Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Уже много лет Гермиона ничего не слышала о своём друге - после смерти любимой бабушки Невилл Лонгботтом покинул волшебный мир так стремительно, что никто не успел понять, в чём дело. На очередном праздновании годовщины победы над Тёмным Лордом, она слышит разговор о целителе, который способен справиться с любым недугом, а ей отчаянно нужно забеременеть как можно скорее. Каково же удивление Гермионы, когда она обнаруживает, что таинственный целитель ей хорошо знаком, а его напарник и подавно.
Посвящение
Amore mio, Северусу
Часть 32
04 декабря 2022, 11:32
Гермиона ничего не планировала, импульсивно решив, что нужно поговорить с Северусом. Она вряд ли смогла бы заснуть в таком состоянии, когда мысли крутились в голове с немыслимой скоростью, а всё, о чем хотелось вспоминать — это его губы. Но едва он вышел из комнаты Рори, и Гермиона увидела выражение желания на его лице, она захотела… большего. И её до слез растрогала его забота о её чувствах. Надо же, её муж за годы брака ни разу не подумал о том, что она может не хотеть секса, или хотеть его как-то иначе, чем он. А Северус Снейп, который всегда казался черствым ублюдком, мало того, что хотел её, так ещё и был согласен… подождать. Это рушило в её голове все представления о мужчинах и их потребностях. И пока она дрожала в его умелых руках, Гермиона отчетливо понимала, как же ей повезло, что она подслушивала на том министерском приеме. Иначе не было бы в её жизни ничего, кроме пустоты разочарования и боли неудач. Никто бы не понял, что ей подсунули зелье. Она никогда бы не узнала, что Джинни ненавидит её и почему, и она так бы и продолжила тащить на своих плечах Молли и Рона, даже не понимая, насколько мало она для них на самом деле значит.
Только то, как поступил с ней Гарри, по- прежнему отдавало болью где-то в глубине груди. Гарри, которого она считала братом и с которым они несколько месяцев выживали вдвоем посредине суровой зимы. Тот самый Гарри, что отдавал ей последний ломтик невкусной рыбы и однажды украл хлеб из охотничьей сторожки для неё. Он был черствым и Гермиона еле разжевала его, запивая водой, но вкуснее этого хлеба в тот ужасный декабрь она ничего не ела. Как мог её брат, её лучший друг предать её? Это не укладывалось в голове. Но прокручивая в голове короткую и трагичную жизнь Лили Поттер, так и не нашедшей в себе достаточно милосердия, чтобы простить человека, готового ради неё на всё, Гермиона думала, что она должна поступить иначе. Разве нужна ей судьба, полная горьких сожалений? Это не значило, что она снова будет общаться с Поттером или делать для него что-то, но тащить внутри себя груз обиды не хотелось.
А еще не хотелось, чтобы однажды, узнав о смерти друга, она проклинала бы себя за промедление.
Северус ушел, оставив её в чувственном дурмане после наступившего оргазма, а она стояла и смотрела в чернильную темноту ночи и думала о своей жизни. У него ранним утром был пациент, а они с Авророй тем временем сходят к мистеру Свитсу и искупаются в заливе. А после — тело прошила дрожь предвкушения — она вернет Снейпу должок.
Спала она превосходно.
Аврора всё утро болтала без умолку, с превосходным аппетитом уминая хлопья и закусывая их бананом. Невилл, как и предупреждал, ранним утром трансгрессировал в Веллингтон и они ждали его только к обеду. К слову, готовить предстояло ей, и Гермиона немного нервничала, точно зная, что ей не тягаться с Северусом в кулинарных премудростях. Но у него был пациент, а затем еще один и заставлять его еще и изобретать что-то вкусное было бы перебором. Поэтому она выбрала самое простое из того, что знала, но для этого нужно было сходить в продуктовую лавку. Покопавшись в запасах Лонгботтома, она не нашла спагетти нужной ей толщины. Да и бекона оставалось мало.
— Рори, как ты относишься к пасте? — спросила Гермиона, задумчиво наливая себе ещё чашку кофе.
Девочка проглотила последнюю ложку и улыбнулась.
— С креветками?
— Нет, с беконом и сливками.
— Не пробовала, но думаю, что мне понравится, — Аврора нахмурилась, но всё же принялась мыть за собой тарелку, — только сначала купаться и в лавку! Да?
— Разумеется, — Гермиона кивнула, — а что там нужно забрать?
— Какие-то цветы со сложным названием, но у меня есть бумажка, где всё написано. У Сева отличный почерк, не то, что у меня или папы. Мистер Свитс иногда заказывает что-то, чего нет у нас. Всякие редкие штуки.
— А скажи мне, ты что-нибудь слышала о слезах русалки? Или может быть, кто-то говорил тебе? Это крайне редкий ингредиент, который уже практически не используют. Но почему-то твои слезы обладают теми же свойствами. Я перечитала все книги, что дала мне Эми, но в Новой Зеландии не водятся русалки. А мне хочется разобраться, что всё-таки делает твои такими необычными, — Гермиона отставила недопитый кофе. Она неожиданно осознала, что ни Снейпа, ни Лонгботтома рядом нет, и можно спокойно поговорить с девочкой. Северус с самого утра заперся в кабинете — она стучала, но он не открыл, а на двери проступила надпись, сделанная знакомым острым почерком: «Не беспокоить, пока я сам не выйду». Подавив сладкую дрожь от нахлынувших воспоминаний, Гермиона ушла будить Аврору.
Девочка призадумалась, но затем покачала головой.
— Ни разу не встречала ничего похожего, но ты можешь спросить мистера Свитса. Или Марту.
— Марта — это та рыжеволосая? — Гермиона мысленно вздрогнула, вспомнив оценивающий взгляд пышногрудой женщины.
— Ага. Она работает в больнице, помогает с зельями. А лучше попроси Сева тебе рассказать, — простодушно предложил ребенок, — он же мастер. К тому же, он догадался как варить все эти зелья с моими слезами.
В словах девочки было рациональное зерно, как бы сильно ей не претила мысль рассказывать Северусу о своих подозрениях теперь, когда между ними произошло что-то настолько важное. Но молчание могло всё разрушить, это она знала точно. Молчание между ней и Роном привело к насилию, молчание Джинни о её чувствах довело её до гибели, а то, что пытался скрыть от неё самой Гарри, разрушило их дружбу. Она не может продолжать поступать так же, как прежде, и ждать другого результата.
— Я попробую. А теперь идём, хорошо? Нужно успеть приготовить обед, а ещё я не дочитала чудесную книгу о древних зельях, — Гермиона взяла рюкзак с купальными принадлежностями, — и намереваюсь сегодня успеть это сделать. Паста карбонара готовится быстро, но повар из меня не ахти, не то, что твой папа и Северус.
Погода стояла прекрасная, а солёная вода залива как обычно, бодрила. Они быстро искупались, а потом приняли душ и высушились при помощи заклинаний. Белый сарафан Авроры забавно смотрелся с ярко-бирюзовыми кедами, украшенными вышивкой в виде пчёлок — Гермиона с удовольствием трансфигурировала их для девочки из своих старых ботинок. Сама она нарядилась в шорты и желтый топ, а сверху набросила джинсовую курточку — это были маггловские вещи, но ей нравилось. После бесконечных костюмов и мантий надевать то, что просто подходило под настроение, ужасно её радовало.
Идя по улицам городка и дыша теплым воздухом Нейпира, Гермиона чувствовала себя дома.
— Так, так, кто эти прекрасные дамы, заглянувшие ко мне этим солнечным утром? — аптекарь сдвинул на кончик носа золоченые очки и просиял. — Вы за заказом дражайшего мистера Снейпа?
— Да! — Аврора подбежала к прилавку. — А ещё если у вас есть та соль для ванны с блёстками, я возьму три банки!
— У юной мисс отличный вкус, — подмигнул Гермионе Свитс, — а вы? Желаете что-то, что Северус никогда не сумеет приготовить?
— Вообще-то… — Гермиона собралась с духом и повернула голову так, чтобы Аврора не видела её губ, — мне очень нужно с вами обсудить кое-что важное. Слёзы русалки.
Аптекарь сдвинул брови.
— Не самый распространённый рецепт, но однажды мне довелось готовить зелье, изгоняющее печаль. Что же произошло, Гермиона, что вам понадобилось такое средство? Сомневаюсь, что вы хотите вызвать дух кого-то, кто был вам дорог или вылечить хромоту. Я знаю только о трёх зельях, в которых используются слёзы русалки, причем отданные добровольно.
Рори нетерпеливо подёргала Гермиону за руку.
— Я не понимаю, о чём вы говорите, — пожаловалась она.
— Прости, милая, я спросила мистера Свитса об одном зелье. Мы можем обсудить это позже.
— Конечно, Гермиона. Забегайте на чашечку чая как-нибудь, поговорим, — кивнул Свитс, — или спросите Северуса. Уверен, он сумеет приготовить всё, что угодно.
— Я зайду сегодня, — решительно сообщила Гермиона.
— Ваш заказ и соль, — аптекарь протянул сверток с бледно-сиреневыми соцветиями и бутылочку с переливающейся в ней розовой субстанцией, — пока одна, но моя жена приготовит ещё для тебя, Рори, немного позже.
Отвернувшись от девочки, Свитс сказал:
— Буду ждать. К тому же моя Мелинда очень хочет познакомиться с подругой Северуса Снейпа.
Когда они вернулись домой, нагруженные свертками и пакетами, двери кабинета по прежнему оставались запечатанными магией ото всех. Мелко нарезав бекон, она поручила Рори следить за спагетти, а сама принялась тушить спаржу и травы. Залив бекон сливками, она принюхалась. Пахло вроде бы съедобно. Снейп не появился ни в три часа дня, ни в четыре. Они с Рори пообедали вдвоём, и едва успели доесть последнюю ложку, как вернулся Невилл.
— Привет! — он чмокнул дочь в щеку и улыбнулся Гермионе. — Как прошёл ваш день?
— Неплохо, а твой? — Гермиона встала, чтобы убрать посуду. Нужно было чем-то занять руки. Странно, что Северус не вышел даже поесть. — Ты будешь пасту?
— Нет, спасибо, мы пообедали со Сьюзен и деканом Россом.
— Сьюзен? — переспросила Гермиона.
— Боунс. Помнишь её?
— Кто это, папа?
Невилл обернулся к Рори.
— Мы учились вместе в Хогвартсе, Сьюзен дружила с твоей мамой, Ханной. У неё есть дочка примерно твоих лет. Оказалось, что директор Штерн и есть Сьюзан. Представляете, какое совпадение?!
— Неужели так бывает! Это невероятно, Невилл, — радостно ответила Гермиона, — я спрашивала о ней пару раз, но никто толком не мог сказать, куда именно она переехала.
— Оказалось, что она вышла замуж и переехала сюда, к тете. А затем оказалась в Веллингтоне, в школе для волшебников. И стала директором. Там так чудесно, Рори, тебе очень понравится! Я посмотрел дом, он, конечно, меньше нашего и нет океана рядом, но зато парк и оранжерея, они поддерживаются специальными чарами. Я выбрал дом с видом на пруд с золотыми рыбками, а под твоим окном будут клумбы с маргаритками, — оживленно принялся рассказывать Невилл, — все для занятий можно купить рядом с университетским городком. Декан Росс мне очень понравился, знает что к чему, а ещё он владеет языком жестов, и знает несколько заклинаний, чтобы тебе было легче освоиться.
— Хорошо, папа, — Аврора просияла, — а как зовут дочку директора? Она будет со мной дружить?
Потрепав дочь по золотистым волосам, Невилл кивнул, глядя прямо в глаза дочери:
— Она очень хочет с тобой познакомиться, детка. Её зовут Марисса, но она предпочитает, чтобы её называли Риз. Она кое-что передала тебе.
— Что? Подарок? — Рори соскочила со стула, глядя на отца круглыми от предвкушения глазами.
Достав из кармана пиджака небольшой сверток, он протянул его девочке. Она нетерпеливо разорвала разноцветную оберточную бумагу и взвизгнула, обнаружив вязаную панду.
— Это она сама сделала. Для тебя. Есть специальное заклинание, чтобы вязать, но нужно представить то, что ты хочешь. И вложить в него искреннее желание, чтобы получилось красиво.
— У меня никогда не было такой красивой игрушки, — прошептала Рори, — я тоже хочу что-то сделать для Риз! Ты умеешь, Гермиона? Научишь меня?
— Вязать к сожалению нет, малышка, но я знаю заклинание, чтобы вы могли общаться на расстоянии. Называются протеевы чары. Я покажу, как их накладывать на любой предмет и он окажется связан с другим предметом. Например, блокнот.
— И мы сможем писать друг другу? Здорово! — восхитилась Рори. — Пойду найду два блокнота, я посмотрю у тебя или у Сева? У него точно были я помню. В лаборатории.
— Хорошо, но только не устраивай беспорядок, ладно? Сама знаешь, он этого страшно не любит, — проговорил Невилл.
Когда девочка умчалась, Гермиона, закончив с посудой, откашлялась. Нужно было поговорить с Кройтоном Свитсом сегодня, а затем уже признаться Северусу, что она пытается понять, что же такого есть в слезах Авроры Лонгботтом, что они усиливают действия зелий.
— Мне нужно отлучиться ненадолго, скажи Северусу, что я скоро буду дома.
— Куда ты идешь?
— Верну книги Эми, и прогуляюсь, — уклончиво сказала Гермиона, она на самом деле собралась отдать книги, но не сегодня. Ей не хотелось снова поднимать эту тему с Лонгботтомом, учитывая его реакцию на эту ситуацию в прошлом.
— Ладно, — Невилл достал из холодильника сок, — но не думаю, что Эми расстроится, если не получит свои книги так быстро. Вы можете занести их потом, вместе…
— Чтобы она увидела, что мы пара и окончательно меня возненавидела? — фыркнула Гермиона, натягивая куртку.
— А вы пара? — Невилл широко улыбнулся, делая большой глоток.
— Кажется, да. Но вряд ли нужно кричать об этом на каждом углу, Северус не любит… публичных выступлений. К тому же всё только началось и я не хочу, чтобы… — она запнулась.
— Ничего. Всё наладится, если вы будете разговаривать друг с другом. Сев изменился, как и ты. У вас у обоих были сложности, но теперь, здесь, есть шанс.
Гермиона нервно поправила волосы.
— Надеюсь, что ты прав. А теперь мне пора.
Она трансгрессировала к лавке Эми. Посетителей не было, а сама хозяйка удивленно уставилась на неё, когда Гермиона водрузила на стол одолженные книги.
— Спасибо вам.
— Надеюсь, что нашли то, что ищете, — протянула Эми, пристально глядя ей в глаза.
— Так и есть, — пробормотала Грейнджер, — но, конечно, мне потребуются ещё дополнительные исследования.
Кончики губ Эми слегка дрогнули.
— Само собой.
Свитсы встретили её бисквитным тортом, сливовым вареньем и странным, но вкусным травяным чаем. Мелинда оказалась миниатюрной брюнеткой с запястьями, унизанными браслетами и звонким голосом. Снейпа она обожала, ласково называя его «мрачный брюзга».
— Так что именно вы хотите узнать о зелье, дорогая мисс Грейнджер? Слёз русалки в Новой Зеландии не достать, но на побережье Австралии они встречались пару лет назад. Если вам очень нужно, то…
— Нет-нет, мистер Свитс… — перебила Гермиона. — Зелье мне не нужно. Наверное, пригодилось бы полгода назад, но не теперь.
— Что тогда? — нахмурился аптекарь.
— Мне интересно, что именно такого в слезах русалок, что они усиливают зелья или дают им определенные свойства. Я прочитала все книги, что нашла у Северуса и другие, но я не понимаю…
— А, так вот оно что, — Кройтон улыбнулся, — почему вы не спросили Снейпа? Он, как зельевар, должен об этом знать.
— Дорогой, — Мелинда покачала головой, — не обязательно. Он мужчина, как и ты. Ты же узнал от меня, а милый Северус никогда не работал в паре с женщиной. Это легенда, а он предпочитает верить твердым фактам. Мне о ней рассказала женщина-зельевар.
— Простите, но причем тут это? — спросила Гермиона тихо.
— Жертва. Нужна жертва женщины, чтобы слезы стали иметь целебную силу. В древности русалкам приносили юную или не очень женщину, которая готова была пожертвовать собой ради других. И тогда русалки плакали, а их слёзы становились удивительным по силе ингредиентом. Но затем жертвы приносить, разумеется, перестали, слёзы стали использовать реже и они уже не лечили безнадежных больных. По крайней мере так говорят. Зелье со слезой русалки последний раз варили в Хогвартсе в тридцатых годах прошлого века. Не знаю, для кого.
— А может ли не русалка, например, дать такие слёзы? — странное подозрение вдруг прошло по коже ледяным ознобом. Августа Лонгботтом неожиданно умерла незадолго до рождения Авроры. Ханна прожила всего несколько лет, а дочь появилась на свет глухонемой. Как в маггловской сказке, когда русалка, чтобы стать человеком, отдала злой колдунье свой голос.
Свитс рассмеялся, допивая чай.
— Вряд ли такое возможно, дорогая Гермиона. Я о таком не слышал, но опять же, я не специалист по чарам, может быть, сочетание заклинания и зелья или ритуал… Темномагический, конечно же.
Гермиона сглотнула. Снейп. Величайший специалист в области тёмных искусств и зелий. Может быть, и в ритуалах тоже. Мерлин великий, и что же ей с этим всем делать?!
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.