​без ​стука. ​ ​Теперь, ​когда ​на ​него ​так ​смотрят, ​он ​вдруг ​почувствовал, ​как ​его ​«хризантема» ​сжалась. ​ ​«Хирузен, ​ты ​в ​порядке?» ​ ​После ​долгого ​взгляда ​и ​отсутствия ​признаков ​техники ​превращения ​Данзо ​наконец ​отвёл ​взгляд ​и ​спросил ​напрямую. ​ ​«Кхм, ​кхм, ​кхм! ​Я ​в ​порядке, ​просто ​чувствую ​себя ​немного ​неважно.» ​ ​Сарутоби ​Хирузен ​поспешил ​использовать ​кашель, ​чтобы ​скрыть ​своё ​смущение. ​Настроившись, ​он ​спросил: ​«Зачем ​ты ​пришёл ​сегодня?» ​ ​Его ​разум ​всё ​ещё ​был ​переполнен ​слухами, ​которые ​распространял ​Аоба, ​так ​что ​он ​не ​услышал, ​что ​сказал ​Данзо ​при ​входе. ​ ​Услышав, ​что ​Сарутоби ​Хирузен ​чувствует ​себя ​неважно, ​глаза ​Данзо ​вдруг ​загорелись, ​как ​будто ​он ​что-то ​понял. ​ ​«Хирузен, ​если ​ты ​чувствуешь ​себя ​плохо, ​тебе ​следует ​отдохнуть. ​Я ​могу ​помочь ​с ​делами ​деревни.» ​ ​Чтобы ​показать ​свою ​искренность, ​Данзо, ​что ​было ​редкостью, ​изобразил ​на ​лице ​заботу, ​как ​будто ​он ​действительно ​беспокоился ​о ​здоровье ​своего ​друга. ​ ​Сарутоби ​Хирузен: ​??? ​ ​«Что ​это ​за ​выражение?» ​ ​Его ​едва ​восстановившееся ​психическое ​состояние ​почти ​снова ​рухнуло. ​ ​А ​Данзо ​продолжал ​давить: ​«Хирузен, ​ты ​— ​Хокаге ​Конохи. ​Твоё ​здоровье ​крайне ​важно. ​Как ​советник ​деревни ​и ​твой ​близкий ​друг, ​я ​думаю ​и ​о ​Конохе, ​и ​о ​тебе ​как ​о ​Хокаге.» ​ ​Сарутоби ​Хирузен ​был ​ещё ​более ​озадачен: ​«О? ​Так ​ты ​всё ​ещё ​помнишь, ​что ​мы ​— ​близкие ​друзья?» ​ ​Увидев, ​что ​Данзо ​готов ​продолжить, ​Сарутоби ​Хирузен ​больше ​не ​мог ​сидеть ​спокойно. ​Его ​выражение ​лица ​мгновенно ​стало ​суровым, ​и ​он ​заорал: ​ ​«Хватит, ​Данзо!» ​ ​«Я ​— ​Хокаге! ​Мне ​не ​нужно, ​чтобы ​ты ​беспокоился ​об ​этом!» ​ ​Данзо ​был ​ошеломлён. ​Он ​даже ​не ​начал ​толком, ​просто ​проявил ​немного ​заботы ​о ​здоровье ​Хирузена, ​так ​почему ​же ​казалось, ​что ​его ​настроение ​стало ​ещё ​хуже? ​ ​«Неужели ​я ​стал ​слишком ​самоуверенным, ​и ​мои ​актёрские ​способности ​ухудшились?» ​ ​«Хирузен, ​я—» ​ ​«ДАНЗО! ​УСПОКОЙСЯ!» ​ ​Данзо: ​??? ​ ​«Кто ​именно ​здесь ​должен ​успокоиться?» ​ ​«С ​момента ​моего ​входа ​и ​до ​сих ​пор, ​за ​исключением ​небольшого ​возбуждения ​в ​начале, ​я ​всё ​время ​говорил ​спокойно. ​Это ​ты ​кричишь ​каждые ​несколько ​секунд.» ​ ​Не ​осознавая ​истинной ​причины, ​Данзо ​решил ​закрыть ​рот, ​сжав ​губы ​и ​молча ​уставившись ​на ​Сарутоби ​Хирузена. ​ ​Но ​сейчас ​Сарутоби ​Хирузен ​видел ​всё ​через… ​другую ​призму. ​ ​Текущее ​поведение ​Данзо ​в ​его ​глазах ​выглядело ​так, ​будто ​он ​был ​обижен… ​и ​вёл ​себя ​по-детски. ​ ​Сарутоби ​Хирузен ​инстинктивно ​сжал ​кулаки. ​Он ​признал ​это ​— ​он ​немного ​напуган. ​Он ​не ​мог ​позволить ​своему ​давнему ​другу ​сойти ​с ​правильного ​пути. ​ ​*Вдох—* ​ ​Глубоко ​вздохнув, ​Сарутоби ​Хирузен ​сказал ​низким ​голосом: ​«Данзо, ​иди ​пока. ​Если ​это ​не ​срочно, ​не ​приходи ​ко ​мне ​какое-то ​время. ​Просто ​сосредоточься ​на ​своих ​обязанностях.» ​ ​На ​этот ​раз ​Данзо ​почувствовал ​себя ​действительно ​обиженным. ​Он ​не ​знал, ​съел ​ли ​его ​старый ​друг ​порох ​сегодня, ​но ​его ​отношение ​было ​гораздо ​хуже, ​чем ​обычно. ​ ​И ​всё ​же, ​оглядываясь ​назад, ​он ​сегодня ​был ​более ​внимательным, ​чем ​обычно, ​но ​Сарутоби ​Хирузен ​был ​ещё ​более ​раздражён. ​ ​«Неужели ​Хирузен ​предпочитает, ​чтобы ​я ​был ​более ​агрессивным?» ​ ​Данзо, ​казалось, ​что-то ​понял, ​но, ​видя ​текущее ​состояние ​Хирузена, ​сейчас ​явно ​было ​не ​время. ​ ​Поэтому ​он ​решил ​придерживаться ​обычной ​тактики. ​ ​«Хм! ​Хирузен, ​ты ​пожалеешь ​об ​этом!» ​ ​Данзо ​развернулся ​и ​ушёл, ​хлопнув ​дверью. ​ ​«В ​следующий ​раз, ​когда ​придёшь, ​постучись ​сначала,» ​— ​раздался ​голос ​Сарутоби ​Хирузена, ​когда ​он ​уже ​собирался ​захлопнуть ​дверь. ​ ​Рука ​Данзо ​на ​двери ​дёрнулась, ​но ​в ​итоге ​он ​всё ​же ​*хлопнул* ​дверью. ​ ​«Что ​вообще ​происходит? ​Неужели ​что-то ​случилось ​в ​деревне?» ​ ​Стоя ​снаружи, ​Данзо ​нахмурился. ​ ​Но, ​подумав ​долгое ​время, ​он ​так ​и ​не ​смог ​понять, ​что ​изменилось, ​и ​просто ​ушёл. ​ ​«…Подожди, ​зачем ​я ​вообще ​сюда ​пришёл?» ​ ​——— ​ ​Тем ​временем ​внутри ​Третий ​Хокаге ​стоял ​у ​окна, ​смотря ​на ​плывущие ​облака, ​не ​находя ​слов. ​ ​Вспоминая ​все ​действия ​Данзо ​за ​эти ​годы, ​его ​сердце ​было ​неспокойно. ​ ​В ​конце ​концов, ​он ​мог ​только ​глубоко ​вздохнуть. ​ ​«Данзо… ​Мой ​дорогой ​друг…» ​ ​«Сенсей… ​Что ​мне ​делать…» ​ ​Бормоча ​себе ​под ​нос, ​Сарутоби ​Хирузен ​снова ​погрузился ​в ​глубокие ​размышления, ​прокручивая ​в ​голове ​слова ​Аобы. ​ ​«Даже ​Сенсей ​был ​упомянут ​в ​них…» ​ ​«Какая ​же ​это ​греховность…» ​ ​После ​всего ​этого ​он ​совсем ​забыл, ​что ​ему ​ещё ​нужно ​разобраться ​с ​Аобой.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать