Продолжение

Руднева Мария «Похоронное бюро "Хэйзел и Смит"»
Слэш
В процессе
NC-17
Продолжение
автор
Описание
Это просто мое продолжение истории, как я это вижу, и как бы мне хотелось, чтобы было...
Примечания
Редактор и дизайнер обложки - Зоткина Анна https://annaklip.livejournal.com/
Посвящение
Всему, что было упущено мной в этой жизни посвящается
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 28-29 Д.Р.

Часть 28. Дориан. По прибытии домой, миссис Раджани и мистер Блэк уже встречали меня у порога. Оба выглядели весьма довольными. Мистер Блэк выразил мне свою благодарность и сказал, что он давно так не веселился с друзьями. Миссис Раджани щебетала без умолку, рассказывая, как славно она провела время с семьей и что ее старшая дочь ждет ребенка. - Я очень рад, - промолвил я, снимая пальто, но шарф снимать не стал. Видя, как я рассеянно вожу ложкой по тарелке супа, сидя за обеденным столом в столовой, миссис Раджани отозвала в сторону Чарльза и тихо сказала ему: - Мне кажется, нам надо оставить Дориана в покое. Он тоскует. Мистер Блэк кивнул и исчез, а миссис Раджани подошла ко мне и приобняла за плечи. - Ну же, мистер Дориан, будьте мужественны. Разлука не будет долгой, поверьте мне. Я с благодарностью взглянул на нее и побрел в гостиную. Усевшись в кресло у камина, я скользнул взглядом по углам комнаты и уставился на саквояж с картинами Доры. Мы с Валентайном тогда так и не досмотрели их до конца. Я придвинул кресло к саквояжу, перебрал картины, и почти на дне саквояжа вдруг увидел шкатулку. Я взял ее в руки. Выглядела она как обычная шкатулка, в которой женщины хранят нитки, иголки, булавки и прочую мелочь для вышивки и шитья. «Странно, - подумал я, - Дора не увлекалась рукоделием...», - я приоткрыл шкатулку. В ней не было никаких ниток и булавок. Зато в ней я нашел брошь матери и очки отца. Их свадебное фото, и их обручальные кольца… «Как Дора все это сохранила?» – удивился я, погрузившись в воспоминания… Через какое-то время я вернулся в сегодня, повертел шкатулку в руках и задумался… «А ведь это мысль! - решил я, - надо бы завтра, по пути в контору, заглянуть кое-куда…» *** Часть 28. Валентайн. Проводив Дориана, он вернулся домой и рассеянно бродил по гостиной. На глаза ему попался лежащий на столе лист бумаги, где они с Дорианом записывали их деловые предложения. Посмотрев на список идей, Валентайн задумался. «Если удастся осуществить хотя бы половину из этого, вдвоем им не справится, нужен будет помощник…» Мряу! – раздалось вдруг рядом с ним. Валентайн отвлекся от своих размышлений. В гостиную неторопливо прошествовал кот. - О, мистер Мейсон! Рад вас видеть, - он присел, погладил кота и почесал его между ушами, - Что-то вы ко мне давно не заглядывали. Кот фыркнул и потерся о ногу Валентайна. - Понимаю, вы были так деликатны, мистер Мейсон! Благодарю вас! - Вэл похлопал рукой по сиденью дивана, кот запрыгнул и, подставив усатую мордочку под руку Валентайна, довольно заурчал. - Ох, мистер Мейсон, - вздохнул Вэл, - спасибо, что пришли, а то было бы совсем тошно… - он вздохнул снова. Мистер Мейсон уже устроился на диване и принялся наводить лоск на своей и так блестящей шерсти. Валентайн снова посмотрел на список идей. Перечитав его несколько раз, он положил лист на стол, прошел в холл к телефону и попросил соединить его с домом леди Рейнвершторм. *** Часть 29. Дориан. На следующий день мы встретились в конторе. Я пришел позже, Вэл уже был на месте. Мы оба кивнули друг другу, обменявшись при этом пристальными взглядами и только убедившись, что с каждым все в порядке, подошли друг к другу. - Где вы задержались с утра, Дориан? – спросил меня Валентайн. Я молча поставил перед ним шкатулку Доры, которую принес с собой. - Нашел ее вчера в картинах сестры, - пояснил я, - в ней она хранила память о родителях… Я подумал, что если людям важно таким образом сохранять воспоминания об ушедших близких, то почему бы не сделать для этого специальные «поминальные» шкатулки. Утром я зашел в столярную мастерскую недалеко от дома и разузнал, готовы ли они изготавливать такие вещицы под заказ. - И что они ответили? - заинтересовано произнес Валентайн. - Что они вполне могут и готовы с нами сотрудничать. - Потрясающе! – восхитился Валентайн, - мне кажется, это пойдет. У меня тоже есть, что предложить, но давайте подождем до обеда. - Договорились, - согласился я. *** Обедали мы как обычно в пабе неподалеку от бюро. Народу в это время было много, но нам удалось занять стол в самом углу, где было не так шумно. Заказав еду, я в ожидании уставился на своего компаньона. Валентайн понял мой взгляд, но рассказывать почему-то не спешил. - Так вы поделитесь со мной своей идеей, наконец? – не выдержав, спросил я его. - Поделюсь. Но если вы будете против, я не настаиваю. - А почему я мог бы быть против? – удивился я. - Ну мало ли, - хмыкнул Валентайн, - вообщем, смотрите сами, Дориан. Если мы сейчас начнем воплощать все те нововведения, что мы с вами задумали, одним нам не справится. Придется брать на работу кого-то еще… - И у вас есть кто-то на примете? – напрягся я. - Да, я подумал, что можно было бы предложить Стиву поработать у нас. - Стиву? А почему именно ему? Вроде он чем-то другим собирался заняться, когда вернулся? – ехидно спросил я. Валентайн явно ожидал такой моей реакции и спокойно пояснил: - Во-первых, это БЕЗОПАСНО для нас. Во-вторых, Стив весьма умен, но не расчетлив, а то дело, в которое он собирался вложиться, не оправдало его ожиданий. Если честно, когда он поделился со мной своими планами, они сразу показались мне весьма сомнительными, но отговаривать я его не стал, лишь посоветовал не рисковать всем сразу. И слава богу, он прислушался, вложил немного и убедился, что дело того не стоит. - А в-третьих? – спросил я. - А в-третьих, в перспективе мы могли бы сделать его управляющим бюро, и это было бы хорошо для нас, он надежный человек. А вы, Дориан, обещали не ревновать меня к друзьям, - Валентайн многозначительно посмотрел на меня. - Вы уже говорили с ним об этом? – прищурился я. - Говорил, но не совсем об этом. Сначала надо было обсудить этот вопрос с вами, Дориан, и если вы не согласитесь, то я приму ваше решение. Я помолчал, раздумывая. Вэл доверял Стиву. И для нас это было бы действительно БЕЗОПАСНО. А Вэл назвал это первым аргументом. Мне тоже было очевидно, что если клиентов прибавится, а на погребениях наше присутствие, как похоронных агентов, являлось обязательным, у нас просто не осталось бы возможности принимать посетителей в бюро. - Я согласен, - произнес я. Но согласится ли мистер Мак-Кинзи? - Об этом мы узнаем завтра вечером, когда он придет к нам в контору, - улыбнулся Валентайн, явно довольный моим решением. *** Вечером, когда пришло время закрывать бюро и расходиться по домам, я вспомнил, что хотел сказать ему: - Я принес вам ваш шарф. - Да я вижу, - усмехнулся он, - вы весь день в нем ходите. Я и внимания не обратил, что утром, снимая пальто, не снял шарф и действительно весь день ходил в нем, как и вчера весь день – дома. - Может, вы оставите его себе? – улыбнулся Валентайн, надевая пальто. Свитер с высоким воротом, который он надел под сюртук, вполне позволял ему обходиться без шарфа. Я внимательно посмотрел на своего друга и произнес: - Пожалуй, я с радостью бы оставил его себе, если вы пообещаете не покупать себе другой. - Почему? – удивился Валентайн. - Увидите, - интригующе произнес я, прищуривая глаз. - Ну ладно, - пожал плечами Валентайн, не особо понимая такую странную просьбу с моей стороны. Мы закрыли бюро и вышли на улицу. *** Прибыв домой, за ужином я попросил миссис Раджани оказать мне одну услугу. Я изложил ей суть своей просьбы. Она внимательно выслушала меня, кое-что уточнила и пообещала сделать все, что в ее силах. Мы договорились, что завтра она посетит нужные места и вечером расскажет о результате. Я чувствовал себя бодрее, такого жуткого уныния как вчера, уже не было. В конце-концов, мы же мужчины, подумал я, истерики нам не к лицу. Я видел сегодня, что Вэлу тоже тяжело, может быть даже более тяжело, чем мне, но он тоже держался. Да и работы нам предстояло много. «Значит, займемся делом, - решил я, - все лучше, чем хандрить». *** На следующий день утром, до прихода первых клиентов, мы с Валентайном разложили на столе в кабинете карту Лондона и стали выписывать названия улиц, прилегающих к кладбищам, одновременно сверяясь по справочнику, где находились ближайшие почтовые отделения. Когда с приходом первого клиента звякнул дверной колокольчик, Валентайн вышел к посетителю, а я сел сочинять объявление в газеты. Это была непростая задача – кратко изложить нужные нам требования, не раскрывая при этом сам характер работы. Когда текст был готов, Валентайн внимательно изучил его и одобрил. Он отправился в редакции газет, а мне поручил оставшийся прием клиентов. Он вернулся незадолго до прихода Стива. Я переживал, как все пройдет и решил особо не вмешиваться. Стив появился около семи вечера. Первым делом он протянул мне руку в знак приветствия. Я ответил вежливым рукопожатием. Потом Стив также поприветствовал Вэла. Прием посетителей уже был закончен и мы все трое расположились в кабинете. Вэл изложил Стиву суть работы и предлагаемые условия. Стив, выслушав все, кивнул в знак согласия. Он был весьма немногословен и спросил только одно - когда приступать? Валентайн глянул на меня. Я кивнул. «Завтра» - сказал Валентайн. Мы распрощались, обменявшись рукопожатиями. *** Вечером миссис Раджани рассказала об итогах порученного ей. Итоги были неутешительны, и я предложил ей расширить круг поисков, не ограничиваясь районом, а наведаться в центр города. *** Дни были загружены работой так, что порой и на обед не оставалось времени. Я постоянно находился в бюро, проводя собеседования и обучая мистера Мак-Кинзи основам. Валентайн почти все время был в разъездах по городу, перемещаясь между швейным ателье, ювелирным салоном, и кладбищами. Не знаю, специально ли он так устроил или нет, я бы не удивился, если бы специально, что бы мы оставались со Стивом одни в конторе, и нам надо было как-то учиться общаться и сотрудничать. И вроде бы у нас получалось. Стив быстро вникал в детали, хорошо запоминал информацию, а если чего не знал – обращался ко мне. Еще я заметил, что на посетителей мистер Мак-Кинзи производил особое впечатление. Его высокая и статная фигура, невозмутимое выражение лица и нордическое спокойствие располагали к нему клиентов и вызывали их доверие. Я иногда наблюдал за ним и все больше убеждался, что выбор Валентайна был верным. Мы выставили в витрину несколько «поминальных» шкатулок, изготовленных на основе швейной шкатулки Доры. Посетители сразу стали проявлять к ним интерес. А когда узнавали, что размер и вид могут быть сделаны под их пожелания – заказы полились рекой. Заказывали и в виде саркофагов, и с фотографиями умерших, и с надписями или монограммами. Возможность взять траурный наряд на прокат тоже пользовалась успехом, особенно у приезжих и тех, чьи средства были весьма ограничены, а выглядеть достойно хотелось. Все это значительно прибавляло работы, и помощь Стива пришлась весьма кстати. Когда мы с Валентайном отбывали на очередное погребение, мы уже спокойно могли оставить на него бюро. *** Так прошла первая рабочая неделя и приближалась к концу вторая. Однако, поиски, проводимые миссис Раджани, пока не увенчались успехом. Но в пятницу в конторе раздался телефонный звонок. Валентайн снял трубку. - Это вас, Дориан, - позвал он меня. Я подошел к телефону. В трубке раздался взволнованный голос миссис Раджани: - Мистер Дориан, вы могли бы срочно приехать на Пикадили стрит? Магазин Честер Вуд. Мне кажется, я нашла то, что вам нужно. Я уже должна вернуться к дому, владелец магазина согласился отложить то, что вы искали. - Я постараюсь, миссис Раджани, спасибо вам. - Что-то случилось? – спросил Валентайн, не спуская с меня глаз. - Не то, чтоб случилось, но мне надо срочно отлучиться часа на два, вы не против? Глаза Валентайна как-то странно сузились. - Надо, так надо. Езжайте. А вы планируете вернуться? - Непременно вернусь. И скоро! – махнул я ему и выскочил за дверь, накидывая на себя пальто. *** Через полчаса я уже входил в магазин Честер Вуд. Назвал хозяину свое имя, он кивнул и положил передо мной это. Это был прекрасный кашемировый шарф. Светло-серого однотонного цвета, умеренной ширины и длины. Его можно было носить, сложив вдвое, как кашне, или перекинуть через плечо, или намотать на шею и завязать узлом. Превосходного качества. Я тут же выписал чек. *** Вернувшись в бюро с пакетом в руках, я обнаружил, что кроме Вэла, в конторе уже никого не было. - А где все? – спросил я. - Элис и Стив уже ушли. Я едва вас дождался. - Ну, может, стоило дождаться? – произнес я, подходя к нему и ставя перед Валентайном пакет. - Это что? - Это - вам. Валентайн заглянул в пакет, достал оттуда шарф и изумленно посмотрел на меня. - Нравится? – я почему-то сильно разволновался. Валентайн перевел взгляд на шарф, расправил его, провел рукой и прижал к щеке, затем обернул вокруг шеи, закинув один конец за спину, и ошарашено глянул на меня. Я убедился, что шарф идеально подходил под цвет его глаз. - Это очень неожиданно, Дориан, - сглотнул Валентайн, - прекрасный подарок ко дню рождения. - Ко дню рождения? Чьему? – я вытаращился на него. - Моему. - А когда оно у вас? - Сегодня. - СЕГОДНЯ??? – я взглянул на календарь. На календаре было 12 января, - И вы ничего не сказали??? - Так вы не спрашивали, Дориан, - усмехнулся Вэл, - да я и сам чуть не забыл, если б не ваш подарок, давно не отмечал уже. «Идиот! - подумал я про себя, - мы знакомы уже больше года, а я ни разу не удосужился спросить у Валентайна, когда у него день рождения». А вслух произнес: - Так может, отметим? - и, глядя на именинника, добавил: - А сколько вам исполнится? - 32. А у вас когда день рождения, Дориан? – Валентайн постепенно приходил в себя. - Тоже 12-го. Только сентября. - И сколько вам будет? - 25. - Выяснили наконец-то, - усмехнулся Валентайн своей неподражаемой улыбкой, от которой у меня перехватило дыхание. - Так что? – я ожидающе посмотрел я на него. - Поехали праздновать, - Валентайн подмигнул мне. Из бюро нас как ветром сдуло. *** Войдя в его дом, я почувствовал на себе его горячее дыхание. Его губы прижались к моим, а руки уже обнимали меня… - Я так скучал по вам, - выдохнул он… - Я тоже, - только и смог сказать я, сливаясь с ним в страстном поцелуе. И пусть весь мир подождет… *** Часть 29. Валентайн. Он и правда забыл про свой день рождения. Огромное количество дел в бюро не оставляло ему времени для тоски, хотя он все равно тосковал, когда почти без сил вечером приходил домой. Не то, чтобы он специально занялся теми вопросами, для решения которых требовалось выезжать на другие места, но и не без этого. Он хотел предоставить Дориану и Стиву наладить рабочее сотрудничество, и он был рад тому, что у них неплохо получалось. Вообще-то он был сосем не уверен в том, что Дориан согласится на привлечение к делу Стива. Но поразился тому, что Дориан увидел в его предложении пользу делу, а личные мотивы, которые могли бы ему помешать, не взял в расчет. Валентайн то знал, что Дориану не о чем было беспокоится, но знал ли Дориан? Во всяком случае, решение его другу далось не просто. Но он справился. А когда Дориан вручил ему пакет с подарком, Валентайн просто был обескуражен и совпадением с его днем рождения, о котором, как выяснилось, Дориан не знал, и тем, что Дориан нашел ИДЕАЛЬНЫЙ шарф, от которого Вэл был просто в восторге. Он вполне мог оценить и качество вещи, и ее стоимость, но ценность для него была вовсе не в этом. Ценность была в другом. В отношении к нему Дориана. Ну а в том, что Дориан умел делать подарки, Валентайн уже не сомневался, и убедился снова. Конечно, он сразу схватился за возможность и повод провести выходные вместе… Эти две недели показались ему годом… и почему всегда нужен был какой-то повод или обстоятельство? Почему им нужно было разлучаться, а на работе держаться на расстоянии друг от друга? Ведь едва они забывали об этом и приближались, магнетизм их притяжения приходилось преодолевать с неимоверными усилиями… Когда они с Дорианом приехали наконец-то в его дом, Валентайн решил не терять ни минуты возможной близости, и это был лучший его день рождения из тех, что уже были. Он уже не сопротивлялся своим чувствам, он не только понимал и принимал их, он учился ПРОЯВЛЯТЬ их, выражать их, и даже, если было бы нужно – говорить о них. Но когда Дориан был рядом, говорить не требовалось. Они понимали друг друга интуитивно. И ничто не могло помешать их «хорошему взаимодействию». Хотя бы эти два дня… ***
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать