Если смерть - это дверь, я - искатель врат

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
Перевод
В процессе
PG-13
Если смерть - это дверь, я - искатель врат
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
«Птицы печали находят то, что слабо, мою грудь, изрезанную клювами, мои давно потухшие глаза». — Анн В. Девилбисс Лили Поттер мертва. Нет. Лили Поттер должна быть мертва. Весёлые совиные часы на комоде замерли на мгновение, а затем снова продолжили свой ход. Младенец в кроватке жадно вдыхает воздух и вновь разражается плачем. Девушка на полу, та, что должна быть мертва, открывает глаза. (Лили жива, но порой жалеет, что не умерла)
Отзывы

Содержание

Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать