Метки
Психология
Hurt/Comfort
Ангст
Экшн
Кровь / Травмы
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания жестокости
Вымышленные существа
Психологическое насилие
Буллинг
Мистика
Психологические травмы
Ужасы
Триллер
Упоминания смертей
Фантастика
Полицейские
Подростки
Школьники
Вымышленная география
Психологический ужас
1980-е годы
Описание
Они думали, что клоуны пугают только детей. Но этот клоун питается страхом, а его коллекция — имена, написанные кровью. 1985 год, Америка. Шестеро подростков против древнего зла в особняке "Генезис". Первая книга трилогии. НЕ пародия "Оно"! Автор только вдохновлен данной книгой.
Примечания
Первый том цикла «Генезис». Действие происходит в 1985 году. Атмосфера малых городов США, эпоха VHS, дисковых телефонов и первых игровых приставок.
Предупреждения: смерть детей, жестокость, психологическое давление. Рейтинг R.
Спасибо, что читаете. Отзывы приветствуются.
Посвящение
Посвящается
Тем, кто остался в особняке. И тем, кто вернётся.
Благодарности
Стивену Кингу — за то, что показал: клоуны под кроватью, монстры в малом городе и дети, которые не сдаются, — это не просто страшилки, а настоящая литература. Именно после «Оно» я понял, что хочу написать свою историю о древнем голоде и подростках, смотрящих в бездну.
Спасибо моим первым читателям, которые не бросили книгу на первой главе. Спасибо страху — за то, что научил меня с ним работать.
Глава 14.
15 июня 2026, 08:31
4 июня 1985 года. Вторник. 8 часов утра. Школа Брукфилда.
Мистер Харрис не пришёл на первый урок.
Это само по себе было странно — он никогда не опаздывал. Даже в тот день, когда у его жены случился приступ мигрени, он пришёл за десять минут до звонка, с красными глазами и чашкой кофе в дрожащей руке. Но сегодня его стул за учительским столом пустовал.
Ученики сидели в классе, перешёптывались. Гул стоял как в улье. Кто-то сказал, что видел его вчера вечером у больницы — выходил из дверей, бледный, с какими-то красными отметинами на руке. Кто-то — что он выглядел плохо, будто не спал несколько ночей.
— Может, заболел, — сказала девочка с первой парты, теребя косичку.
— Он никогда не болеет, — ответил ей сосед, не поднимая головы от учебника.
Артур сидел у окна, смотрел на пустое учительское место. Свет падал на парту, покрытую инициалами, вырезанными ручкой. Рядом — Лиза, бледная, с красными глазами, вчерашние тени под глазами стали глубже. Джек сидел через проход, на соседнем ряду. Его правая рука была перевязана — он поранился о ржавый гвоздь в своём сарае, сказал матери, — но он пришёл в школу. Не мог сидеть дома. Дома стены давили.
Макс не пришёл. Артур позвонил ему утром — длинные гудки, потом сброс. Он не перезвонил.
Дженни и Эмма были в другом классе — на втором этаже, у кабинета биологии.
На втором уроке вместо мистера Харриса вошла завуч, миссис Кейн. Она была высокой, сухой, с вечно поджатыми губами и причёской, которая не менялась с семидесятых. В руках она держала классный журнал и папку с какими-то бумагами.
— Мистер Харрис сегодня отсутствует, — сказала она сухо, оглядывая класс поверх очков. — Занимайтесь самостоятельно. Читайте параграф четырнадцать. В конце урока я соберу тетради с конспектом.
Она вышла, не дожидаясь вопросов. Дверь за ней закрылась с мягким щелчком. Класс зашумел — зашелестели страницы, заскрипели стулья, зашептались голоса.
— Что-то случилось, — прошептала Лиза, наклоняясь к Артуру.
— Знаю, — ответил Артур. Он смотрел на дверь, за которой скрылась завуч. — Что-то случилось.
4 июня 1985 года. Вторник. 11 часов дня. Школьная столовая. Большая перемена.
На большой перемене они встретились в столовой. Дженни и Эмма уже сидели за дальним столиком — тем самым, который они облюбовали после вечеринки у Дженни. Эмма не курила — в здании школы нельзя, — но пальцы её дрожали, и она то и дело хваталась за карман, где лежала пачка. Дженни держала перед собой стакан с компотом, не пила, смотрела в жёлтую жидкость, как в гадальный шар.
— Вы слышали про Харриса? — спросила Дженни, когда остальные сели.
— Он пропал, — сказала Лиза. Она положила на стол поднос с недоеденным омлетом. — Никто не знает где.
— Я знаю, — сказал Джек.
Все посмотрели на него. Он сидел, сжимая здоровой рукой стакан с соком — яблочным, мутным, с мякотью. Вторая рука, перевязанная бинтом поверх рубашки, лежала на столе неподвижно, как чужая.
— Он в школе, — сказал Джек. — В подвале.
— Откуда ты знаешь? — спросил Артур.
— Я видел его ночью. — Джек говорил тихо, спокойно, как будто рассказывал о погоде. — Не во сне. Я не спал. Я сидел на кухне, пил воду. А он шёл по коридору. Босиком. Глаза открыты, но он не смотрел. Он просто шёл. Мимо меня.
— И ты не позвонил? — спросила Эмма, подаваясь вперёд.
— А кому? — Джек поднял глаза. В разноцветных глазах застыла пустота. — Полиции? Чтобы они сказали, что мне приснилось? Чтобы родители заперли меня дома, как в прошлый раз?
— Нам нужно спуститься, — сказала Лиза. — Сейчас. Пока уроки.
— А если нас увидят? — спросила Дженни.
— Скажем, что ищем туалет, — сказала Эмма. — Что мы заблудились.
Они вышли из столовой. Коридоры были пустыми — все сидели по классам, только слышался приглушённый гул голосов и где-то далеко — стук учительской указки. Артур вёл. За ним — Лиза, Джек, Дженни, Эмма.
Пятеро.
Дверь в подвал находилась в конце коридора первого этажа, за лестницей. Обычно она была заперта на ржавый висячий замок. Сегодня замок висел на петле открытый, а сама дверь была приоткрыта — чёрная щель в палец шириной.
— Он открыл её, — сказал Джек.
Артур толкнул дверь. Та отворилась с протяжным скрипом — петли не смазывали со дня постройки школы. За ней было темно. Пахло сыростью, мышами и чем-то сладковатым — тем самым запахом, который преследовал их с самого начала. Здесь, в бетонной утробе школы, он казался ещё более чужим, ещё более неправильным.
— Фонарик есть? — спросил Артур.
— У меня, — сказала Эмма и достала из рюкзака маленький фонарик — алюминиевый, с потёртой рукояткой.
Они начали спуск. Ступени были бетонными, стёртыми, с выбоинами, в которых застаивалась вода. Скрипели не ступени — скрипели нервы. Лиза шла последней, то и дело оглядываясь на дверь, которая осталась наверху. Ей казалось, что кто-то идёт за ними. Она оборачивалась — никого.
Внизу был длинный коридор с несколькими дверьми. Старые, крашенные серой краской, с табличками «Электрощитовая», «Склад», «Гардероб». Одна — в конце — приоткрыта.
— Там, — сказал Джек.
Они подошли. Артур толкнул дверь. За ней была маленькая комнатушка — бывшая кладовка, судя по крючьям на стенах. Старый диван с вылезшей пружиной, сломанный стул, груда коробок с надписью «Учебники 1978». На полу — солдатское одеяло, серое, потёртое. На одеяле — мистер Харрис.
Он сидел, скрестив ноги, и смотрел в стену. Прямо перед собой — на пустую серую поверхность, на которой кто-то когда-то нарисовал синим мелком сердечко. Улыбался. Та же улыбка, что была у Брайса. Нарисованная, неживая, застывшая.
— Мистер Харрис, — позвал Артур.
Никакой реакции.
Джек подошёл ближе, присел на корточки. Посмотрел на руку учителя. На ней была красная нитка — та самая, которую они видели в больнице. Только теперь нитка впилась в кожу. Вокруг неё кожа была красной, воспалённой, будто нитка была живой и врастала, как плющ в стену.
— Он становится пустым, — сказал Джек. — Как Брайс. Но Брайса он вернул. А этого — не вернёт.
— Почему? — спросила Лиза.
— Потому что взрослые ему не нужны. Он не питается взрослыми. Он просто играет с ними. Дёргает за нитки, смотрит, как они танцуют.
В этот момент мистер Харрис открыл рот. Не широко, не для крика. Просто открыл. Из горла вырвался звук — не голос, не хрип, а что-то среднее между вздохом и стоном.
— Колодец… — прошептал он. Губы почти не шевелились. — Не ищите там… имя не там… Где он похоронил их… где он похоронил семью…
Он замолчал. Улыбка вернулась на его лицо, застыла, как маска.
— Нам нужно уходить, — сказал Артур. — Быстро.
— Почему? — спросила Дженни.
— Потому что если он не вернёт мистера Харриса, тот может умереть здесь. Или стать как тот мальчик в особняке. Или хуже.
Они вышли из комнаты, поднялись по лестнице — ступени теперь казались круче, воздух тяжелее, — и вышли через чёрный ход на школьный двор. На улице было солнечно, но холодно — ветер срывал с деревьев первые жёлтые листья, хотя было только начало июня.
— Что теперь? — спросила Дженни, кутаясь в лёгкую куртку.
— Теперь мы знаем, что колодец — ложный след, — сказал Артур. — И что Кроули может забирать взрослых.
— И что он дал нам подсказку, — сказал Джек. — Кладбище. Где он похоронил семью.
Они стояли у стены школы, глядя на серое небо. Дождь собирался, но не решался. Где-то на соседней улице лаяла собака.
4 июня 1985 года. Вторник. 3 часа дня. Школа. Коридор после уроков.
После уроков Артур и Лиза задержались, чтобы забрать учебники из шкафчика. Коридоры были пустыми — только уборщица с грохотом вывозила мусорное ведро на колёсиках.
— Артур, — сказала Лиза, закрывая шкафчик. — А что, если мы никогда не найдём его имя?
— Найдём, — сказал он, но голос прозвучал неуверенно. Слово вышло с хрипотцой.
— А если не найдём?
— Тогда мы придумаем другой способ.
— Какой?
Артур не ответил. В этот момент из кабинета мистера Харриса — дверь была закрыта, но неплотно, — донёсся шорох. Как будто кто-то перебирал бумаги. Они подошли к двери. Артур заглянул в щель.
На учительском столе лежал старый цирковой билет. Жёлтый, истлевший, придавленный стопкой учебников по истории. Рядом с билетом стояла кружка с остывшим чаем — мистер Харрис пил зелёный, с жасмином, и его запах до сих пор не выветрился.
— Не трогай, — сказала Лиза.
Артур не стал. Он закрыл дверь и отошёл.
— Он был здесь, — сказал Артур. — После того, как мы ушли.
— Или во время, — сказала Лиза. — Пока мы были внизу.
Она посмотрела на свои руки. На пальцах была красная нитка. Тонкая, почти невидимая — но когда она поворачивала кисть, нитка блестела на свету. Завязанная бантиком. Аккуратным, почти подарочным.
— Лиза, — сказал Артур. — У тебя…
— Я не завязывала это, — перебила она. Голос её дрогнул.
— Сними.
Лиза попыталась снять нитку ногтями. Та не поддавалась — только впилась в кожу сильнее. Потянула сильнее, до боли — нитка затянулась ещё туже.
— Придём домой, отрежем ножницами, — сказал Артур.
Но в его голосе не было уверенности. Он знал — ножницы не помогут. Как не помогли Максу.
Они вышли из школы. На крыльце стояла Эмма. Курила — хотя вход в школу считался территорией, запрещённой для курения. Ей было всё равно.
— Вы чего задержались? — спросила она, выпуская дым в сырой воздух.
— Билет, — сказала Лиза. — На столе у Харриса.
— И нитка, — добавил Артур, показывая на руку сестры.
Эмма посмотрела. Побледнела — даже губы потеряли цвет.
— У меня такая же, — сказала она и протянула руку. На её запястье, под манжетой толстовки, вилась красная нитка — точно такая же, как у Лизы.
— Дженни звонила, — сказала Эмма, затягиваясь. — У неё тоже. Бант на левом запястье.
— Чёрт, — сказал Артур.
— Что это значит? — спросила Лиза.
— Это значит, что он отметил нас, — сказал Артур. — Всех. Всех шестерых. Как Эмбер. Как Дерека. Как Брайса. Как мистера Харриса.
— Но мы не исчезли, — сказала Эмма. — Пока не исчезли.
— Пока, — сказал Джек, выходя из-за угла. Он стоял там, слушал. — Пока он не решил, что пора.
4 июня 1985 года. Вторник. 4 часа дня. Дом Волкеров.
Артур и Лиза зашли в дом. В прихожей стояли полицейские ботинки — чёрные, грубые, на толстой подошве, с налипшей на них грязью. Из гостиной доносился голос — чужой, официальный, с металлическими нотками.
— Вы уверены, что не знаете, где они были?
— Мы ничего не знаем, — ответил Марк. Голос его был тихим, сдавленным, как у человека, который пытается сдерживать крик.
Артур заглянул в гостиную. На диване сидел офицер — тот самый, из участка, с усами и тяжёлым подбородком. Увидев подростков, он поднялся — медленно, с хрустом в коленях.
— А вот и они.
— Мы ничего не делали, — быстро сказал Артур.
— Я не говорю, что делали. — Офицер достал блокнот — коричневый, потёртый, с оторванным уголком обложки. — Просто хочу задать пару вопросов. Вы видели Джека Харриса после школы вчера?
— Да, — сказал Артур. — Мы расстались у его дома. Он пошёл в сторону своей улицы.
— Он говорил, куда идёт?
— Сказал, что домой.
Офицер записал — шариковая ручка скрипела по бумаге.
— А вы? Вы куда пошли?
— Тоже домой.
— Втроём? — офицер посмотрел на Лизу.
— Мы ходили в магазин, — сказала Лиза. — Потом проводили Макса.
— Понятно. — Офицер закрыл блокнот, сунул в нагрудный карман. — Если вспомните что-то важное, позвоните. В любое время.
Марк проводил его до двери. Вернулся в гостиную. Лицо его было красным, кулаки сжаты, жилы на шее вздулись.
— Вы лжёте полиции, — сказал он. — Вы что, не понимаете, чем это грозит?
— Пап, мы сказали правду, — сказал Артур. — Мы не знаем, где Джек.
— Не знаете? — Марк подошёл к нему вплотную — Артур чувствовал запах пота и кофе. — А что вы делали в том заброшенном доме? Полиция нашла ваши следы. Отпечатки обуви на крыльце.
Артур замер. Сердце ухнуло в пятки.
— Мы… мы просто заходили посмотреть. Джек туда пошёл, и мы за ним. Мы не трогали ничего.
— Вы могли погибнуть! — крикнул Марк. — Там полы гнилые, потолки рушатся! Там крысы, болезни, а вы полезли!
— Мы искали Джека, — сказала Лиза. Голос её был тихим, но твёрдым.
— Джек пропал. Это трагедия. Но это не ваша забота. Это дело полиции.
— Полиция ничего не найдёт, — сказал Артур. — Они даже не знают, где искать.
Марк посмотрел на него долгим взглядом. Хотел что-то сказать — может быть, «ты слишком много на себя берёшь», может быть, «сядь и замолчи», — но не сказал. Вышел из комнаты, хлопнув дверью так, что задребезжали стёкла.
София сидела на кухне, сжимая чашку с остывшим чаем. Руки её тряслись, на дне чашки плавали размокшие заварки.
— Вы не выйдете из дома, — сказала она. — Ни сегодня, ни завтра. Никуда.
— Мам, но нам нужно…
— В школу позвоню, скажу, что вы болеете. — София подняла глаза. В них были слёзы, но она не плакала — держалась. — Я не хочу потерять вас. Пожалуйста.
Артур хотел возразить, но посмотрел на мать и замолчал. Она выглядела не злой — она выглядела испуганной. По-настоящему. Так, как боятся только родители, которые уже представили жизнь без детей.
— Хорошо, мам, — сказал он.
4 июня 1985 года. Вторник. 6 часов вечера. Дом Волкеров. Кухня.
Артур сидел на кухне, смотрел на телефон. Чёрный дисковый аппарат на тумбочке с кружевной салфеткой. Он ждал звонка от Макса или Джека. Никто не звонил. Только тишина и стук часов на стене.
Лиза сидела рядом, перебирала свои рисунки — разложила их на столе веером. На каждом был клоун. Не Кроули — просто клоун, нарисованный детской рукой. Но улыбка была та же. Та же, что на фотографиях в особняке. Та же, что у Брайса в больнице.
— Я не рисовала это, — сказала Лиза.
— Я знаю, — сказал Артур.
Она отложила рисунки, посмотрела на свою руку. Красная нитка всё ещё была на пальце — завязанная бантиком, пульсирующая в такт сердцу. Они пробовали снять её ножницами — нитка не резалась. Пробовали мылом — не скользила. Пробовали зубами — нитка была как стальная. Нитка была обычной, на вид — но не поддавалась.
— Она не снимется, пока он не захочет, — сказала Лиза.
— Или пока мы не найдём его имя, — сказал Артур.
Он поднял трубку, набрал номер Макса. Длинные гудки — гулко, тоскливо. Никто не ответил. Он повесил трубку, набрал снова. Гудки. Гудки. Гудки.
Набрал номер Джека. Трубку сняли после второго гудка — женский голос, усталый, с хрипотцой.
— Джек ушёл гулять, — сказала его мать. — Сказал, что к вам.
— Его у нас нет, — сказал Артур.
— Странно. — В голосе послышалось беспокойство. — Он сказал, что к вам. Больше никуда не собирался.
Артур положил трубку. Посмотрел на Лизу.
— Джек пропал, — сказал он.
— Куда?
— Не знаю. Сказал матери, что к нам, а сам…
— Пошёл в особняк, — закончила Лиза.
Они посмотрели друг на друга. В глазах Лизы застыл страх — не тот, который проходит со светом, а тот, который въедается под кожу.
— Один? — спросила Лиза.
— Один. — Артур встал.
— Я за ним.
— Я с тобой.
— Нет. Ты останешься здесь. Если я не вернусь через час, звони в полицию.
— И что я им скажу? Что мой брат пошёл в заброшенный особняк за клоуном?
— Скажешь правду, — сказал Артур. — Они не поверят, но хотя бы приедут.
Он надел куртку — старую, джинсовую, с оторванным карманом. Взял бейсбольную биту — тренировочную, с наклейкой «Лучший игрок». Выходя, остановился на пороге.
— Если я не вернусь…
— Ты вернёшься, — перебила Лиза. — Ты обещал.
Артур кивнул и вышел.
На улице было темно. Фонари не горели — перегорели ещё в прошлом месяце, и никто не менял. Только луна, бледная, как рассыпанная мука, освещала пустые улицы.
Артур шёл быстро, почти бежал. Кеды стучали по асфальту — ритмично, как отсчёт. Особняк вырос перед ним через десять минут. Он стоял на холме, чёрный, молчаливый. Окна — тёмные провалы. Ни света, ни движения.
Он подошёл к калитке. Она была открыта — створка болталась на одной петле, вторая оторвалась.
— Джек! — крикнул Артур.
Тишина. Только ветер шелестел в кронах деревьев.
— Джек!
Изнутри донёсся звук. Тихий, скрипучий смех. Как несмазанные качели. Как ржавая дверь. Как смех, который не должен издавать человек.
Артур сжал биту — дерево скрипнуло под пальцами — и шагнул на территорию.
Трава была мокрой, холодной. Кеды промокли насквозь. Он шёл, не оглядываясь.
Дверь особняка была открыта — приоткрыта настолько, чтобы пропустить одного.
Артур вошёл.
Внутри было темно. Пахло сыростью, пылью и тем сладковатым запахом, который он уже ненавидел всем существом.
— Джек? — позвал он в черноту.
Смех повторился — ближе. Слева.
Артур повернулся на звук.
В конце коридора, у лестницы на второй этаж, стояла фигура. Высокая, худая, в длинном пальто.
— Джек? — снова спросил Артур, чувствуя, как холод ползёт по спине.
Фигура шагнула вперёд. В свете луны, пробивающемся сквозь пыльное окно, он увидел лицо.
Клоун.
Улыбка была красной.
— Привет, Артур, — сказал Кроули. — Я ждал тебя.
Артур поднял биту.
Но бита дрожала в его руке.
Он не знал, кто из них будет бить — и кто будет убит.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.