The Bride of The Golden Dragon

Genshin Impact
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
The Bride of The Golden Dragon
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Война Архонтов опустошила земли Ли Юэ, и чтобы обеспечить выживание народа, Бог Гео установил Контракт Жатвы: одна невеста на деревню, каждый год, в обмен на защиту и хороший урожай. Или: Чайльда отправляют на секретное задание убить Гео Архонта, но все идет не так, как планировалось.
Примечания
— Тебя отправят на особенное задание, Тарталья. Глаза молодого человека заинтересованно блеснули. — Насколько особенное? — спросил он, вытирая кровь со своих кинжалов. Его начальник усмехнулся. — Достаточно, чтобы вписать твое имя в учебники истории Снежной.
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 12

В комнате стояла мертвая тишина. Хранитель Якса смотрел на него в замешательстве и отвращении. — Чего ты от меня хочешь? Чайльд издал прерывистый вздох. — Оскорбить меня. Неужели это такая сложная задача? Сяо скрестил руки. — Я не знаю, что за игру ты затеял, но у меня нет никакого желания принимать в ней участие. — Ну же, помоги человеку, а? — Нет. Он был более чем в отчаянии. Чайльду нужно было знать, что он не просто больной ублюдок, который получает удовольствие от того, что его унижают. Потому что он не был таким никогда... ну, не в нормальных обстоятельствах. Если бы кто-то другой посмел так с ним разговаривать, он бы в мгновение ока расправился с ним. Но Чжун Ли был совсем другим. Видя нежелание Якса, Чайльд решил немного подстегнуть его. — Твой бог — всего лишь плаксивая истеричка. Хранитель оскалился. — Как ты смеешь, жалкий отброс? Я прикончу тебя на месте. — Ты можешь лучше. — Лучше? — он злобно рассмеялся. — Как насчет того, чтобы содрать с тебя кожу и сделать из тебя самую уродливую пару обуви, а затем наступить ею в самую большую кучу дерьма, которую только смогу найти... Чайльд закрыл глаза и внимательно слушал слова Сяо. Когда ничего не произошло, он облегченно улыбнулся. Конечно, проблема была не в нем. В конце концов, он был абсолютным джентльменом. Проблема должна была заключаться в этой дурацкой метке. С тех пор как она появилась, он совершенно не мог себя контролировать. — Не хочешь объяснить мне, что все это значит? — спросил Хранитель. — Ранее между мной и Чжун Ли возникла напряженная ситуация. Я сказал кое-что, он разозлился, у меня встал, в общем, все пошло наперекосяк. Я думаю, это все метка… — У тебя что? Чайльд медленно моргнул. — У меня была эрекц... Сяо ударил его коленом в живот. Хранитель молчал, пока смертный объяснял, что произошло. Закончив, он прижал ладонь к его груди. — Печать слабеет... — Наверное, потому что ты ударил меня, маньяк. Кто вообще так делает? Сяо чувствовал, как метка неуклонно усиливалась. Теперь она была едва подавлена. — Такими темпами он ее заметит. Если уже не заметил... — И мы не хотим этого? Если это его метка, то он наверняка знает, как ее убрать. Сяо поднял бровь. — Даже если он знает, как его удалить, ты действительно думаешь, что он это сделает? Мы говорим об Архонте. О том, кто искал тебя сотни лет. Он не отпустит тебя. Чайльд закатил глаза. — Я не могу остаться, я не могу уйти... может, мне просто умереть? Сяо вздохнул. — Мне не так много известно о метке, но что я точно знаю, так это то, что она олицетворяет любовь Гуй Чжун. Она не была жестокой. Должен быть выход. — Если она так сильно его любила, зачем она дала ему партнера? — Тебя не было рядом, когда это случилось. Ты не знаешь, как тяжело Рэкс Ляпис переживал ее смерть... Возможно, она знала, как он будет одинок, и хотела облегчить его боль. — Значит, я — остаток их трагической любви? — буркнул он. — Как романтично. Глаза Сяо расширились от удивления. Неужели он... Неужели этот идиот ревновал? Возможно, он был не прав. Если этот смертный приглянулся Архонту... Тогда почему он так старался разлучить их? В конце концов, эта метка была судьбой. Кто он такой, чтобы стоять между ними? Может быть, ему стоит отойти и рассказать все Архонту... но что-то все еще беспокоило его. — Почему она появилась так поздно? — Откуда мне знать? — спросил Чайльд. — Что изменилось с того момента, когда ты только прибыл, до настоящего времени? Что могло спровоцировать это? Может быть, присутствие Архонта? Смертный выглядел задумчивым. — Что если ничего не было вызвано, а скорее что-то было изъято. — Что ты имеешь в виду? — Он сказал "запятнанный", "испорченный"... — медленно объяснил Чайльд. — Мог ли мой Глаз Бога помешать этому? Хранитель усмехнулся. — Ты должен был носить метку с рождения. Если только ты не получил его в утробе матери, что маловероятно. — Ну, он был дарован мне Царицей в раннем возрасте, но не так рано. Так что, возможно, ты прав... Подождите. Архонт должен был почувствовать силу, исходящую от метки. Что-то здесь было не так… — Что, если я убью его? — внезапно сказал Чайльд. — Без Чжун Ли не было бы и метки, верно? — Допустим на мгновение, что у тебя когда-нибудь получится победить Моракса, или что я позволю тебе это сделать, ты не сможешь. Ты забыл свои обещания? Не только это, если расстояние причиняет тебе боль, что будет, когда он умрет? — Значит, я должен оставаться здесь и ничего не делать? — Что в этом плохого? — спросил Сяо, скрестив руки. — Все! Не ты ли говорил, что я недостаточно хорош, что изменилось? — Теперь я считаю тебя необходимым злом. Тот, кто способен либо разрушить, либо исправить. Возможно, именно это и было целью Гуй Чжун с самого начала. Достаточно сильный товарищ, чтобы помочь Мораксу, пока не стало слишком поздно... Чайльд сделал шаг назад. — Ты, наверное, шутишь, Сясяо. Только не говори мне, что ты действительно хочешь, чтобы я стал твоей мамой. Глаз опекуна дернулся в раздражении. — С меня хватит нянчиться с тобой. Не будь ослом и просто пойди извинись перед своим мужем. Чайльд не стал извиняться. На самом деле, он поступил совсем наоборот. Он старался избегать Архонта всеми силами. Да, было несколько случаев, когда они сталкивались друг с другом, но с тех пор они не обменялись ни единым словом. Хотя метка была невидима невооруженным глазом, благодаря печати Сяо, ее действие не было заметным. Шли дни, и то, что начиналось как слабый укол, превратилось в тягучую боль, а затем в яростное жжение. — Стоит ли твое эго того, чтобы умирать за него? — спросил Сяо однажды утром, когда Чайльд едва смог самостоятельно идти. Возможно, дело было именно в этом, но Чайльд устал бросать яйца в камень. Если Архонт не хотел его видеть, то и он не хотел его видеть. Да, ему нужно было извиниться, и он извинится — когда Чжун Ли перестанет быть таким упрямым. И если в чем Чайльд и был хорош, так это в умении справляться с болью. Это была очень маленькая цена за то, чтобы разозлить бога. «Что я должен делать...?» Чайльд как раз готовил рис, когда заметил Сян Лин, расхаживающую по кухне. — Что случилось? — Слуга, который должен был принести это Мораксу, опаздывает. Если мы будем ждать дольше, блюда будут испорчены... Он взглянул на деревянную корзину и ухмыльнулся. — Хорошо. Если ему нужна еда, он может придти за ней сам. Сян Лин вытаращилась на него. — Это противоречит протоколу! Я знаю, что ты еще новичок во дворце, Чайльд, но мы здесь, чтобы служить Архонту. — А если Архонт скажет прыгать со дворца, что тогда? Она скрестила руки и покачала головой. — Он никогда бы не попросил об этом. Моракс — самый добрый бог на свете. Чайльда сейчас стошнит. — О, у меня есть идея. Ты пойдешь и принесешь ему еду! — она засияла. — Может быть, если ты будешь проводить с ним больше времени, ты лучше его поймешь. — Поверь мне, я очень хорошо его понимаю. А ты не можешь попросить охранника или еще кого-нибудь? — Я могу, но я уверена, что ему больше понравится, если его друг принесет это! Друг? Скорее смертельный враг. — Не думаю, что он хочет меня сейчас видеть... — Ерунда! Ты его невеста, конечно, он хочет тебя видеть. — У него их сотни. — Да, но он никогда не проводит с ними время. Ты другой. Правда? Чайльд вздохнул. Почему бы и нет. Ему все равно надоело ждать. — Хорошо. — Хочешь, чтобы я попросила стражников проводить тебя туда? — Не нужно. Я знаю дорогу. Он взял корзину и ушел. Оказалось, что он совсем не знал дороги. Можно было подумать, что раз он уже был там однажды, то помнит, как туда добраться, но Чайльд не знал. Он заблудился два раза, прежде чем наконец решил преодолеть свою уязвленную гордость и спросить дорогу. Чайльд более чем опоздал, когда бессовестно ворвался в покои Архонта. — Ваше кушанье пода… — его фраза прервалась, когда он увидел Чжун Ли. Бог сидел за своим столом в одних брюках. Длинные непричесанные волосы ниспадали на его крепкую грудь, словно вода, стекающая по скалистому водопаду. Такое не должно было быть позволено. Не может быть, чтобы кто-то выглядел так хорошо. — Ты собираешься любоваться мной весь день? Как только их глаза встретились, Чайльд покраснел. — Разве ты не знаешь, что такое одежда? — пробормотал он. — Я не думал, что у меня будет компания. Кстати... не припоминаю, чтобы я назначал тебя своим личным слугой. — Что я могу сказать, я очень разносторонний человек. Не дожидаясь одобрения бога, Чайльд поставил блюда на стол и стал ждать. Чжун Ли откусил несколько кусочков и нахмурился. — Холодное. — Ну да, Ваши покои довольно далеко от кухни, Ваше Высочество. — Это не так. Чайльд скрестил руки. — Это правда. — Нужно что-то еще, или ты все еще здесь, чтобы просветить меня о расстоянии между моими покоями и кухней? — Нет, я просто хотел… — извинись. Давай, ты можешь это сделать. — Я пришел сюда, чтобы... Скажи это. Прости, что я оскорбил твою мертвую девушку, а потом у меня был стояк, когда ты злился. — Я... Чжун Ли вздохнул. — У меня нет времени на твой заикающийся бред, убирайся. — Ты можешь хоть минуту не быть полным мудаком? — Я Гео Архонт. Это мой дворец. Я буду делать то, что захочу. Чайльд не мог сдаться так скоро. Он сделал дрожащий вдох. — И что, из-за одного неверного шага я вдруг стал недостоин находиться в Вашем присутствии? Архонт прекратил есть и поднял взгляд. — Одного? — Ладно, может быть, двух или трех, но что с того? Я же не пытался убить т... Чжун Ли поднял бровь. — ...твою семью. — Боюсь, это было бы невозможно. У меня никого не осталось. Вау, все шло не очень хорошо. — Я к тому, что... Неужели ты не можешь забыть об этом? Чжун Ли ненадолго задержал на нем взгляд. — Если ты думаешь, что простые оскорбления могут меня смутить, то ты сильно ошибаешься. Похоже, ты решил избегать меня, поэтому я просто решил дать тебе немного пространства. — Пространство? — насмешливо спросил Чайльд. — Где? Как ты сам сказал, это твой дворец. Здесь нет ни одного уголка, который бы не принадлежал тебе. Это удушающе. — Если тебе так не нравится, я всегда могу отправить тебя обратно в Снежную. Посмотрим, может, в подземельях Царицы не так душно. Это если ты не потеряешь голову еще до того, как попадешь туда... — Если ты не хочешь, чтобы я был здесь... — Если бы я не хотел, чтобы ты был здесь, тебя бы здесь не было, — вздохнул Архонт. — Ты действительно думаешь, что убийца может свободно разгуливать, как ему заблагорассудится, без моего разрешения? — О, не делай вид, будто ты все спланировал. Это Сян Лин попросила меня принести тебе завтрак... — А кто, по-твоему, изначально попросил принести завтрак? Ты здесь уже несколько недель, ты должен знать, что встречи с Архонтом не случайны. Верно... Внешняя кухня не отвечала за питание Архонта. Как он мог забыть о такой вещи? И все те разы, когда он случайно натыкался на него... Случайность, черт возьми. — Тебе действительно должно быть скучно. Разве у вас, богов, нет дел поважнее, чем мучить смертных? — с горечью спросил Чайльд. Он так устал от этого. Моракс, Царица... все они разыгрывали его как дурака. — Почему это должно быть какой-то грандиозной уловкой? Я просто хотел увидеть тебя. — Тогда почему ты не сказал об этом вместо того, чтобы обманывать меня? — огрызнулся Чайльд. — Заманил, а не обманул. — Разве это не одно и то же? — Ну, — начал Чжун Ли, вставая, — для того, чтобы заманить, должна быть приманка, на которую можно клюнуть. Он остановился прямо перед Чайльдом. — Так вот почему ты наполовину раздет? — спросил убийца. Чжун Ли взял его руку и прижал к своей груди. — Возможно. Когда его ладонь коснулась мягкой кожи, Чайльд подавил стон. Он не хотел снова поддаваться чарам Чжун Ли, но устоять перед богом было слишком сложно. Он был таким невероятно горячим. — Когда я просил тебя стать моей невестой, я говорил серьезно. Ты можешь хотеть держать ногу по обе стороны двери, но я не хочу. Неважно, насколько жестоки твои слова, я уже все решил. Это будет твой дом, а ты будешь моим, — он прикоснулся к лицу Чайльда. — Однако я не позволю тебе попирать мою власть. Я — твой Бог, и ты будешь уважать меня... На него словно вылили ведро холодной воды. Он отстранился. — О, может быть, ты и бог, но точно не тот, которому я поклоняюсь. — Тогда почему ты здесь, пытаешься вымолить у меня прощение? Чайльд вытаращился. — Я н-не пытаюсь! Боже правый... все так и было. — Хорошо, — Чжун Ли усмехнулся. — Потому что если бы это было так, я бы ожидал, что ты будешь стоять на коленях. Этот напыщенный придурок. — На коле… — Чайльд возмущенно хохотнул. — Ты так самодоволен. — Возможно, но если ты и дальше будешь испытывать мое терпение, — сказал Архонт, в его глазах появился опасный блеск, — так все и будет. Внезапно Чайльд осознал, как близко был Чжун Ли. Голод наполнил глаза дракона, он был похож на хищника, который смотрит на раненую добычу. А без Глаза Бога и Порчи он был не просто ранен. Он был полностью недееспособен. Чжун Ли мог убить его прямо здесь, и Чайльд не смог бы ничего сделать, чтобы остановить его. Он сделал несколько шагов назад. — Я не… — хочу этого? Кого он вообще пытался обмануть? Метка это или нет, но он хотел залезть в штаны Чжун Ли с того самого момента, как встретил его. Не говоря уже о том, сколько раз он просовывал свой язык в горло бога... Но хотел он этого или нет — вопрос не стоял. — Я не... Это не… — бормотал Чайльд. Этот человек... Как можно было вежливо сказать “Твой дурацкий огромный член меня разорвет"? Чжун Ли поднял бровь. — Это не..? — Давай проясним одну вещь, здоровяк. Это чудовище, — сказал он, указывая на пах Архонта, — не приблизится ко мне. Архонт сделал шаг, затем еще один, пока между ними не осталось только дыхание. — Я хотел бы пообещать, что буду нежен, но я бы солгал, поэтому не буду. Просто знай, что когда я закончу с тобой, лисенок, ты будешь умолять это чудовище взять тебя снова... и снова... Чайльд не мог понять этого маньяка. В одну секунду он был зол, в другую — говорил ему самые грязные вещи... В животе у него разлилось тепло, а в груди запульсировало и заныло. Чайльду нужно было уходить прямо сейчас, пока он не принял предложение бога. Он громко прочистил горло. — Думаю, я все еще нужен Сян Лин на кухне... Бог одарил его самой самодовольной из улыбок. — Уверен, что нужен. Будь осторожен, не потеряйся снова на обратном пути. Боже, как он раздражал. — Чайльд, еще кое-что, — Чжун Ли позвал его, когда он уходил. — Это… — сказал он, взяв со стола бумагу, — это документация твоей клятвы. С того момента, как ты посвятил себя мне, я стал твоим богом. Ты должен помнить об этом. Когда он помахал контрактом перед собой, глаза Чайльда загорелись. — Я понял. Это был его выход.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать