Отщепенка

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
PG-13
Отщепенка
автор
Описание
В разгар Первой магической войны у Беллатрисы и Родольфуса Лестрейндж родилась дочь. Через два года Лорд Волдеморт исчез, а супругов Лестрейндж отправили в Азкабан. Что будет с девочкой?
Примечания
Работа выкладывается на AO3
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Часть 27

Кассандра шла в сторону библиотеки: нужно было подготовиться к контрольной по Истории магии, а учебника за первый курс и бормотания Бинса явно не хватало. Она повернула в очередной коридор и замерла. Путь преграждали три фигуры: одна массивная и две маленькие. Милисента Булстроуд, Пэнси Паркинсон и Трейси Дэвис. Слизеринки стояли расслабленно, но их позы были обманчивыми. Как только Кассандра показалась в поле зрения, девочки перекрыли проход. Её ждали. — Смотрите-ка, — протянула Пэнси, картинно поправляя выбившуюся прядь волос. В её глазах отражалась брезгливость. — Чокнутая Лестрейндж действительно собралась готовиться к бесполезной контрольной. — Предлагаете потратить время на бесполезных вас? — Хватит делать вид, что ты не замечаешь, как сильно всех раздражаешь, — Пэнси шагнула вперёд. Её спутницы тоже приблизились, образуя плотное кольцо. Бежать было некуда. Кассандра повернулась так, чтобы стена закрывала спину. Теперь Трейси стояла не сзади, а перекрывала левый фланг, Пэнси стояла прямо, а Милисента — справа. Кассандра оказалась загнана в угол, но это, отчасти, было преимуществом: здесь слизеринки не могли атаковать все сразу — просто места не хватило бы. — Ну, поплачьте. — Нам надоело, что ты постоянно суёшь свой нос в дела, которые тебя не касаются, — процедила Милисента. — Слизерин не терпит тех, кто позорит свою кровь. — Ты думаешь, ты самая умная, Лестрейндж? — голос Паркинсон был тихим, почти шипящим. — Драко не заметил неделю назад, что это ты с ним сделала. Но мы заметили. «Фанатки Малфоя хуже Пожирателей». — И вы неделю терпели, бедняжечки? Или ждали приказа от вашего белого господина? На этом слизеринское терпение закончилось. Булстроуд выбросила руку к горлу Кассандры, но она сделала резкий нырок вниз и вложила со всей силы ударила ладонью в солнечное сплетение Милисенты. Та охнула, выбивая воздух из лёгких, и тяжело осела, схватившись за живот. Трейси, опешив, дёрнулась вперёд, пытаясь схватить Кассандру хоть за что-нибудь. В ответ Кассандра жёстко ударила Дэвис предплечьем в подбородок, отбрасывая её прямо в Паркинсон. Казалось, этого достаточно. Однако Пэнси, взвизгнув, подпрыгнула и одной рукой вцепилась Кассандре в мантию, а другой — в волосы. Кассандра попыталась отцепить Паркинсон от себя, и это практически удалось, но тут очухались Дэвис и Булстроуд и кинулись Пэнси на подмогу. Кассандру уронили и навалились сверху. Выбраться из-под такой кучи оказалось просто невозможно. Из плюсов — драться в этом положении не получалось ни у кого. Что, впрочем, не помешало Кассандре пнуть Милисенту в живот. Булстроуд откатилась в сторону, снова схватившись за пузо. Паркинсон всё пыталась выдрать ей волосы, а Дэвис — расцарапать лицо. Кассандра только и могла, что пытаться удерживать их руки. Сколько времени прошло — она не знала. Всё закончилось неожиданно: на них словно вылили бадью ледяной воды. Пэнси и Трейси заорали и откатились куда-то к Милисенте. Поморщившись, Кассандра села и одёрнула задравшуюся юбку. С девочки стекала вода, но Кассандра была цела, хотя рёбра следовало проверить. Ну и кожа на голове и лице болела. Ошарашенный Невилл — причём неясно, от чего больше ошарашенный — от увиденного или от того, что смог вызвать водопад прямо с потолка, протянул Кассандре руку: — Ты в порядке? Она, опёршись, встала, но ответить не успела, потому что в коридоре появились Снейп и Макгонагалл. — Что здесь происходит? — ледяным тоном процедил декан Слизерина. — Душ принимаю, — буркнула Кассандра. — Ванные в замке все заняты, знаете ли. — А ученицы моего факультета? — Снейп изучил тяжёлым взглядом слизеринок, поднимающихся с пола и пытающихся не поскользнуться на том, что стекало с их одежды и волос. — Решили присоединиться. Гигиена — это полезно, профессор. Трейси неожиданно фыркнула, на что Булстроуд пихнула её в бок. Паркинсон закатила глаза. — Они накинулись на Кассандру! — доложил Невилл. — Трое на одну! Я не знал, как их разнять. — И поэтому вызвали дождь? Вы? — в голосе Снейпа сквозило такое недоверие, помноженное на презрение, что Лонгботтом вжал голову в плечи и сделал шаг назад. Макгонагалл вышла вперёд: — Не надо недооценивать моих студентов, Северус. Лучше поведением своих займитесь. Минус тридцать очков Слизерину и месячная отработка у лесничего, — констатировала под стенания слизеринок, — плюс двадцать очков Гриффиндору. Великолепная работа, Лонгботтом. И великолепная реакция, между прочим. Пожалуй, ещё десять очков. Невилл зарделся. А декан Слизерина язвительно произнёс: — Что вы говорите? А убирать это всё кто будет? — показал руками на воду вокруг. Замдиректора пожала плечами и несколькими движениями палочки ликвидировала все следы и высушила одежду и волосы девочек: — Не делайте гиппогрифа из карликового пушистика, Северус. Займитесь воспитанием своих подопечных, — Макгонагалл взяла Невилла и Кассандру за плечи и повела за собой.

***

— Всё в порядке с твоими рёбрами, — сообщила целительница, после того как осмотрела Кассандру. — А для лица и волос возьми эту мазь. Она универсальная и ничем не пахнет. Тонким слоем утром и вечером: за пару-тройку дней пройдёт. — Спасибо, — девочка положила баночку с мазью в карман мантии и вышла в коридор. Замдиректора и Невилл, держащий её вещи, ждали у двери. — Всё нормально, — отрапортовала Кассандра. — Я цела, для царапин дали мазь. — Отлично, — кивнула Макгонагалл. — Постарайтесь больше ни с кем не драться. — Они сами начинают. — Догадываюсь. Но вы всё равно — постарайтесь, — многозначительно произнесла декан Гриффиндора и, не назначив никакого наказания, ушла. Лонгботтом и Кассандра остались вдвоём. — Невилл, спасибо. Милисента мне чуть все внутренности не отдавила. — Да это тебе спасибо, — он отвёл глаза. — Я не знал, что это ты. — Такой был план. — Почему? — мальчик посмотрел девочке в лицо. Ей было странно объяснять такие вещи. Для Лонгботтома одна её фамилия звучала хуже Убивающего заклинания. Уже много-много лет. — Потому что это я, — Невилл вздрогнул, и Кассандра сменила тему. — И потому, что когда никто не знает, что это я, то мне и не мешают. Ты сам видел, что сегодня было. Лонгботтом кивнул: — Я их даже не заметил неделю назад. — Я тоже. Может, Макгонагалл заметила, поэтому не наказала нас сегодня. — Я об этом не думал. А как ты дальше будешь? — встревожился он. Кассандра улыбнулась: — Нормально. Не переживай, я могу за себя постоять. — Уверена? — Абсолютно. Мальчик снова кивнул и, не прощаясь, пошёл куда-то вдаль. — Невилл! Он обернулся с вопросом в глазах. Девочка набрала воздуха в грудь и выпалила: — Если бы я могла… я бы обязательно их остановила. Речь шла совсем не о первокурсниках со Слизерина. И Лонгботтом это прекрасно знал.

***

Теперь к Кассандре не лезли даже слизеринцы. Видимо, Снейп, которому и так пришлось отдуваться за недосмотр за детьми на уроке, напугал подопечных как следует. Поэтому ничего, кроме «Крошки-Касс» и «Чокнутой Лестрейндж» в её сторону не шло. Остаток семестра пролетел как неделя, тем более что студенты Рейвенкло и Хаффлпаффа пытались наверстать упущенное по Зельеварению. Кассандра, несмотря на то, что программой владела, делала тот же объём заданий, поэтому времени оставалось совсем немного. А конец июня превратился в сущий кошмар. Оказалось, что Квиррелл не просто так ходил в чурбане: на его затылке весь год жил Волдеморт. Как это возможно и почему никто не догадывался — девочка не знала. Они (и профессор, и затылок) пытались раздобыть философский камень, который Дамблдор зачем-то прятал где-то в Хогвартсе. Камень требовался для получения эликсира вечной жизни. В итоге Гарри каким-то образом победил Квиррелла: тот умер, Волдеморт снова исчез, а Поттер оказался у мадам Помфри. Вроде бы Гарри ещё помогали Рон и Гермиона, но подробности Кассандра не спрашивала. Она вообще ничего не спрашивала. «Поттер снова победил. Квиррелл мертв. Волдеморт снова исчез». Кассандра сидела в дальнем углу библиотеки, вцепившись пальцами в край стола так, что костяшки побелели. Если Волдеморт был здесь, пусть и на чужом затылке, значит, он скоро вернётся. А если он скоро вернётся, то вызволит Беллатрису, Родольфуса и Рабастана. Девочке казалось, что воздух превратился в битое стекло. Она начала дышать рвано и со свистом, а потом, неожиданно даже для себя, опрокинула со стола стопку учебников. Грохот книг о пол прозвучал так, словно их взорвали «Бомбардой», но Кассандра этого словно не заметила. Мир сузился до размеров собственной грудной клетки, которая отказывалась пропускать кислород. Давно такого не было. Кассандра вцепилась в рукава мантии: правой рукой в левый, левой — в правый. Она не знала, что делает и зачем, но остановиться не могла. Ткань поддавалась тяжело. Когда первый шов лопнул, из девочки вырвался звук, который был чем-то средним между сдавленным рыданием и воем раненого зверя. Если Волдеморт вернётся, родители тоже вернутся. Вернутся и заставят быть как они. Вернутся и заставят убивать. Убивать близких. Кассандра рухнула на пол, свернувшись клубком. Её затрясло. Девочка не реагировала на мадам Пинс и других учеников: она их даже не слышала. Просто сжимала саму себя так сильно, что на коже оставались красные следы от ногтей. В конце концов, прибежавшая Помфри смогла прижать её к себе, чтобы влить какое-то зелье. Кассандра замерла на секунду, вглядываясь в лицо целительницы мутным взглядом, а затем снова изогнулась в приступе и обмякла, отключившись.

***

Когда очнулась, показалось, что её переехал автобус — так плохо Кассандра себя чувствовала. Зато голова была ясной. «Волдеморт вернётся быстрее, чем я думала. Это паршиво». — Кассандра, ты как? — встревоженно спросил знакомый голос. Девочка повернула голову и увидела Гарри, сидящего на соседней кровати. Он выглядел почти здоровым, только немного бледным. — Как инфернал, — сообщила и, увидев непонимание, уточнила. — Это ходячие мертвецы, которыми управляют с помощью тёмной магии. Поттер поёжился: — Ну и шуточки у тебя. — Какие уж тут шуточки…. Ты его правда видел? Волдеморта? Гарри вытянул губы трубочкой: — Нууу, если затылок можно назвать Волдемортом, да. На человека это похоже не было. — Это плохо. — Но он потом исчез! — Это временно, — мрачно констатировала Кассандра. — А мы только первый курс окончили, Гарри! При этом Защиту от Тёмных искусств нам «преподавал», — изобразила пальцами кавычки, — Квиррелл! Поттер кивнул, соглашаясь с её словами, но тут же возразил: — Прошлый раз Волдеморта видели, когда мне был год. Десять лет прошло. Если он в следующий раз вернётся тоже через десять, мы уже будем готовы. Логика в его словах определённо была. Кассандра почувствовала себя спокойнее. — Расскажешь, как всё было? — Хорошо. А ты мне расскажешь всё, что знаешь о Волдеморте? Я многого не понимаю, но мне никто не объясняет, — возмущённо пожаловался Гарри. — Договорились. Пришла мадам Помфри, и ребятам пришлось прерваться.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать