Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Уже много лет Гермиона ничего не слышала о своём друге - после смерти любимой бабушки Невилл Лонгботтом покинул волшебный мир так стремительно, что никто не успел понять, в чём дело. На очередном праздновании годовщины победы над Тёмным Лордом, она слышит разговор о целителе, который способен справиться с любым недугом, а ей отчаянно нужно забеременеть как можно скорее. Каково же удивление Гермионы, когда она обнаруживает, что таинственный целитель ей хорошо знаком, а его напарник и подавно.
Посвящение
Amore mio, Северусу
Часть 22
03 июля 2022, 08:43
Его разбудили горький плач дочери и бормотание Кричера. Старый эльф шептал Лили что-то ласковое, но, как и всегда, это нисколько не помогало.
— Мамочка! — звала девочка, захлебываясь слезами. — Мамочка!
И так было каждую ночь. Никто не мог утешить Лили, никакими зельями, уговорами и объятиями невозможно было избавить её от кошмаров, в которых Джинни уходила в клубящийся утренний туман, а девочка тщетно пыталась её догнать. Лили звала мать, но та никогда её не слышала, уходя все дальше по тропинке, ведущей в густой и мрачный лес. Целители разводили руками — излечить душу им было неподвластно. Джинни медленно угасала в палате Мунго для безнадежных больных, а их дети переживали горе как могли. Джеймс пропадал где-то целыми днями с Тедди Люпином, Альбус прятался в библиотеке, куда Кричер таскал ему еду, а Лили ночами рыдала, а днем дремала или рисовала. И все её художества были в чёрно-синем цвете.
Гарри сунулся было к Молли, но в «Норе» была своя трагедия — дом Лаванды, купленный на деньги Гермионы, сгорел. Поговаривали, что это поджог, но в это верилось с трудом — защитные чары не позволили бы злоумышленнику уйти незамеченным. Одна из девочек, Ребекка, получила обширные ожоги, которые почему-то не могли исцелить. Она находилась в Мунго этажом ниже, чем Джинни, и серый от горя Рон практически не отходил от кровати дочери. До сестры ему, как и Перси, не было никакого дела — всплыла история про зелье неудачи и все Уизли единодушно обвинили в происходящем Джинни, не сумевшую справиться с завистью и ревностью. У Лаванды на этом фоне случились преждевременные роды, что по волшебным меркам, было чем-то немыслимым. Мальчик, которого назвали Гидеоном, был очень слаб, и Молли как могла помогала несостоявшейся невестке. Лаванда не могла колдовать и с трудом восстанавливалась. На этом фоне Поттер, с его вполне здоровыми детьми, пусть и оставшимися без матери, выглядел вполне благополучным.
Привыкший полагаться на несгибаемую тещу и всегда уверенную в себе жену Гарри совершенно растерялся. Он подал в отставку, не сумев совмещать пост начальника аврората и многодетного отца-одиночки и всё время проводил с Лили и Альбусом.
Единственным, кто сохранил здравомыслие и трезвый рассудок, оказался, как ни странно, Джордж. В бытность студентом он всегда казался Гарри самым ненадежным человеком на свете, даже Фред был более вдумчивым, решив заняться бизнесом, а не просто колдовать на потеху публике. Однако после того, как Снейп забрал Гермиону, Джордж возник на пороге особняка на Гриммо и посоветовал Гарри не мешкая обратиться к целителям.
— Джинни нужна помощь, — заявил Джордж тихо, устроившись в кресле в гостиной и проигнорировав чашку чая, принесенную ему домовиком.
— Она ни на что не жалуется, просто плохо спит, — Гарри стиснул пальцы. Жалость на лице брата жены здорово его раздражала. — Мы провели стандартный осмотр.
— Я не о физической стороне. Вам нужен легиллимент, и очень хороший. Ты не знаешь, но после дневника Реддла Джинни совершенно ушла в себя. И помог ей…
— Снейп, разумеется, — Гарри скривился. Воспоминания о бывшем профессоре, отчитывающем его как мальчишку под пустым взглядом Гермионы, всё еще были свежи, — я не имею ни малейшего понятия, как с ним связаться, да и вряд ли он захочет помочь.
— Тогда найди другого. Её разум поврежден, — Джордж встал с кресла, — это всего лишь вопрос времени, Гарри. Ещё отец говорил, что ей нужно лечение, но Молли была против. Ей гораздо важнее было, чтобы она болталась рядом с тобой и поскорее стала женой и матерью. Видит Годрик, я бы всё отдал за хроноворот, да такой, чтобы отмотать лет на пять назад и сжечь дотла ту проклятую книжонку, где был рецепт зелья неудачи. Тогда кто знает, может, отец был бы жив и… — он резко осекся и вышел.
Чувствуя, как вспыхнули огнем щеки, словно он еще несмышленый ребенок, Гарри сухо попрощался с шурином. И лишь спустя несколько недель жестоко пожалел об этом. Когда жена начала вслух разговаривать с Томом и умолять его позволить ей остаться с ним на страницах дневника.
После того, как Джинни увезли в Мунго, Гарри писал и Джорджу, и Перси. И даже Чарли и Биллу, но ни на одно письмо не получил ответа. Про то, что он обещал Снейпу вернуть деньги и оформить развод Рона и Гермионы, он благополучно забыл.
Крики Лили стали громче, и Гарри со вздохом сполз с кровати. Плеснув в лицо ледяной водой, он натянул халат и очки и отправился в комнату дочери. Вчера он допоздна читал ей — и не волшебные сказки, а маггловские, и девочка немного ожила. Он наивно полагал, что нашел рецепт, как её отвлечь. И умудрился проспать целых четыре часа.
— Простите, хозяин, — надтреснутый голос Кричера неприятно резанул по нервам, — даже магия эльфов не помогает прогнать морок. Кричер виноват, Кричер не может помочь маленькой мисс Лили…
— Ты не при чем. Иди поспи, скоро утро. Я сам посижу. Проверь только Джеймса и Альбуса, — попросил Гарри тихо, садясь на кроватку Лили и беря девочку на руки.
— Папочка… — слабо выдохнула она, икая после долгих слёз. — Мамочка вернулась домой?
— Нет, малышка, мама не может вернуться. Она очень больна и находится там, где ей помогают целители, — в сотый раз повторил Гарри ласковым голосом, — мамочка быстрее поправится, если ты будешь спать и не будешь больше плакать.
— Я не могу, — Лили сморщилась, собираясь снова заплакать, — мамочке больно. Я должна ей помочь, она заблудится в лесу. Совсем одна.
— В каком лесу, Лили? — Гарри тихо укачивал дочь, стараясь не позволить злости затопить его с головой. — Она в больнице, милая. Никакого леса нет.
— Есть! — Лили разрыдалась.
Кричер проковылял мимо Гарри, бормоча что-то про грязнокровок, но он не стал вслушиваться. Тихо взмахнул палочкой, накладывая заглушающие чары на спальню дочери, чтобы не разбудить сыновей — истерика Лили постепенно набирала обороты, и ему оставалось только дождаться, пока она выбьется из сил и уснет. Хотя бы на несколько часов. И даст ему капельку тишины и покоя.
В самые плохие дни он подумывал о яде. Порция лишь для него одного. Чтобы наконец-то он снова принадлежал сам себе. Но потом ему становилось стыдно за собственную трусость и малодушие. Дети нуждались в нем. Он не бросит своих родных так, как бросил Гермиону.
Осторожно устроив Лили на подушке, Гарри укрыл её одеялом и осторожно очистил раскрасневшиеся щечки от следов слёз. Сон её продлится недолго, но хотя бы что-то. А он пока успеет выпить кофе.
Кричера не было на кухне, поэтому он сам потянулся за кофейником, но не успел взять в руки сливки, как защитные чары, окружающие дом по периметру, сердито завибрировали. Гарри выхватил палочку и бросился к дверям. Какой-то чужак проник или скорее пытался пробраться на Гриммо.
— Остолбеней! — выкрикнул Гарри, заметив неясную тень, но она неожиданно ловко вскинула руку, выставив безупречный щит.
— По-прежнему не умеете колдовать невербально, мистер Поттер, — раздался знакомый голос.
Гарри застыл, неверяще вглядываясь в сбросившего чары невидимости Снейпа.
— Как вы попали сюда?! — воскликнул он, сжимая палочку.
Бывший преподаватель зелий, скривив губы, отряхнул рукава пиджака и убрал палочку в карман медленным уверенным движением.
— Я ставил большую часть того, что вы зачем-то сохранили, а заклятия, запрещающие предателю и убийце директора входить в дом, вы любезно сняли сами. Не предложите кофе?
— Чего вам нужно? — грубо спросил Гарри, убирая собственную палочку и сердито отбрасывая волосы со лба.
Снейп всё же прошел вперед, не дожидаясь приглашения.
— Где у вас кофе, я найду. Выглядите, кстати, паршиво.
Молча глядя, как он достает чашку и добавляет щедрую порцию сливок, Гарри вспомнил, как стоял на коленях у больничной койки Гермионы, а возвышающийся над ним Снейп, бледный от ярости, казался высеченным из камня. Он защищал её так, словно Гарри был ей врагом.
— Я решил, что утро — самое подходящее время для визита, — продолжил говорить Снейп, усаживаясь на стул и вытягивая ноги, — вы, несомненно, человек занятой. Или подождите, вы больше не начальник аврората…
Гарри устало вздохнул.
— Вам всё известно, полагаю, так что не нужно этого. Говорите прямо.
Снейп изогнул черную бровь.
— Вы нарушили свои же заверения вернуть мисс Грейнджер деньги и избавить её от брака с Уизли.
— Как она? — Гарри сглотнул.
— Лучше, — кратко отозвался Снейп.
— Я не собирался не выполнять обещания, просто Джинни попала в Мунго, и дети нуждались во мне… нуждаются. Если вы виделись с Малфоем, то должны знать всё, что произошло за последний месяц со мной и всеми членами моей семьи, — он не сумел сдержать горечь в своем голосе, — и хоть вам и глубоко наплевать на меня, Гермиона бы не стала давить на меня. Она бы… помогла.
— Невиданная щедрость мисс Грейнджер сослужила ей плохую службу, — неожиданно Снейп заговорил мягче, — произошедшее с детьми Уизли — ужасно, и никто этого не заслуживает. Вы знаете про зелье неудачи. Это очень старая магия, которая ударяет по самым уязвимым. Самые глубинные страхи оживают, а самые сильные желания, напротив, превращаются в пыль.
— Джинни не варила это зелье, это сделал Перси! — Гарри вздохнул. — Но последствия не заставили себя ждать. Мой старший сын перестал разговаривать со мной, мой второй сын почти не ест и всё время сидит, уткнувшись в какую-то книгу. А моя дочь бесконечно зовет свою мать и плачет. Про Уизли вы знаете. Лаванда… она совершила ошибку, связавшись с Роном, с женатым мужчиной и родив от него детей. И всё равно она и её дети не заслужили такой участи.
Снейп задумчиво покрутил в длинных пальцах чашку.
— Ваш долг перед мисс Грейнджер, долг, который вы добровольно на себя взяли, требует исполнения. Как только вы его закроете, должно стать легче. Ничего не могу сказать о вашей дочери, но могу посмотреть.
— Что? — неверяще переспросил Гарри.
— Я посмотрю вашу дочь, — повторил Снейп тихо, — и если смогу что-то сделать, чтобы ей стало лучше, то сделаю. Но не обещаю.
— Спасибо, — выдохнул Поттер, чувствуя, как в глазах закипают слёзы, — я немедленно запрошу бумаги в Министерстве… Рон всё подпишет, я знаю. Деньги не проблема. Я возмещу всё и даже больше, только скажите.
— Больше не нужно. Только то, что у неё забрали.
Лили беспокойно металась, когда они поднялись в её комнату, но тут же затихла, стоило Снейпу коснуться её лба широкой ладонью и что-то прошептать. Водя над девочкой палочкой, он вывел диагностическую схему и внимательно её изучил. А после вынул из кармана три пробирки с вязким золотистым зельем.
— Очень чувствительная нервная система. Вы рассказали ей о том, что произошло с Джиневрой?
— Я сказал, что она в больнице, — Гарри присел рядом с Лили.
— Скажите всю правду. И дайте это зелье — три дня подряд, — Снейп печально посмотрел на девочку, — это укрепляющее, моя личная разработка. Подходит даже маленьким детям. Её проблема скорее психологического характера. Сводите её к матери. Попрощаться. Вы же понимаете, что ваша жена умирает?
— Понимаю, — плечи Гарри дрогнули.
Помедлив, Снейп продолжил:
— Что до остального… я ничем не могу помочь Уизли, да и не желаю, но вы всё же были когда-то другом мисс Грейнджер. Я буду в Великобритании еще пару дней. Пришлите сову, когда будете готовы.
Когда он ушёл, Гарри ещё долго сидел рядом с дочерью, которая крепко спала и смотрел, как солнце всходит над крышами домов.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.