Зона тени

Слэш
Завершён
R
Зона тени
автор
Описание
— Ты забавный парень, — Блэйд хрипло рассмеялся, не сводя пронзительного взгляда. — Так что я дам тебе шанс. Убьëшь меня — уйдëшь подобру-поздорову. А если не сможешь... — уголки губ растянулись в насмешливой ухмылке. — Пожалеешь, что сегодня у тебя был выбор.
Примечания
Капец они там устроили разборки вообще бешеные Ау, в котором существует бесчисленное множество измерений, в каждом из них господствует свое божество и его порядки
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 8. Голос дракона

Дань Хэн сидел на кровати и терпеливо ждал появления тени генерала из далëких земель. Он сжал пальцами простынь и поëжился. В комнате было прохладно. Но недостаточно, чтобы вынудить Дань Хэна зажечь камин. Видъядхары народ немерзлявый, стойко переносили низкие температуры, и Дань Хэн не исключение. К тому же, привыкать к хорошим условиям он не мог себе позволить. Дань Хэн нередко думал о том, как Блэйда может переклинить. Да и мысль о побеге была всë ещë навязчивой. Надо просто подобрать момент… Вдруг в окно кто-то начал скрестись и трещать. Дань Хэн подошëл к нему и увидел через мутное стекло знакомую морду. Он вздохнул, но окно всë-таки открыл. — Тао? Зверь застрекотал и заполз в комнату, перебирая лапами и длинными когтями как многоножка. Отвесная стена его ничуть не смущала. Дань Хэн без страха протянул руку, и Тао сразу же ткнулся в неë носом, но скоро отошëл и устроился на полу. — Вы уже успели подружиться, да? Дань Хэн обернулся и встретился взглядом с Цзин Юанем, что вышел из темноты. Он покосился на Тао, но тот как-то лениво отреагировал на гостя: лишь потянулся и свернулся клубком, ткнувшись мордой в лапы. — Мне кажется, что он думает, что я Дань Фэн, — он склонил голову набок. — Иначе не могу объяснить, почему он так ко мне относится. — Возможно. Но не стоит недооценивать химер. Они могут видеть куда больше, чем нам кажется, — заметил Цзин Юань и опëрся об стену. Он начал молча наблюдать за тем, как Тао крутится на одном месте, выбирая удобную позу для сна. — Цзин Юань. Я выполнил свою часть, — Дань Хэн решил не тянуть, а приступить сразу к делу. Он расправил плечи и выжидающе взглянул на генерала. — Видел. И слово своë сдержу, — мурлыкнул Цзин Юань. — Давай, задавай свой вопрос. Выбирай с умом. — Как мне вернуть силу наследника Луна? Дань Хэн сжал пальцы и поджал губы, ожидая ответа. Цзин Юань как-то задумчиво начал трепать прядки. — Я ожидал, что ты мне задашь этот вопрос. И, честно признаюсь, дать чëткого ответа на него я не могу. Дань Хэн посмотрел на Цзин Юаня с таким выражением лица, будто его обвели за сотню кредитов. — Не пойми неправильно, но я не знаю, при каких обстоятельствах умер Дань Фэн, поэтому не смогу достоверно установить причину, по которой ты не можешь пользоваться своими способностями. Но я знаю, кто может дать тебе подсказку. — И кто же? — Тебе нужно наладить связь со своим авангардом, благородными архивариусами, — Цзин Юань раскрыл ладонь. — Они твоя самая прочная и надëжная опора. Кто знает, возможно, ты уже слышал их голоса. Просто не придал этому значения. Найди их, Дань Хэн, — он резко сжал кулак и серьëзно добавил: — На данный момент от них зависит слишком многое. — Но я ведь не Дань Фэн. Авангард не ополчится против меня, как против чужака? Цзин Юань вздохнул. — Не ополчится. Потому что тень Дань Фэна всегда будет тянуться за тобой, как и его наследие. Дань Хэн вспомнил слова Блэйда и его бесконечные упрёки. Попытки обвинить. Отыграться. Уголок губ невольно опустился, а брови нахмурились. — Я знаю, почему это в тебе вызывает негодование, — заверил Цзин Юань. — И слышал слова Инсина. Из человеческих соображений спешу отметить, что ты волен выбирать свой путь. Тебя никто не принуждает принимать личность Дань Фэна и становиться им. Но сила великого дракона всегда будет с тобой. Никто не сможет еë отобрать. Ведь Лун хотел, чтобы его дети следовали пути Постоянства. Наследник же однажды возжелал иначе. А его народ и вовсе захотел противоположного. Поэтому в этих землях редко увидишь видъядхар. Когда протянешь руку к своему авангарду, помни об этом. Цзин Юань подошёл поближе и сел рядом, скрестив пальцы. — Архивариусы куда более благоразумны, нежели наш Инсин. Не забывай об этом, — он повернул голову в сторону. — Не забуду, — заверил Дань Хэн. Пускай он и понятия не имел, как ему связаться с архивариусами, но ответ Цзин Юаня прояснил немало деталей. В частности и то, почему много лет назад Верховный старейшина пропал из Сяньчжоу и якобы погиб, если верить теориям. Как оказалось, Дань Фэн и не умирал. Он ушëл из Сяньчжоу сам. И был жив, причëм жил минимум несколько тысячелетий, как хранитель на земле богини, философия которой была противоположна сути Ланя. Дань Фэн давно рассорился со своим родным по крови народом. Архивариусы заняли место видъядхар. Пока Дань Хэн размышлял, Цзин Юань сидел и, откровенно говоря, скучал. Постоянно косился на старейшину в ожидании. Генерал лениво зевнул и потянулся, выгибая спину. — Мне, наверное, пора идти. Если у тебя появятся новые вопросы, ты знаешь, что нужно сделать, чтобы получить возможность мне их задать. — Хорошо. Я понял, — Дань Хэн в знак вежливости кивнул. — Спасибо за помощь, Цзин Юань. — Не стоит. Я так-то чëткого ответа по сути не дал. Так что если что-то захочешь у меня ещë спросить — спрашивай. Когда генерал махнул рукой на прощание и исчез, Дань Хэн раскрыл книгу по географии и продолжил читать. Попутно старался запомнить все схемы, вырисовывая их движениями руки в воздухе. Дань Хэн не переставал учиться. Свои недостатки в боевых способностях он компенсировал превосходной памятью. Ситуация больше не выглядела такой безвыходной, какой казалась в самом начале. Дань Хэн осознал свои возможности и преимущества. Кто предположительно мог ему помочь, а кому и стакан воды не доверить. Отметил некоторые слабости Блэйда и примерно нарисовал границу, которую нельзя переступать в общении с ним. Ситуация становилась всë яснее и яснее. Информация, что лежала в памяти кусками, стала сшиваться в картину. Пускай с дырками. Дань Хэн прикрыл глаза и зажал ладонью ноющее плечо. Нужно восстановить связь с авангардом…

***

— …Пхаха, ну представляешь! — Да не-е-е, не может быть… Ши-Мо трещали наперебой, сидя на полу в кладовке. — Да правда! Я видел своими глазами, — Ши развëл руками. — Дань Хэн его заговорил, а потом ка-а-ак ударил в спину… Даже я не поступаю так коварно. — А Инсин что? Он же наверняка разозлился, — заинтригованно протараторил Мо. — Ух, тогда Дань Хэну несдобровать. — Как это ни странно, Инсин не разозлился. Просто напугал и всë. — Дань Хэну повезло, — он расправил пальцы и зацепился за дверной косяк. — Очень повезло… — Ши-Мо! Демоны тут же замолкли, услышав знакомый голос, и встали по стойке смирно. Выглядело это забавно. Но Блэйду не до этого. У него не было ни капли моральных сил слушать чьи-то сплетни. В руках у него лежал сложенный костюм. В одно движение он расправил его и показал на дырку. — Зашейте вот это, — Блэйд отдал костюм Мо. — Эту дырень? — уточнил Ши. — Без проблем. А откуда она? Блэйд выразительно посмотрел на демона, мол, не притворяйся идиотом, ты и сам прекрасно знаешь, но ответом не удостоил, а просто молча вышел в коридор. Мужчину одолевали самые разные эмоции. Но одно можно было сказать точно: Блэйд остыл. Он не чувствовал того же гнева, который испытал, едва узнав, что Дань Фэн якобы погиб. Однако когда Блэйд прошëл по внутреннему двору и зацепил взглядом окно в башне, в котором было видно, как Дань Хэн осматривает окрестности свысока, то в груди снова проснулось раздражение, смешанное с горькой тоской. Блэйд вспомнил взгляд, которым Дань Хэн сверлил его изо дня в день. Тот был полон неосознанного страха, злости, непонимания, опасения… И к тоске примешалось тяжëлое чувство вины. Блэйд зашëл в башню. Грудь болела. В горле сдавило. Перед глазами мелькнули мгновения прошедшего дня: как Дань Хэн… обнимает, как если бы действительно хотел прийти к мирному соглашению… А потом наносит удар в спину. Смотрит с такой неприязнью в глазах, что ею, кажется, можно выжечь клеймо. Такова нынешняя реальность. Дань Хэн, похоже, больше не обманывает и не тешит себя призрачной возможностью решить конфликт мирным путëм. И явно решил играть насилием, как захотел и сам Блэйд. Ну что ж. Пусть играет. Пусть покажет, чего стоит его внутренний дракон, раз так хочет жить. И всë же… Блэйд не понимал, почему в его груди скребëтся чувство вины. Дань Хэн… Он же… заменил Дань Фэна. Это он во всëм виноват. Блэйд до потери сознания любил дракона морей. Но в то же время злился и на него. За содеянное. За то, что он взял и просто… Оставил. В момент, когда был так нужен. Но почему же, если Блэйд так ненавидит Дань Хэна, всë ещë не заставил его захлебнуться в боли и отчаянии, а дал слабую, но вполне ощутимую надежду? Блэйд крепко зажмурился, оскалившись. Дичайшая смесь эмоций и изъедающих ядом мыслей поглощали разум. Резкий взмах. И со стола с жалобным треском полетели книги и кисть. Блэйд с шумным вздохом сквозь зубы опëрся руками об подоконник и опустил голову. Как же на душе противно. Когда их любовь успела превратиться в такую ненависть… Когда Блэйд смотрел на Дань Хэна, он не мог перестать видеть Дань Фэна. Были ли те слова Дань Хэна ложью… Нет, не были. Блэйд понимал. Но не признавал. Оттого на душе становилось так мерзко. Навязчивое желание зацепилось за мысли крюком. Хотелось, чтобы кинжал Дань Хэна пронзил изнывающее от тяжëлых эмоций сердце насквозь. Чтобы упасть и не встать. Чтобы уйти вслед за драконом, которого слишком сильно любил. Чтобы канула в небытие извращëнная долголетием и одиночеством любовь. Взгляд бегло осматривал окрестности с высоты в попытках разгрузить голову. На ночном небе собрались серые тучи, закрывшие собою звëзды, и закапал мелкий дождь. Блэйд протянул руку, ловя прохладные капли на ладонь. Глубоко вздохнул, успокаиваясь. И почти сразу настороженно присмотрелся. Во внутренний двор вышла маленькая фигура. Дань Хэн тихонько вылез из-под карниза, прям под дождь, и присел на камень в позу лотоса. Блэйд узнавал эту позицию. Именно так Дань Фэн медитировал и успокаивал дух. Блэйд рывком отошëл от окна. Ему не было дела до того, чем занимается Дань Хэн. Первым делом он пытался усмирить приступ эмоций. Оттого просто опëрся спиной об стену и задрал голову к потолку.

***

Дань Хэн не обращал внимания на промозглый ветер и дождь. Он упорно сидел на улице с закрытыми глазами и пытался прислушаться к стихии. Если Дань Фэн был драконом, пришедшим из океана, значит и его авангард берëт начало из водных источников. И сейчас дождь показался Дань Хэну единственным возможным способом наладить связь с архивариусами. Ночь была долгой. Моросящий дождь не прекращался, хоть и был совсем мелким. Дань Хэн не уходил. Но ничего и никого услышать так и не смог. Возможно, потому что он на подсознательном уровне не знал, как взывать к архивариусам. Но разве сами архивариусы не должны зашевелиться и как-то намекнуть, что они хотя бы живы? — Дань Хэн. Ты сейчас насквозь промокнешь и простынешь. Ветер всë-таки сильный. Видъядхара почувствовал чужое дыхание на своëм ухе. Цзин Юаня не было видно, но его тень всë ещë была поблизости. Дань Хэн поджал губы. Но с места не сдвинулся. Скоро дождь наконец-то закончился. Но по-прежнему следов архивариусов не было. Дань Хэн с досадой поднялся и вернулся в башню. Он сильно промок, и, похоже, зазря. — Что же не так… — Дань Хэн зашëл в комнату и задумчиво взглянул в стену. Цзин Юань был поблизости, теперь его фигуру можно было разглядеть. — Какое-то время спустя, после того, как Дань Фэн ушëл, в этих землях начались дожди, которые шли без остановки несколько дней, — заметил генерал. — Позже они прекратились практически полностью. Реки начали мелеть. Но эту землю всë ещë поддерживала не только сила Инсина. Все хранители приложили руку, чтобы земля здесь не иссохла. Так что этот дождь был на удивление долгим. Дань Хэн прошëл мимо зеркала. Он взглянул на своë отражение и провëл ладонью по макушке. Там, где по идее должны были быть рога. Но в этот раз Дань Хэн заметил в зеркале ещë кое-что. И это был не силуэт Цзин Юаня. Из-за плеча выглядывало странное существо. Его форму было трудно разглядеть. Но призрачный дух завис рядом с Дань Хэном, укрыв его крыльями, как куполом. Дань Хэн обернулся. Но по-прежнему никого не увидел. Снова повернулся к зеркалу. Дух всë ещë был там. Дань Хэн протянул руку к отражению. И дух вдруг плавно зашевелился. Он взмахнул крылом-плавником и склонил голову. — Архивариус? Дух не отозвался. Но пристально взглянул на Дань Хэна. Поднял крыло и указал в сторону окна. Дань Хэн медленно отошëл от зеркала и присмотрелся. Вдалеке был густой лес. И текла река. И у Дань Хэна появилась новая идея. Едва она пришла ему в голову, как дух покивал и, умиротворëнно закачавшись, похлопал крыльями, как ладонями. Предположительно, это означало одобрение. — Вот значит как… — Дань Хэн теперь всë понял. И каков должен быть следующий этап его путешествия. — Ты что-то увидел? — заинтересованно спросил Цзин Юань. — Да. Мне нужно выбраться за пределы замка. — Ты ведь помнишь, что тебе сказал Инсин? — напомнил мужчина и скрестил руки. — Если ты покинешь замок, он вероятнее всего сразу же об этом узнает, с учëтом того, сколько здесь лишних глаз. Да и доверишься ли ты тому, что увидел в зеркале? Дань Хэн взглянул на Цзин Юаня с некоторой усталостью и сарказмом. — Кто не рискует — тот не выигрывает. Не так ли? Цзин Юань хмыкнул. Похоже, как бы сильно Дань Хэн ни боялся Блэйда и возможного наказания, он вовсе не трус. Было бы забавно посмотреть на это зрелище. — Если так выйдет, что я смогу ранить Блэйда снова… — Дань Хэн подошëл к Цзин Юаню и серьёзно спросил: — Ты обучишь меня основам самообороны? Дашь мне хотя бы базовые знания из области боевых искусств? — Ну, во-первых, такое обучение не равносильно вопросу. Во-вторых, это не дело пяти минут, — так же сурово отметил генерал. — Ты же понимаешь это? — Мне всë равно. Пускай времени у меня немного. Но мне важно знать хоть что-то, — выпалил Дань Хэн и сжал кулаки. — Я мало что умею. Строго говоря… Если я попаду в лес, полный нечисти и духов, то окажусь в весьма незавидном положении при прямом столкновении с ними, — он перешëл из одного угла в другой. Цзин Юань загадочно следил за ним, пытаясь решить: идти ли на эту уступку или нет. Но если Дань Хэн получит способность постоять за себя — игра ведь станет только веселее? Цзин Юань опустил плечи. Чем больше он наблюдал за тем, как Дань Хэн, лишённый сил и вырванный из привычного образа жизни, пытается спастись, тем сильнее что-то отзывалось в сердце. Генерал был хорошим другом Дань Фэна. Но Дань Хэн ему совершенно чужой человек. Цзин Юань не обязан выходить за рамки сделки. Он мог бы остаться на своëм. Просто понаблюдать за развернувшимся на его глазах… цирком, которому виной в первую очередь нестабильное эмоциональное состояние Инсина, а во вторую — ошибка Дань Фэна. И смех, и грех. Цзин Юань молчал долго. Пока в конце концов не хмыкнул: — Ладно, так и быть, — он завëл руки за спину. Дань Хэн не смог скрыть облегчения. — Но учти, что гонять я тебя буду знатно. — Спасибо. — Рано благодарить. Сначала попробуй дотянуться до Инсина ещë раз. Уверен, что его бдительность после твоей выходки стала куда больше. — Сейчас неподходящий момент. Чуть позже. Свою следующую попытку я хочу совместить с кое-чем другим. — И с чем же? — Прости, а это пока секрет, — Дань Хэн пожал плечами. Как бы ни совпадали интересы, раскрывать все карты рано. — В таком случае… Буду ждать твоего следующего хода.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать