Guarding her Gangster Girl

Ориджиналы
Фемслэш
Перевод
В процессе
NC-17
Guarding her Gangster Girl
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
В ’Городе грехов‘ любовь — самая рискованная игра. Когда восходящей звезде организации по торговле оружием предлагают стать временным телохранителем гламурной вдовы мафиозного дона, их страстный роман поставит на колени весь преступный мир Вегаса.
Примечания
• Книга №1
Посвящение
Моей прелестной лисичке🦊💞 • Это прямое продолжение дилогии «Опасные соперники».
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

13.

БРИ

      Мне не придется прилагать особых усилий, чтобы уломать парня из службы безопасности. Я поняла это в тот момент, когда вошла и увидела, как он уставился на меня разинув рот. Он был поражен тем, что я вообще с ним разговариваю.       — Привет, — сказала я и улыбнулась. У него дернулся кадык, он сглотнул и быстро огляделся по сторонам, словно надеясь, что его коллеги это видят. — Мне нужны записи с камер наблюдения из коридоров подсобных помещений за ту ночь, когда мой муж был убит. Можешь по-быстрому достать их для меня?       Паренек был молод, вероятно, только что окончил колледж, и от нервозности ерзал в кресле.       — Конечно, мисс Коломбо, все что угодно. Но, э-э, мистер Фрэнк уже просмотрел записи. На них нет ничего необычного.       — Что ж, я все равно хотела бы посмотреть сама. Можешь собрать все записи за ту ночь, сохранить их на флешку и отправить в мой люкс?       Он замялся.       — Знаете, я… я не уверен, что у меня есть разрешение на…       — Теперь есть, — прервала я его, подмигнув. — Сколько времени это займет?       — Э-э, пожалуй, несколько часов, — прохрипел он. — Перекидывание файлов такого размера на…       — Отправь, как только закончишь, пожалуйста. И… — Я наклонилась, убедившись, что мое декольте находится на уровне его глаз. — Сделай мне одолжение? Держи это в секрете.       Когда мы вышли из зоны охраны, Ник почти улыбалась. Впрочем, мне было не до улыбок. Мне нужно было отвлечься, что-то, что прояснило бы голову и помогло собраться с мыслями.       — Мне нужно расслабиться, — сказала я Ник, массируя виски. — Когда я расслаблена, мне лучше думается. Пойдем в спа.       — А как же Софи Джонсон?       Я сделала паузу, обдумывая ответ.       — Если Софи просто обчищает казино, это семейное дело. Синдикату не стоит в это вмешиваться. — И Ник тоже, напомнила я себе, хотя теперь она в курсе. Нет смысла притворяться, что это не так.       Ник пожала плечами.       — Как скажешь, босс.       Я фыркнула, взвешивая варианты. Что бы сделал Терри? Он всегда был открыт к обмену ресурсами и заведению друзей. Если Софи присваивает деньги, это одно. Но если она убийца…       — Знаешь что? Давай пригласим в спа также Лису и Скарлетт. Мы можем предупредить их о Софи там.

~ ~ ~

      При входе в спа-центр нас встречают успокаивающие ароматы, и я чувствую, как напряжение покидает мои плечи. Останавливаюсь у стойки регистрации, чтобы попросить сотрудницу позвонить и передать приглашение женщинам из Синдиката. А потом веду Ник к бассейну с подогревом.       — У меня нет купальника, — сказала она, глядя на воду. А затем посмотрела на меня. — И у тебя тоже нет.       — В этом нет необходимости, — непринужденно ответила я. — В этой части спа только женщины. Но если хочешь, можешь взять накидку. — Я указала на лайкровые накидки, аккуратно сложенные и стопкой лежащие в открытом шкафу у одной стороны бассейна, предназначенные для ношения как полотенца, и сделанные из быстросохнущего материала. — Раздевалки вон там.       Через мгновение Ник следует за мной. Я уже сняла халат и отклеиваю от тела липкие чашечки бюстгальтера, которые носила под ним. Вижу, как ее взгляд скользит по моему обнаженному торсу, прежде чем решительно вернуться к лицу.       И тут прямо мне в голову прилетает лайкровая накидка.       — Эй, поосторожнее!       — Надень это, — приказывает она.       — Я предпочитаю быть голой, — заявляю ей с улыбкой.       — Тебе не понравится, если на нас нападут и нам придется бежать через все казино, чтобы спастись.       Это отрезвляющая мысль — и образ.       — Окей, — вздыхаю я, надевая накидку.       Ник отворачивается, чтобы раздеться, и я стараюсь вежливо отвести взгляд, но это ой как непросто. Ее плечи такие же широкие и подтянутые, как я и представляла, а по спине тянется большая стилизованная татуировка в виде змеи, которая смещается вместе с мышцами, когда она двигается.       Ник оглянулась через плечо, словно почувствовав мой взгляд, и я быстро отвела глаза.       В тишине мы возвращаемся к бассейну с подогревом, который в этот час пуст, кроме нас, и погружаемся в него, позволяя теплой воде снять напряжение. Однако Ник остается сидеть на краю бассейна в нескольких футах от меня, свесив ноги в воду, и постоянно сканируя пространство.       — Знаешь, — протягиваю я, — вся суть спа — расслабиться.       Ник поджала губы.       — Я здесь, чтобы обеспечить твою безопасность, а не баловать себя.       Я закатила глаза, плеснув немного воды в ее сторону.       — Да ладно тебе, телохранитель. Поживи немного для себя. Вода божественная.       Со вздохом смирения она скользит в бассейн. Вода омывает ее плечи, и я снова ловлю себя на том, что не могу отвести взгляд от рельефных мышц ее рук.       Интересно, каково это — если бы они обвились вокруг меня?       Если бы они прижали меня к кровати под ней…       — Довольна? — спрашивает она, и в ее голосе слышится нотка веселья, словно она прочитала мои мысли.       — В восторге, — отвечаю я, одарив ее широкой улыбкой. — Ну что, может, окунемся в холодную купель?       Брови Ник взлетают вверх.       — В холодную? Я думала, ты пришла расслабиться.       Я смеюсь, и звук эхом отражается от кафельных стен.       — О, милая. Ты не жила по-настоящему, если не пробовала контрастные процедуры. Поверь мне, это бодрит.       Ник со скептическим видом следует за мной к краю купели с холодной водой. Вода кристально чистая — разительный контраст с парной, из которой мы только что вышли. Я опускаю в воду палец ноги и не могу сдержать тихого вскрика от ледяного шока.       — Дамы вперед, — с ухмылкой произносит Ник, жестом приглашая меня первой.       Я откидываю назад влажные волосы.       — Струсила, да?       Не дожидаясь ответа, делаю глубокий вдох и погружаюсь в воду. Холод обрушивается на меня, словно кирпичная стена, вышибая воздух из легких. На мгновение все затихает, и мир сужается до шума крови в ушах и ледяных объятий воды.       Выныриваю, судорожно хватая ртом воздух.       — Твоя очередь, — бросаю вызов, стуча зубами.       Ник колеблется лишь секунду, прежде чем прыгнуть следом. Когда она снова появляется на поверхности, ее обычно невозмутимое лицо «трескается по швам».       — Охренеть, — выпаливает она со сдавленным стоном.       Я не могу сдержать смех. Кожа Ник раскраснелась от контраста температур, капельки воды повисли на ее ресницах. Под промокшей тканью отчетливо видны затвердевшие соски — физическая реакция на холод, от которой по мне, наоборот, пробегает волна жара.       — Видишь? — говорю я, и мой голос звучит более сбивчиво, чем я хотела. — Бодрит.       Ник мотает головой, разбрасывая брызги.       — И не говори, — бормочет она, и в ней чувствуется новая энергия, бодрость, которой раньше не было.       — Готова к сауне? — любопытствую я, с неохотой отрывая взгляд от капель, стекающих по шее Ник.       Она энергично кивает и быстро выбирается из купели. Я вылезаю следом, остро ощущая на себе ее взгляд, пока выхожу из воды.       И, черт возьми, может, я и вправду виляю задницей чуток усерднее, чем нужно, пока иду впереди нее к сауне.       Что-то между нами изменилось. То ли это просто прилив сил от контрастных процедур, то ли нечто большее — не уверена. Но когда мы входим во влажные объятия сауны, Ник, придерживая для меня дверь, касается рукой моей поясницы, и мне приходится сглотнуть стон.       Сауна представляет собой небольшое помещение, отделанное кедром, и оттуда исходит приятный аромат влажного дерева. Я разваливаюсь на одной из скамеек, позволяя теплу проникнуть в каждую клеточку моего тела. Ник сидит напротив, сохраняя настороженную позу.       Я смотрю на нее, отмечая, как на коже выступают капельки пота, как они стекают по ключицам, по изгибу губ.       Клянусь, я вижу, как легкий румянец заливает ее шею, и я уверена, что это не связано с жаром сауны.       Собираюсь заговорить — сказать что-нибудь кокетливое, может быть, или задать вопрос, — но дверь открывается, и входят Лисса и Скарлетт, каждая в своем халате и с мрачными лицами.       — Дамы, — поприветствовала я их, выпрямившись. — Рада, что вы смогли присоединиться.       Пока они устраивались, мой взгляд метался между ними и Ник, и с шоком я осознала, что ищу любые признаки влечения. Но Ник оставалась такой же невозмутимой, как всегда, хладнокровно оценивая наших новых спутниц.       — Так кто твоя подруга? — спросила Лисса, как всегда переходя к делу, и уставилась на Ник. — Из консорциума «Новак», я права?       — Это Ник. Она со мной, — представила я.       Ник протянула руку, и Лисса, помедлив, пожала ее.       — Ладно, — сказала она, садясь. — В любом случае, сомневаюсь, что ты пригласила нас сюда для девичьих разговоров. Что происходит?       Я наклонилась вперед, понизив голос, несмотря на уединенность сауны. Влага и пар здесь затрудняли работу подслушивающих устройств и камер, а мягкие звуки природы и струнные, играющие в аудиосистеме, помогали заглушить мой голос.       — Я хотела спросить о проверках биографических данных, которые Джуно проводила. В частности, о проверке Софи Джонсон.       — Твоего финансового директора? — резко спросила Скарлетт. Я кивнула, и ее темные брови взлетели вверх. — Есть какая-то особая причина?       Я колебалась, взвешивая, сколько стоит раскрыть.       — Скажем так, некоторые вещи не сходятся. Не думаю, что Софи — та женщина, которую вы ищете, но из профессионального уважения я сообщаю вам, что в ней может быть… проблема.       Лисса и Скарлетт переглянулись, будто ведя тот безмолвный разговор, который возможен только между людьми, знающими друг друга по-настоящему хорошо. Наконец, Лисса кивнула.       — Джуно сказала, что ни на кого ничего не нашлось. Однако мы еще раз проверим. И Бри, я хочу еще раз тебя предупредить. Если у Бабушки есть связи в Семье Коломбо, тебе опасно совать нос в то, что тебя не касается.       — Миссис Коломбо — нынешняя глава Семьи, — вклинилась Ник, ее голос был таким же холодным, как и купель с ледяной водой, в которой мы были десять минут назад. — Она может совать свой нос куда пожелает.       На лице Лиссы появилась волчья ухмылка.       — В этом-то и суть. Если здесь есть наемный убийца, он либо будет стремиться контролировать Бри, либо использовать ее как разменную монету для получения кого-то под свой контроль.       — Моя работа — убедиться, что этого не произойдет, — изрекла Ник. — Кто бы ни был этот убийца, ему/ей не пройти мимо меня.       Впервые тон Лисссы стал серьезным.       — Очень надеюсь, что это правда.       Вскоре после этого разговор подходит к концу, Лисса и Скарлетт обещают изучить прошлое и текущее финансовое положение Софи и доложить о результатах. Когда они уходят, я откидываюсь на скамейку, голова идет кругом.       — Ты в норме?       Я смотрю на Ник, внезапно чувствуя себя очень уязвимой, и не только потому, что я сделала все возможное, чтобы предстать перед ней практически нагой.       — Я в порядке, — солгала я, а затем вздохнула. — Нет, на самом деле, не в порядке.       Ник садится рядом со мной, явно приглашая выговориться. Я делаю глубокий вдох.       — Несмотря на то, что ты им сказала, я всего лишь номинальный лидер Коломбо. Фрэнк и остальные — вот кто на самом деле всем заправляет в Семье. Впрочем, я… беспокоюсь о том, в каком направлении движется Семья. У нас есть два основных кандидата на пост главы, и ни один из них не внушает оптимизма.       Делаю паузу, напоминая себе, что Ник — враг, или, если не враг, то уж точно не свой человек. Она это чувствует.       — Можешь просто поведать, что у тебя на уме. Все знают двух главных претендентов. Сабателли и Карузо, верно?       В данном случае я почти уверена, что виноват не только болтливый Фрэнк. Многие из Коломбо обсуждают, кого бы они предпочли видеть доном, и не стесняются делиться своим мнением.       — Именно так. Винс Сабателли, ему под пятьдесят, в Семье уже более двадцати лет. Один из самых компетентных капо Терри. Он хитрый, безжалостный, всегда метил на высший пост. Однако он из тех, кто продаст собственную мать ради власти, и неизвестно, нужен ли такой человек наверху.       — А Карузо?       — Ларри Карузо уважают, даже боятся. По-своему справедлив, но жесток, когда это необходимо. Он отлично поддерживает порядок, хоть… он и не совсем стратегический мыслитель. Больше силы, чем ума, если ты понимаешь, о чем я.       — Оба варианта не идеальны.       — И самое худшее, без понятия, кто из них в долгосрочной перспективе навредит Семье больше.       Мы некоторое время сидим в тишине, слышно только шипение пара. В конце концов, Ник спрашивает:       — Итак… каковы твои действия?       — Мои действия?       — Ты можешь быть всего лишь номинальным лидером, тем не менее, ты сама сказала, что у тебя важная работа здесь, в казино. Держу пари, это распространяется и на дела Семьи. Не так ли?       Я со смехом качаю головой.       — Я не Джуно Бьянки или Адрия Империоли. Не пойми меня неправильно, я знаток своего дела. Но я не стремлюсь короновать себя. — Встаю, потягиваясь, и смотрю на Ник, которая все еще внимательно разглядывает меня. — Что ж, телохранитель, сегодня вечером у тебя будет место в первом ряду на политических играх Семьи Коломбо. Организовано мероприятие, и там будут и Винс, и Ларри. Сама увидишь, что представляют собой данные кандидаты.       Ник выгнула бровь.       — Мероприятие? Что за мероприятие?       — О, знаешь, — говорю я, чувствуя на себе взгляд Ник, пока вновь потягиваюсь, — обычная игра в покер. Ничего особенного. Только сливки преступного мира Вегаса, все разодетые и притворяющиеся добропорядочными гражданами.       — Отлично, — проворчала Ник.       Не могу удержаться от смешка.       — Добро пожаловать в мой мир, дорогуша. Надеюсь, ты взяла с собой что-нибудь подходящее из одежды на такой случай.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать