Кровавый защитник

Genshin Impact
Слэш
В процессе
G
Кровавый защитник
Описание
В Квент-Нилли однажды появляется помощник, именуемый "Неизвестным доброжелателем". Подозрения падают на эксперимент Альбедо — Дурина, дракончика, которому алхимик помог обрести человеческое тело. Но так ли это?
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 5: Приглушённый голод вампира

На церковное кладбище прибыли Варка с Альбедо, Дурином и капитаном Кэйей, а также Кудзё Сара с Хэйдзо, Кадзухой и Камисато Аято, который тоже приехал увидеть всё собственными глазами. Подойдя к таинственной могиле, в которой никто не знал, кто должен быть похоронен (кроме Альбедо и, возможно, Дурина), увидели, что это правда — могила раскопана, будто изнутри. Словно оттуда живьём кто-то вылез. Альбедо не знал, как правильнее будет поступить, — рассказать про Далию самому или пусть Бог Ветра со всем этим разбирается и вмешиваться не стоит? Внезапно Кадзуха, посмотрев и постояв так с открытым ртом, высказал глупую для большинства, но верную на самом деле идею: — Это живой мертвец, но не зомби, а вампир! Вампир... — Так, не позорь меня! — Хэйдзо легонько ударил его кулаком по темечку. После упоминания о вампире Альбедо всеми силами постарался сохранять невозмутимое выражение лица, а у самого по спине пробежал холодок. Дурин мельком посмотрел на него, выражая беспокойство. Кадзуха тем временем продолжал свои высказывания: — Но всё сходится! Из животных выпивают кровь, могила раскапывается... Истинный вампир! — Тебя бы врачу показать. Из вора превратиться в психопата решил? — Сара рассмеялась. — Или ты решил книги начать писать? С таким воображением — пожалуйста! Милости просим! — А что тут такого? — Кадзуха не переставал доказывать. — Раз зомби существует, почему вампиров не может существовать? — Ты издеваешься надо мной? — Хэйдзо нахмурился. — Дома поговорим... Ещё немного побеседовав и посоветовавшись, все разошлись. Альбедо с одной стороны испытал облегчение оттого, что слова Кадзухи о вампире не восприняли всерьёз, но с другой он думал о том, что теперь делать. Ещё ему было безумно интересно, чем же сейчас занимается Далия у него дома...

***

А Далия тем временем, снова закрывшись копюшоном, но на этот раз в более качественной одежде, вышел на свою охоту. Ему так нетерпелось получить побольше свежей крови, но вновь довольствуясь только бездомными животными, которые не живут с людьми. Да, как и людей, домашних животных он бы трогать не стал. Но внезапно наткнулся на интересную внешностью собачонку и из любопытства подошёл, чтобы рассмотреть по ближе, и нагнулся...

***

Ка Мин разработал план. Чтобы снова увидеться с тем странным человеком и поговорить с ним, как он задумал, разместил Ман Чая как приманку, сняв с него ошейник, чтобы создать впечатление, что он не домашний питомец, а просто очередной уличный зверёк. Он оставил его в переулке, пообещав, что всё будет хорошо и он придёт на помощь в случае чего, и спрятался за парочкой мусорных баков. Сначала никого не было. Ка Мин уже собирался через минуту забрать Ман Чая, но тут пришёл тот самый парень в копюшоне и склонился над его питомцем. В этот момент он покинул своё укрытие и подал голос: — Извините, но это мой.

***

Услышав этот голос, Далия обернулся и сжал зубы. — Опять он... А я обещал себе... И выполню обещание... — думал он в своей голове, но произнёс: — Извините, я не понял, что он чей-то. Ошейник надо своим питомцам надевать... — Извините... А мы уже встречались, так? В автобусе? — Да ты просто тогда подлез ко мне, наглец! — Далия снова мысленно возмутился, но ему просто кивнул в ответ. Увидев, что Ман Чай заскулил, словно почуяв опасность, Ка Мин посмотрел Далие прямо в глаза. — А что ты, собственно, хотел сделать?.. Далия не ответил. — Ты... Ты и есть живодёр? Терпение Далии закончилось. Он набросился на него, обнажил клыки, и прижал к кирпичной стене. Ка Мин уж точно не ожидал такого... Перед ним вампир? Настоящий?! Теперь всё стало ясно... Но как теперь его переубедить? А главное — выжить сейчас... Ман Чай начал рычать на Далию, а тот как рыкнул в ответ, громче любого дикого зверя. Далия всё ближе и ближе приближался к Ка Мину, пока совсем не коснулся носом его шеи. Вдохнув свежий аромат молодой крови, он положил голову ему на плечо, но укусить не решался. Что-то будто сдерживал его, что странно. Ка Мин застыл в недоумении, не понимая: бояться сейчас или смущаться. Они постояли так каких-то добрых пару минут, а потом Далия отошёл, раздражаясь оттого, что не может вкусить крови этого человека и узнать причину внезапного ступора. А ведь он такой голодный. Не ел целых 103 года! Он отвернулся от Ка Мина с тихим рыком: — Уходи. — произнёс одно слово и быстрым шагом направился вон. Ка Мин ещё постоял, пытаясь прийти в себя, медленно повернулся и стал идти домой. На плече он до сих пор чувствовал тяжесть головы Далии и щекотку от его мягких розовых волос. Хотя... На одежде остался один такой светлый волосок...

***

Когда Альбедо и Дурин вернулись к себе домой, застали очень интересный момент. Далия вылил воду из стакана на своё покрасневшее лицо. Дурин посмотрел на Альбедо, тот присвистнул: — Эффектно... — алхимик коротко прокомментировал увиденное. Далия посмотрел на них, но ничего не ответил, а просто сел на стул за кухонным столом. Дурин пошёл помыть руки. Альбедо подошёл к Далии и упёрся о стол. — Что случилось? — наконец спросил он после мгновения тишины. — Прогулка не задалась. Жарко стало. — Далия решил попробовать отвертеться отговорками, хотя знает, что Альбедо не провести. — Догадываюсь я об этих твоих "прогулках". — алхимик со вздохом сел на стул. — Эти животные — твоя работа? — А что тут такого? — Далия, который смотрел просто прямо, краем глаза посмотрел на него. — Да, я выхожу на охоту. Ты знаешь, мне это нужно, сам говорил, как я плохо выгляжу. И я согласен с этим... — он тоже вздохнул. — как никому не нужный, старый и усопший вампир... — Я, конечно, понимаю это. Тебе нужно время, чтобы восстановиться, а животная кровь малоэффективна. Но ты должен понимать, что в нашем Квент-Нилли никогда не было живодёрского отношения к животным. Даже к уличным, которые не имеют хозяев. Обычно их находят и забирают в приют, чтобы они в своё время стали домашними. Далия нахмурился, слушая слова Альбедо. По закону Квент-Нилли даже несчастным бродячим животным нельзя причинять вред. И как ему тогда жить? Отчаявшись, он громко поставил стакан на кухонные тумбочки. — Да что ж это такое! — от негодования он повысил голос. — Я не могу никак добывать кровь, даже если человеческую не пью! Значит я найду другой город. Уж слишком здесь все... Чувствительные, сентиментальные, добросердечные, порядочные — просто идеальные! Ну не могут быть в одном городе чистейшими просто все! — Это в тебе уже говорит желание дьякона наказывать грешников? — Альбедо еле сдержал смех над высказываниями Далии и продолжил. — Кстати об этом, а как же твоя церковь, если ты покинешь нас? — Нашего многоуважаемого Барбатоса не волновала церковь, когда он меня усыплял на сотнню лет и три года в придачу! — рявкнул Далия после размышлений. В этот момент Дурин закончил мыть руки. Альбедо со вздохом встал со стула и направился в ванную, чтобы тоже помыть руки. Только он потянул руку к ручке двери, как в центре кухни неожиданно для всех появилось свечение, которое означало только одно — появление Бога Ветра.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать