Белладонна

Resident Evil
Фемслэш
Заморожен
NC-17
Белладонна
автор
соавтор
Описание
Собравшись с духом, Беневиенто принялась судорожно раздевать Бэлу, начиная с верхней части одежды. Она прикоснулась к ожерелью и, перебирая пальцами, искала застёжку. Кукольница изо всех сил старалась не дотрагиваться до шеи вампирши, но у неё скудно это выходило. Покончив с аксессуаром, Донна приступила к снятию платья. Девушка расстёгивала корсет, и с каждой пуговицей равномерно дышать ей становилось всё труднее. Она никак не подозревала, что её день пройдёт таким образом.
Примечания
Некоторые детали сюжета могут не соответствовать канонам вселенной Resident Evil VIII.
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 15. Подарок.

Перед глазами стоял холст среднего размера. Белоснежная бумага красовалась в глазах вампирши, только вот она видела не этот чистый лист, а картину тёмных оттенков. Девушка сразу же приступила к созданию картины и рисовала её так, словно ей всегда нравилось это дело. Обычно этот процесс ассоциировался у неё с матерью и вечными ссорами после каждой неудачной работы, но не в этот раз. Холст и кисть словно избавили девушку от раздражения. Погрузившись в создание чего-то, Димитреску рисовала нечто мрачное, но это не было лишь каким-то пятном: оно напоминало силуэт человека. Она писала картину на эмоциях, а чёрный цвет являлся выражением чувств, которое, несмотря на такое начало, помогало вампирше забыться и отпустить негативные эмоции. Рисование теперь служило ей арт-терапией. Водя по картине кистью, она не знала, что получится в итоге, но этот силуэт был до боли знаком. Димитреску старательно выводила каждую деталь на листе, а пальцы так нежно сжимали кисть, что её хвостик еле дотрагивался до бумажной поверхности. Фон был мокрым, болотистого оттенка, и служил рамой для изображения человека, но одна мысль не дала закончить его полностью. Девушка осознала, что бывшее пятно сейчас чем-то походит на Донну. Бэла не ожидала такого исхода, ведь изначально не было в планах создавать её портрет, но желание где-то внутри не давало покоя. Старшая Димитреску прорисовывала тело девушки: чёрного цвета плотно прилегающее платье и складки на ткани; девять пуговиц, идущие вниз от горла; бурка, покрывающая лицо вместе с шеей. Бэла решила не ограничиваться одной кукольницей, когда она вспомнила про ту надоедливую куклу. Вампирша не стала бы рисовать её, но так как Беневиенто очень любила Энджи, то она принялась рисовать и её. Белое платье с узорами, напоминавшее свадебное; трещины на лице, венок на голова, из которого шла фата; белые, растрёпанные волосы. Рот был нарисован открытым, потому что вампирша захотела показать этим её чрезмерную болтливость. Всю ночь девушка просидела над портретом Донны, держащей в руках свою куклу. Её так сильно вдохновил и увлёк процесс, что уснуть она не смогла. Ею овладело желание как можно скорее показать получившийся результат Беневиенто. Она радовалась нарисованному, как маленькое дитё, и была в ожидании одобрения, но не своей матерью, а самой Донной. Солнечные лучи светили в глаза девушке и, глядя на солнце в окне, она поняла, что хочет прямо сейчас отдать эту картину кукольнице. Бэла взяла картину и направилась к дому Донны. Девушка шла к заветным воротам в человеческом обличии, поэтому пыталась быть осторожной и незаметной: хоть и было раннее утро, её не покидало волнение. Подходя к старому кладбищу, вампирша услышала неподалёку крик о помощи. "Это возле деревенского кладбища? Кто это?" - подумала она про себя и, набравшись смелости показаться жителям деревни, поспешила на помощь бедолаге. Подойдя ближе, Бэла осознала, что этим человеком был тот самый старый садовник, к которому она не так давно приходила. Старика прижали к старой стене и подставили ко лбу дуло пистолета. Нападавший кричал ему про долги, которые дед не мог выплатить уже несколько лет из-за безработицы. Бэла поняла, что нужно действовать быстро, если она не хочет, чтобы он умер. Она незаметно подлетела сзади к чужаку и подошла как можно ближе. Краем глаза парень увидел её силуэт и испуганно произнёс: - Ты кто такая? - нервно прокричал он, прицеливаясь уже в девушку. Не став дожидаться ответа, он выстрелил ей прямо в живот, но в этот момент, вампирша растворилась в воздухе роем мух и пуля прошла сквозь неё. Парень был явно не готов к такому. Он вытаращил глаза на место, где стояла до выстрела Бэла, а его зрачки забегали. Дедушка всё это время стоял, закрыв глаза, ему было страшно находиться там. - Зря ты это сделал. - спокойным тоном произнесла вампирша, смотря ему прямо в глаза. - Нет, пожалуйста. - парень упал на колени, - я сделаю всё, что угодно, только не убивай! - Сгинь с глаз моих долой и не вздумай больше приставать к этому дедушке! Парень выбросил оружие и мигом убрался со двора старого садовника. - Он ушёл, можете открывать глаза. Этот гад никогда не посмеет Вас вновь побеспокоить. - успокаивала она старика. - Он так меня напугал! Я не думал, что когда-нибудь столкнусь с подобным. Моя семья могла бы остаться одна... - тихим голосом пробормотал старик, а затем добавил, - спасибо тебе огромное, внучка. - В случае чего позовите меня. Я услышу Ваш зов даже из стен замка и мигом прилечу к Вам. - девушка подвела их диалог к концу. Она не хотела задерживаться, а спасение старого садовника не входило в её планы. После проведения деда в дом, вампирша направилась к Донне. Подходя к воротам дома Беневиенто, девушка задумалась над тем, не рано ли она сюда пришла. Неожиданно для вампирши, со двора послышался голос Энджи. Это было звучание непонятной мелодии, напоминающую какую-нибудь колыбельную. " Отлично!" - прозвучало в голове у Бэлы. Она открыла скрипящие ворота, этот скрип был таким громким, что с лёгкостью привлёк бы внимание хозяев. Зайдя во двор, Димитреску удивилась, что никто так и не подошёл к ней после того отвратительно звука. Молодая девушка повернулась и внезапно увидела кукольницу. Донна стояла без бурки повернувшись к ней спиной, и будто бы застыла на мгновение. Хозяйка дома явно не хотела, чтобы кто-то увидел её без накидки. Бэла простояла пару секунд, не понимая происходящего, а после - резко отвернулась и уткнулась в землю. - Ох, извини. Мне стоило подумать перед тем, как приходить к тебе без предупреждения. Не хотела увидеть тебя вот так. - еле приговаривая слова, она заметно занервничала, но продолжила говорить: - Точнее нет, я не это имела в виду. Я только рада тебя иной раз видеть, но с твоего разрешения. Хотя в принципе это неплохо видеться с тобой столь неожиданно и при таких обстоятельствах. Ты только ничего не подумай, ладно? Донна не стала слушать до конца девушку и, как можно скорее, скрылась в доме. Зайдя к себе, девушка накинула на себя бурку, а от переживаний у неё не хватало дыхания, но такой расклад не означал, что ей не было приятно от визита Бэлы. Она даже не знала, когда ещё выдастся возможность встретиться, а тут вампирша явилась самостоятельно. Бэла услышала стук двери и поняла, что это была Донна. Вампирша повернулась и наткнулась на куклу стоящую прямо перед ней. - Поохотиться пришла? Я так и знала, что моя хозяйка для тебя - хорошая добыча! - злостно проговорила "марионетка". - Нет, перестань. Ни за что на свете не стала бы так делать. - девушка удивилась появлению перед ней Энджи и неуверенно ответила. - Ну да, зачем тогда в такую рань заявилась без предупреждения? Это точно не просто так. - с подозрением приговаривала кукла. - Да, я действительно пришла с определённой целью, но это не то, о чём ты говоришь. Донна вышла из дома и этим закончила диалог между ними. При виде Беневиенто, Бэла заметно замешкалась. - Слушай, мне немного неловко от такого начала нашей встречи. Обещаю больше так неожиданно не появляться. - жалобным голосом произнесла она. Кукольница не хотела её извинений, а от таких слов внутри всё сжималось. Она не любит, когда её лицо видят другие, и хоть пару минут назад её волнение мешало дышать, она не хотела винить вампиршу. Хозяйка дома размахивала руками, желая показать, что не злится, и была бы рада видеть Бэлу в любое время. К сожалению, Димитреску не понимала девушку, а та не смогла бы объясниться. Эту ситуацию могла только лишь кукла. - Она сказала: "Проваливай!". - солгала Энджи. - Это правда? - вампирша заметно занервничала, услышав это. Донна не знала, как остановить куклу и просто помахала головой в стороны. - Ты меня снова одурачить вздумала? - злобно сказала Бэла. - Слушай, тебе известно значение слова "сарказм"? - Твой сарказм оставил неприятное послевкусие. - проговорила вампирша, но тут же вспомнила, зачем она пришла, так что договорила, - А вообще, я явилась сюда, потому что хотела тебе кое-что подарить, Донна. - Ты про эту квадратную штуку? - указывая на картину, спросила " марионетка". - Эта "квадратная штука" картиной называется. - строго ответила она Энджи и повернулась к хозяйке дома, завершая свою мысль, - Я написала её для тебя. - проговорила Димитреску, смотря на Беневиенто с неловкой улыбкой. Для Донны подарки от других людей было чем-то нереальным. Она получала приятные вещи только от своего отца. Эта ситуация напомнила девушке прошлое, однако это не заставило её горевать, а наоборот. Беневиенто была очень рада услышанному, но из-за того, что эта сказала Бэла, она не знала куда себя деть и как реагировать. Бэла достала картину и вручила её кукольнице. Девушка несколько минут рассматривала свой портрет. Её радость, пожалуй, можно было отметить даже сквозь эту бурку. Донне очень хотелось бы обнять вампиршу или угостить её, но на объятия не хватало решимости, а на чай она приглашала буквально на днях. - Я нарисовала её неожиданно для себя. Меня вывела Кассандра, поэтому решила отвлечься рисованием, но поняла, что у меня выходили твои очертания на холсте. Думаю, что скорее всего мне тогда захотелось снова увидеть тебя и руки всё сделали сами. - вампирша занервничала и поток её мыслей было не остановить, - На этой картине ты сидишь вместе с Энджи. Эта кукла тебе дорога, вот я и решила изобразить её с тобой. - Эй, почему у меня открыт рот? Неужели нельзя было нормально нарисовать? - обиженно говорила кукла. - Ну во-первых, я сначала вовсе не хотела тебя добавлять в картину, а во-вторых, ты вечно болтаешь, так что я последовала всем канонам. - она более уверенно ответила кукле, чтобы заткнуть её, и снова вернулась к высказыванию своей мысли, - Этот портрет я сделала сегодня ночью. Не смогла удержаться и не отдать тебе, поэтому так рано явилась. Беневиенто повернулась к кукле и будто пыталась что-то передать. - Донна часто встаёт рано. Сегодня она бы трудилась в саду, но пришла ты. Она предложила научить тебя чему-нибудь взамен из сферы садоводства. Это её подарок тебе. - почти в точности передала мысли кукольницы Энджи. Бэла удивилась такому ответу, но он её порадовал. - Конечно же я приму этот подарок. Для меня важно будет узнать что-то новое. Бережно взяв в руки картину, Донна занесла её в дом и временно поставила её на полу в коридоре, а после - направилась к саду, ведя вампиршу за собой. Находясь среди цветов, хозяйка дома выбрала для практики необычное растение "Белладонна", из которого она сделала свой чай. Беневиенто вспомнила те слова Бэлы, сказанные за чаепитием. Хоть её речь звучала тогда странно, но изложенные ею мысли были важны для девушки. Растение имеет толстое, многоглавое корневище; стебель грязновато-пурпурный, прямой, сочный, а вверху вилообразно разветвленный и железисто-опушенный. Именно он успокаивает и завораживает людей, но Донна забыла о его воздействии. Она хотела дать вампирше это растение в качестве благодарности за подарок, который заставил её смущаться пуще прежнего. Голова была забита совсем не цветком и его воздействии. Девушки стояли рядом друг с другом. Кукольница доставала цветок с корнем и пыталась показать правильный способ пересадки целого цветка в землю. В месте, где проходил урок, было мало свободного пространства и там находился небольшой стол, возле которого и стояла Беневиенто. Будь вампирша ростом с Донну или ниже, то ничего бы не увидела, но её рост позволял увидеть процесс. Подойдя со спины чуть ли не вплотную к девушке, она наблюдала за происходящим. Донна аккуратно перебирала растения, выкладывая их все на стол. Было тяжело собраться в такой напряжённой атмосфере, но ей не хотелось останавливать урок. Бэла к ней не прикасалась, но ощущения внутри были такие, словно та плотно прижимала её к стене. - У тебя хорошо получается. - говорить во весь голос не было необходимости и, в связи с этим, данный комментарий был произнесён тихо. У Донны пронеслись мурашки по рукам от услышанного. Бэла наслаждалась просмотром за обучающим процессом, однако её взгляд упал на Беневиенто. Хоть лица не было видно, она всё равно нашла повод полюбоваться. Димитреску рассматривала её бурку и этот момент казался таким быстрым, хотя занял он целую минуту. Вампирша почувствовала аромат парфюма, исходящего от тела кукольницы Успокаивающий и чарующий запах сирени. Эти духи были едва уловимы и при этом пленили. Кукольница прервала наслаждение запахом взятием цветка и приближением к свежей земле. Всё это было максимально неловким и девушка больше не смогла молчать: - Ты случайно не знаешь одного садовника? Когда-то он работал у нас в замке и он говорил, что его знала твоя семья. Донна на секунду остановилась. Она вспомнила его. Тот самый старик, что заменял ей отца. - На него сегодня напали. Какой-то мудак направил на него ствол и мне пришлось вмешаться. - вспоминала девушка. Услышав это, кукольница не смогла перенести такую информацию. От столь близкого присутствия Бэлы и от её слов она совсем перенервничала. История вампирши была последний каплей. Раскопав землю, у неё затряслись руки. Бэла заметила это и ей стало тягостно: она в ту же секунду пожалела о сказанном. - Не волнуйся, я защитила этого старичка. Его больше никто не потревожит. Мы кстати могли бы сходить вместе навестить его. - старалась смягчить ситуацию Бэла. Видя, что это не помогло, она не смогла сдержать себя. Вампирша взяла руки Донны в свои, полностью накрывая их, и они вместе посадили цветок в землю. Бледные руки казались очень тёплыми и Димитреску могла бы согреваться ими вечно. Пальцы были длинными и худощавыми. Кожа наощупь казалось очень нежной и мягкой, даже несмотря на то, что девушка днями трудилась в саду, От этих прикосновений, на удивление Донны, стало намного легче работать. Будто Димитреску забрала всю тревогу себе. Руки были холодными, но это никак не мешало наслаждаться тактильностью. - Ой, извини. Ты так переживала, так что я не сумела устоять. - проговорила она, отпустив руки кукольницы. Донна неожиданно издала еле слышимый смешок. Бэла не поняла причину такой эмоции, однако тогда это было не столь важно и она тихо хихикнула вместе с ней. Беневиенто закопала цветок в землю и протянула второй для Бэлы. Она хотела дать вампирше попробовать сделать это самостоятельно. Пока молодая Димитреску повторяла за хозяйкой дома, Беневиенто смотрела прямо на гостью. Она пыталась рассмотреть её лицо вблизи и обратила внимание на метку, что была у неё на лбу. На ней была изображена роза. Кукольница вспомнила, что видела такую же на платье Альсины. Эта роза, изображённая с напоминающим нимб кругом и перевернутой луной над крестом, казалась завораживающей. Хотелось продолжать смотреть и любоваться, узнавать что-то новое о ней, но Бэла закончила с посадкой и ей пришлось вернуться в реальность. То ли растение так заворожило их, то ли они сами придавались минутам уединения, но всё в те моменты казалось чем-то фантастическим. Донна внезапно вспомнила, что не стоит так долго находиться рядом с такими растениями: они вызывают у человека холинолитический делирий и могут привести к разного рода галлюцинациям. Кукольница испугалась возможных последствий, взяла девушку за руку и как можно скорее покинула сад. Выйдя на чистый воздух, Донна заволновалась за вампиршу. Кукольнице галлюцинации были не страшны, а вот гостья переносила их довольно тяжело. Не найдя другого выхода, она повела её в дом. Хозяйка дома напоила Бэла свежей водой, но, к счастью, та не пострадала. - Спасибо тебе, Донна. В очередной раз было приятно увидеться с тобой и побыть рядом. - сказала девушка, искренне улыбаясь. Каждое слово, сказанное дочерью Альсины Димитреску, согревало, и хотелось слушать её постоянно, однако и у Донны, и у Бэлы были свои планы на сегодня, так что пора была прощаться. - Я ещё обязательно навещу тебя на днях. - она думала ограничиться этими словами, и всё же ей захотелось высказать то, что было на уме. Заметив около них куклу, вампирша наклонилась к кукольнице и прошептала: - Буду рада провести с тобой побольше времени наедине. Не то, чтобы мне не нравилась Энджи, но мне нравится оставаться с тобой тет-а-тет. Беневиенто буквально застыла на месте, не в силах что-либо ответить, но она была согласна со словами гостьи и посему глупо закивала. "Марионетка" смотрела на них с подозрением и не удержалась от комментария: - Я всё понимаю конечно, но не перед садом же! - ехидно проговорила она. - Ты неисправима! - весело ответила Димитреску, затем повернулась к хозяйке дома и попрощалась. Внутри была надежда, что Донна решится сказать что-нибудь на прощание, хоть она так и не пошевелилась после шёпота. "Похоже, я её спугнула своим откровением." - подумала блондинка, как вдруг к ней подошли, попросили жестом наклониться и прошептали в ответ: - С тобой было очень уютно. Это была победа. Непонятно, в каком именно плане, однако любое слово, сказанное Беневиенто - это повод для радости. - Ну вы посмотрите, голубки воркуют, а меня тут одну оставили! Тьфу на вас! - Энджи демонстративно показала кýкиш. Обе девушки слегка рассмеялись с куклы и Донна проводила Бэлу, помахав ей напоследок. Идя домой, Бэла заметила вдалеке чей-то силуэт, направлявшийся в сторону дома старого садовника. Она почувствовала неладное и поспешила закрыть собой проход. Образовавшись роем мух перед незнакомцем, она собралась в единый образ и сходу распознала лицо нападавшего. - Ты! Я ведь сказала держаться от старика подальше! - угрожающе проговорила она, шикнув на парня. - Больная сука! - он понимал, что пули вряд ли смогут ей навредить, поэтому кинулся бежать. - Далеко собрался, малый? - ей не составило никакого труда подлететь к нему, толкнуть на землю и вонзить серп в бедро. Чтобы никто не услышал пронзительных криков жертвы, старшая дочь Димитреску торопливо потащила тело в сторону замка.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать