A Jersey

Гет
Перевод
Завершён
R
A Jersey
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Реабилитированный перед обществом Драко Малфой имеет успешную карьеру ловца, неудавшийся брак и прекрасного маленького сына, он не строит долгосрочных планов на будущее, пока Гермиона Грейнджер не обращается к нему с неожиданной просьбой. После неудачного расставания с Роном Гермиона решается на авантюру по совету Джинни и с помощью Малфоя. Все, что ей было нужно, – это футболка и маленькая месть.
Примечания
*Jersey – (в амер. культуре) майка/футболка, которую носит член спортивной команды или ее болельщики. Легкий, немного наивный и флаффный фанфик для поднятия настроения💓 🔹Разрешение от автора получено. ❗️Работа прошла повторную редакцию. ПБ все так же включена. ‼️ для отдельных блогеров, не знакомых с таким понятием как «этика»: перед тем, как публично, не стесняясь, в своих тик-токах и телеграмм-каналах раздавать всем МОИ файлы, потрудитесь, пожалуйста, хотя бы спросить на то разрешения. Не просто так ниже жирным шрифтом имеется информация о праве размещения на других ресурсах. А тем, кто просто освещает и советует на своих платформах мои переводы со ссылкой на источник, огромное спасибо, я очень это ценю❤️😘❤️😘❤️ Обложки: https://ru.pinterest.com/Femmefemmelikeyou/a-jersey/cover/ 📷 Общий альбом: https://ru.pinterest.com/Femmefemmelikeyou/a-jersey/family-portrait/ В топе «Гет», по Гарри Поттеру и по фэндому «Роулинг Джоан «Гарри Поттер»»с 28.02.2023 по 19.04.2023. № 1 в топе «Гет» с 27.02.25 № 1 в топах «Гет», «Гарри Поттер» и Роулинг Джоан «Гарри Поттер» с 28.02.25 — 06.03.25
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 7

             Если бы вы спросили Гарри Поттера, на что бы он потратил свой выходной четверг, который выпадал раз в две недели, он, вероятно, ответил бы вам, что это семейный день, который он проведет, бегая с Тедди или впадая в панику, читая очередную книгу о воспитании детей или пытаясь выяснить, выйдет ли Луна за него замуж, если он таки наберется смелости и наконец спросит ее об этом. Гарри совершенно точно не упомянул бы о Драко Малфое на своем заднем дворе.       Но он все же был там, да?       Когда Гермиона предложила Скорпиусу и Тедди поиграть вместе, Гарри сразу же согласился, Тедди редко удавалось пообщаться с детьми, не считая Уизли, и он, казалось, был очень рад завести нового друга. Чего Гарри не учел, так это того, что в таком случае ему придется вести светскую беседу с самим Малфоем. Если бы мужчины были поумнее, они заранее бы обсудили расписание встреч и отправили бы одного из мальчиков к другому. Но они этого не сделали. И теперь два бывших соперника сидели на веранде Гарри, каждый с бутылкой сливочного пива и смотрели, как мальчики гоняются друг за другом на своих тренировочных метлах.       В конце концов, Гарри сдался первым, потому что просто не мог больше выносить этого неловкого молчания. Он был болтуном.       — Чувак, хотел бы я иметь такую же в детстве.       Драко не совсем знал, стоит ли ему раскрывать тот факт, что у него самого метла была с тех пор, как он научился ползать.       — Тедди, похоже, уже отлично летает. Честно говоря, я удивлен, что Скорпиус вообще захотел сесть на метлу. Он не фанат полетов.       От этих слов губы Гарри изогнулись в легкой улыбке.       — Ну, Малфой, хороший друг может втянуть тебя в разные передряги.       — Ха! — Драко не смог сдержать смешка. — И я уверен, так же может помочь избежать их.       Гарри не смог сдержать искреннего смеха, который вырвался у него из груди.       — Да, я думаю, что Гермиона согласилась бы с этим, — он на мгновение замолчал. — Но я уверен, что ты все об этом знаешь.       — Прости?       О Мерлин.       — Ну, вы двое, кажется, стали достаточно хорошими друзьями, чтобы она могла помочь тебе в трудную минуту, — Гарри на мгновение заколебался, а затем добавил: — и мы с Луной определенно присмотрели бы за Скорпом в крайнем случае, поскольку они с Тедди, кажется, очень хорошо ладят.       Драко попытался проигнорировать намек на то, что они с Грейнджер были чем-то большим, чем просто неплохими знакомыми.       — Я ценю это, Поттер. Полагаю, мне придется ответить взаимностью, особенно если газеты пишут правду о Лавгуд.       На лице Гарри появилась глупая ухмылка.       — Если вы пробудете здесь еще пару часов, то сможешь убедиться в этом сам. Мы не скрываем этого.       Драко не мог не улыбнуться в ответ. Он помнил, как сам пребывал в таком же восторге в свое время… Настолько, что не заметил растущей горечи Астории по поводу ее положения. Она никогда не говорила ему, что не хочет детей, на самом деле, она всегда поэтично рассуждала о том, как все будет, когда у них появятся дети. Однако, это было в то время, когда они встречались, и Драко понял только позже, что все ее заверения являлись своего рода уловкой, чтобы он не воспротивился воле их родителей.       И это сработало. Он поверил ей. Верил, что они могли бы попытаться стать менее испорченными версиями своих родителей.       Ну… чего так и не произошло.       Но зато теперь у него был Скорпиус. А это было бесценно.       Драко с обожанием посмотрел на сына, когда тот упал со своей метлы и мягко приземлился на землю, после чего поднялся и запрыгнул обратно.       В какой-то момент он понял, что Поттер все еще говорит. Бессвязно, на самом деле. Драко решил, что должен попытаться обратить на него свое внимание ради приличия.       — …и я просто волнуюсь, потому что в книге Дисквита говорится одно о приучении к горшку, а у Атленбурга — другое, но в обеих книгах пишут, что если ты выберешь неправильный горшок, то ребенок, вероятно…       — Поттер, заткнись, — оборвал Драко болтуна.       Гарри смутился и завис.       — Прости?       — Поттер, тебе придется пережить бессонные ночи, прорезывание зубов, взрывные подгузники и недопадение с балкона второго этажа, прежде чем ты сможешь вообще подумать о приучении ребенка к горшку.       Гарри побледнел.       — Что такое взрывной подгузник?       Драко ухмыльнулся.       — Знаешь, Поттер, я, возможно, смогу продолжить вежливое общение с тобой, если это означает, что мне удастся увидеть твое лицо, когда ты столкнешься со своим первым взрывом.       Гарри открыл рот, чтобы уколоть его в ответ, но на соседнее сиденье рухнула Гермиона, вздыхая от изнеможения. Луна попросила ее помочь выбрать вещи для ребенка, и это оказался действительно тяжелый опыт для девушки.       Гарри открыл сливочное пиво и подвинул его к ней, распознав явные признаки раздражения в своей подруге.       Девушка сделала глоток, благодарная за то, что кто-то наконец решил запустить алкогольное сливочное пиво в массовое производство.       — Луна внутри, раскладывает свои покупки, — сказала Гермиона, закатывая глаза.       — В таком случае у вас была удачная вылазка? — спросил Гарри.       — Гарри, я не знаю, как мягко сообщить тебе об этом… Но ваш ребенок будет спать на мешке с бобами.       Гарри закатил глаза.       — Ха-ха, очень смешно.       — Что это такое? И почему младенец Поттер-Лавгуд будет спать на нем, а не в кроватке, как это было принято по педиатрическим стандартам на протяжении, о… десятилетий?       — Я не шучу, Гарри, — сказала Гермиона, прежде чем повернуться к Драко. — И это именно то, как оно звучит: большой мешок, наполненный бобами, сделанными из пенопласта.       — Ну, это совсем не так прозвучало, — с усмешкой ответил Драко, прежде чем поднести свое сливочное пиво ко рту.       Недолго думая, Гермиона подняла руку, чтобы сильнее подтолкнуть его стакан. Когда Драко поперхнулся своим напитком, она повернулась к Гарри.       — Луна захотела отправиться в маггловский Лондон. Я согласилась. Там полно детских магазинов, так что я решила, что мы походим и посмотрим пока не найдем нужный.       — О, нет, Гермиона.       — И вот, мы ходим туда-сюда, так? Я планировала зайти в детские магазины в Косом Переулке, а не в Лондоне, так что мы шли вслепую. В любом случае, по дороге нам попался магазин, просто источающий благовония…       — Только не это.       — Ну, естественно, Луна уловила запах…       — Естественно, — поддержал разговор Драко, наконец-то вздохнув нормально после того, как чуть не поперхнулся.       — Итак, мы конечно же вошли внутрь, и что ж… Гарри! Ты должен был знать, что этим все закончится!       Гарри фыркнул.       — Я отправил ее с тобой, потому что был уверен, что у тебя есть более надежный план.       — Что ж, мне жаль, что детские покупки не входят в круг моих профессиональных интересов, Гарольд Джеймс Поттер! Возможно, тебе следовало пойти с ней…       После продолжительного и напряженного молчания Драко очень медленно заговорил.       — Подожди. Тебя зовут Гарольд?       Гарри и Гермиона оба фыркнули от удовольствия.       — Нет. Она нарочно называет меня так, когда злится.       — Но серьезно, Гарри, ты должен начать готовить вещи. Я знаю, что вы с Луной немного… проще относитесь ко всему, но она выглядит так, будто может лопнуть в любую секунду, а ты даже не приобрел кроватку.       Драко глубоко вздохнул, пытаясь убедить себя держать рот на замке. Как бы то ни было Поттер был не из тех, кто оставит ребенка без присмотра, но парень был удивительно терпим к нему в течение этого дня, спокойно наблюдая, как их дети беснуются, подобно маленьким летучим мышам, поэтому он прочистил горло и попытался подготовиться к последствиям, которые, несомненно, возникнут после его предложения.       — Знаешь, Поттер, у меня есть детская кроватка в хранилище. Даже две, если честно. Я так нервничал в последние несколько месяцев перед рождением Скорпа, что купил почти все дорогие кроватки, какие смог найти. Я собирал их вручную, это помогало мне отвлечься, понимаешь? Вы можете взять одну из них. Честно говоря, вы оказали бы мне услугу, забрав ее. У меня есть еще кое-какие мелочи, которые Скорп тоже перерос, если вам это действительно нужно… Так что… — он закончил свою речь, слегка кашлянув, прежде чем отвернуться и сделать глоток пива.       За столом снова воцарилось молчание, но на этот раз оно было менее напряженным, и в воздухе повисла тяжесть перемен. Гермиона посмотрела на Драко с легкой улыбкой на лице. Как далеко они все продвинулись со времен войны. Здесь сидел Драко Малфой, некогда — воплощение избалованного ребенка, который теперь делился. Не с кем-нибудь, с Гарри Поттером. Он выглядел слегка смущенным, и Гермиона потянулась, чтобы сжать его руку, и улыбнулась, когда он испуганно посмотрел на нее.       Гарри пытался удержаться от слез. Он не собирался плакать перед Малфоем из-за того, что тот оказался более порядочным, чем он думал.       — Спасибо, приятель, — поблагодарил он, поднимая очки на лоб, чтобы потереть глаза.       Драко вроде как хотелось умереть. Возможно, он больше и не ненавидел Поттера с той жгучей озлобленностью, которой было пропитано их детское соперничество, но прыжок от врага к приятелю был для него чересчур. Он почти готов был отказаться от своего предложения. Почти.       — Миона! — послышался возглас Скорпиуса, мальчик спрыгнул со своей метлы и подбежал к ней.       — Тетя Миона! — крикнул Тедди, следуя за своим новым другом.       Гермиона приняла атаку обоих мальчиков, охая.       Скорпиус прижался к ней и зарылся лицом в ее волосы. Когда Тедди отстранился, Скорп тоже оторвал голову от ее шеи, но остался сидеть у девушки на коленях, в то время как Тедди пошел к Гарри.       В этот момент к ним вышла Луна в цветастом лоскутном платье и медленно опустилась на свободный стул. Дети с очень серьезными лицами по очереди посвятили женщин в подробности своих занятий, но в конце концов, Тедди захотел снова поиграть, поэтому Скорпиус крепко обнял Гермиону, и они оба побежали обратно к своим тренировочным метлам.       Взрослые продолжали болтать, в основном слушая рассказы о жизни Драко, поскольку остальные знали друг о друге практически все. Когда мужчина упомянул о магистратуре по зельеварению, Гермиона была впечатлена. Она неплохо разбиралась в зельях, но после инцидента с оборотным в девяносто втором году у нее появилось некоторое отвращение к этому занятию. Слишком многое могло пойти не так из-за одной оплошности.       Девушка открыла рот, чтобы спросить его мнение о старой рукописи по зельеваринию, недавно приобретенной архивом, но Гарри опередил ее.       — Зачем утруждать себя получением степени, когда ты и так богат?       Гермиона потянулась и ударила Гарри по руке.       — Не будь грубым, Гарри.       Малфой, со своей стороны, просто рассмеялся и пожал плечами.       — В квиддиче редко можно построить долгосрочную карьеру, и честно говоря, не могу представить, как просто сижу дома и играю в кости. Если бы моя карьера закончилась завтра, я бы не возражал остаться дома со Скором, пока он не уедет в Хогвартс, но не думаю, что мне было бы особенно приятно оставаться дома одному, когда он уедет.       — Я считаю, что это достойно восхищения, Драко. Я тоже никогда не любила бездельничать, — сказала Гермиона, слегка покраснев. Ее правда впечатляло, что он так усердно работал, и ей показалось интересным, что Драко скорее займется зельеварением в будущем, чем, например, тренерской работой. Она представила, как бы он выглядел в защитной одежде для приготовления более летучих зелий. Ведьма знала, что это непрактично, но в ее воображении возник белый докторский халат и очки, и ей пришлось отвернуться и сделать глоток пива, чтобы остыть.       Возможно, ее вопрос об исследовании и тестировании древних зелий мог подождать до другого раза.       Когда они будут одни.       
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать