Отставка, сэр?

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
R
Отставка, сэр?
бета
автор
Описание
Война кончилась, а проблемы у величайшего шпиона всех времен только начались. Он-то планировал помереть во всей этой мясорубке! Но не случилось. Еще и мальчик-который-победил снова пытается лезть, куда его совсем не просят! Что уж говорить о пожирателях, которые вопреки падению Темного Лорда не собираются вот так просто сдаваться на милость победителей!
Примечания
Это продолжение работы "Тройной шпион", чтобы понять, что здесь вообще происходит, лучше прочитать ее здесь => https://ficbook.net/readfic/9891689 https://t.me/domus_mentis - Телега, где есть истории из моей развеселой жизни, немного про трудо-выебудни, творчество и, конечно, разглагольствования на тему: Почему Иво такой очаровательный ползучий гад, и какие успокоительные пьет Анна-Луиза. Читая все это хозяйство, есть шанс понять, почему автор не может штамповать главы через день. Велкам!
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 16

      Камин. Зеленое пламя. Библиотека. Аппарация. По глазам ударило ярким желтым светом. Северус мотнул головой, отгоняя наваждение, и с силой зажмурился. Понадобилась пара мгновений, чтобы сообразить, что зрения его лишило не вражеское заклинание, а лучи восходящего солнца, пробивающиеся сквозь листву осенних лип.       Снейп несколько раз беспокойно крутанулся на месте, пытаясь после столь стремительных перемещений в пространстве собрать картинку воедино. Перед ним был ничем не примечательный пейзаж. Уютную улочку небольшого городка заливало холодное рассветное солнце. Вдоль аккуратных, словно нарисованных, домиков аллеей тянулись липы. За невысокими оградками кое-где еще висели на ветках поздние осенние яблоки. Вокруг не было решительно ничего зловещего или хотя бы необычного.       Обернувшись, Северус замер у калитки. На почтовом ящике синей краской был выведен номер дома — «15». Зельевар поднял глаза вверх. Ничего кроме пронзительно синего неба. Ни единого следа черной метки.       — «Это ничего не значит. Они могли и не оставлять следов, чтобы не привлекать лишнего внимания», — сглотнув, подумал он.       Зельевер пристально вгляделся в окна, скрытые тонкими тюлевыми занавесками. Ничего не разобрать. Он взялся за ручку калитки, нажал и остановился как вкопанный, затравленым зверем глядя перед собой. Дверь дома номер пятнадцать приоткрылась, и на пороге, продолжая что-то говорить провожающим, появилась невысокая женщина со светлыми кудрями, собранными в прическу на затылке. Она повернулась к дороге и на мгновение замерла, заметив гостя.       Уже второй раз за утро Северус ощутил, как волосы на затылке встали дыбом. Женщина направилась к нему навстречу с такой целеустремленной невозмутимостью, что профессору стало не по себе.       — Доброе утро, Северус, вы-то мне и нужны, — с приветливой улыбкой сказала миссис Лисс, захлопнув за собой калитку. Ее узкая ладонь скользнула под локоть, затянутый в плотную черную ткань, и женщина уверенно направилась вдоль по улице. Снейп нашарил в рукаве волшебную палочку и кое-как накинул на себя чары отвода глаз. Все же столь пронзительное яркое утро в маггловском пригороде мало сочеталось с внешностью грозы подземелий.       — Ну, рассказывайте, что натворили? — делая вид, что ее очень интересуют мальвы на соседских клумбах, спросила миссис Лисс.       — Не хочу показаться невежливым, но ваши соседи будут удивлены, заметив вас в моем обществе. И вообще, куда мы идем? — озираясь, проворчал Снейп. Он изо всех сил старался сдерживать яд в собственном голосе. Его собеседница слишком быстро сократила дистанцию, и теперь Северус, идя по улице с практически незнакомой женщиной, чувствовал себя совершенно не в своей тарелке.       — Вы не хотите, но вы уже невежливы, Северус. Как минимум потому, что отвечать вопросом на вопрос — дурной тон, — в голосе миссис Лисс зазвенела сталь. Снейп с удивлением скосил на нее глаза, и его едва не передернуло от ледяного, вынимающего душу взгляда разномастных глаз. Правая радужка у женщины была зеленой, а левая — голубой.       — «Еще немного, и я буду уверен, что это она, а не ее муж дальний родственник Темного Лорда», — сумрачно подумал директор школы чародейства.       — Мы за молоком. Нам воон к тому ларьку в конце улицы. Моя дочь, понимаете ли, решила совершить подвиг матери-героини и самостоятельно выкормить близнецов. Отец до сих пор в шоке. Поэтому он как врач настоял, чтобы она пила чай с молоком. Литрами. Не знаю даже, может он надеется, что она в итоге откажется от этой затеи? Луиза чай с молоком терпеть не может, — как ни в чем не бывало продолжала женщина.       Снейп не ожидал этого разговора. Его все еще потряхивало от мысли о том, что он мог увидеть на месте дома четы Лиссов черную воронку в земле. А потому счел за благо молчать.       — Когда началась вся эта круговерть с наследством и преследованиями, мы сразу переехали. Нынешние соседи в большинстве своем даже не знают, что у меня есть дочь. А если и знают, то совершенно не в курсе обстоятельств ее брака. Так что, говорите, у вас там стряслось?       — Кхем, — Снейп кашлянул, поминая про себя Мерлина и Моргану особо заковыристыми ругательствами, и отвел взгляд.       У профессора так и чесались руки наложить на тещу Обливейт, снабдить ее дом всеми доступными маскирующими и защитными чарами, оставить в качестве охраны Иво и под шумок аппарировать обратно в Хогвартс. И он точно сделал бы это, если бы не его жена, которая могла очень быстро раскусить этот фокус. Предугадать ее реакцию в этом случае было очень сложно.       — Северус, я ведь семнадцать лет растила и воспитывала абсолютно нормальную домашнюю девочку, — буднично произнесла миссис Лисс, вырвав зельевара из мыслей о побеге. — Потом у нас приключился лес в Эльблонге. Дальше тот ненормальный тип решил, что ему можно все на свете. Как же его звали-то… О! Вацлав. Омерзительная личность. Мне тогда пришлось долго и упорно уговаривать Луизу дать ход этому делу. Для нее снова и снова встречаться с подонком было смерти подобно. Не описать, что мы тогда пережили. Нас очень выручил Ян. Даже не знаю, что бы мы делали без его поддержки. Мы ведь абсолютно не знаем, как там у вас все устроено. Просто поразительно, насколько разными могут быть родные братья. Но в итоге решение суда было в нашу пользу.       Сразу за тем выяснилось, что даже после столь громкого процесса слезать с нас не собираются. Мы с отцом скрепя сердце приняли тот факт, что нормальной жизни у нашей девочки не будет и, затаив дыхание, стали наблюдать за ее походами в это ваше министерство вшивых мыслей. А ведь она тогда только школу заканчивала, на диплом с отличием шла, еще и вступительные экзамены впереди были! Единственное, что меня устраивало во всем происходящем — мистер Мракс. Он несколько раз бывал у нас. Право, такой интеллигентный мужчина! Как только он начал заниматься с Луизой, у нас сразу отпала необходимость каждую неделю закупать кружки на всю семью. До того приходилось ездить в соседние города за ними, чтобы это не выглядело слишком подозрительно. Только представьте, как бы на нас смотрели соседи, если бы мы каждую неделю покупали новую партию в едином на весь городок хозяйственном универмаге! Вы, кстати, встречались с ним, с учителем Луизы?       — Да, доводилось, — выдавил Снейп, стараясь не смотреть на собеседницу. Обе его встречи с лордом Федеусом были полны незабываемых впечатлений.       — И как он вам? — мило улыбаясь, поинтересовалась миссис Лисс. В ее голосе вновь послышалась сталь, будто ответ на этот вопрос решал абсолютно все на свете.       — Дело свое знает, — выдержав паузу, ответил зельевар и почувствовал, как в ожидании реакции на сказанное, сердце пропустило удар.       — Да, мне тоже так показалось, — кивнула миссис Лисс.       Они остановились напротив небольшого молочного ларька. Миссис Лисс отдала заспанной продавщице пару монет и что-то сказала на непонятном Снейпу языке. Та протянула сквозь узкое окошко пару пакетов и небольшую пластиковую банку.       — Но не думайте, что на этом наши злоключения кончились, нет! — заговорила женщина, складывая молочные пакеты в авоську. — Держите, — вручив поклажу собеседнику, она вновь ухватила его за локоть и двинулась обратно к дому. — Едва Луиза окончила университет, как на пороге объявился этот скользкий тип! Иво, кажется. Мы хотели было отговорить ее от сомнительного мероприятия с переездом. Но при всем спокойствии Луизы, если ей что-то вздумается, она сделает это, и никакие уговоры ее не остановят. По правде сказать, не представляю, способно ли ее остановить вообще хоть что-то кроме ядерного взрыва.       И вот нам с мужем уже пришлось наперебой врать соседям, что наша девочка просто уехала продолжать образование в Англии. Мы и подумать не могли, что совсем скоро она скажет, что ей лучше пореже бывать дома. А потом и того лучше! Она написала, что выходит замуж, и не когда-нибудь, а вот прямо завтра! При этом ни почему, ни за кого, ни как так, она не объяснила! У Луизы вообще весь последний год был один ответ на любой вопрос: «Вам опасно что-либо знать»!       Еще и заявила, что свадьбы как таковой не будет. Моему возмущению не было предела! А уж когда я выложила карты и поняла, что она ждет двойню, то вообще была готова ехать к мистеру Гринвину, отцу Яна, и уговаривать его вытащить мою дочь из всего этого бреда! Но не успела. Луиза позвонила сама. На работу отцу. И зачем бы вы думали, Северус?! Спросить, как ставить капельницу с физраствором! Я в тот день едва не заговорила мужа до смерти, когда он пришел со смены! Но главное, что наша дочь была жива и даже здорова. Не себе же она капельницу ставила в конце концов! Это определенно внушало надежду на положительный исход ситуации. Кстати, вы не в курсе, кому именно? Нет?       Ну а дальше вы знаете. То июньское утро, когда вы двое наконец появились на пороге, было лучшим днем за весь прошедший год.       Женщина остановилась у почтового ящика с синим номером «15» и, выпустив из цепких пальцев, черный рукав мужской мантии, повернулась лицом к Снейпу.       — К чему это я, — тон ее вдруг сделался доверительным, черты смягчились. Разномастные глаза теперь смотрели изучающе. От чего-то зельевар не сомневался, что эту женщину очень сложно одурачить напускной отстраненностью и маской безразличия, которыми он с таким искусством отгораживался от посторонних. — Я люблю свою дочь, Северус, а она любит вас. И до тех пор пока это так, я буду относиться к вам с не меньшим теплом, чем к дорогому члену своей семьи. Вы можете рассчитывать и на поддержку, и на кров, и на еду, и на любую другую помощь, которую я только смогу оказать. Я не могу сказать, что меня совершенно не смущает скорость, с которой моя девочка вышла замуж и родила детей. Я не могу сказать, что в восторге от вашей разницы в возрасте. И не смотрите так на меня, Северус. Вы знаете, что я права. Может в вашем мире это не много, но в том, к которому привыкла Луиза, ваша разница в возрасте — это почти поколение. Это разные цели, ценности, образ мысли, круг общения. Я говорю это не потому что хочу вас задеть. А потому что вчера она пришла через камин очень поздно вечером, а на мои вопросы стала с натянутой искусственной улыбкой рассказывать, что дома все хорошо. Меня такими фокусами не одурачить, но лезть ей в душу я не стала. Поэтому я прошу вас, Северус, быть внимательнее. Из вас двоих опыт именно на вашей стороне. Хочется верить, что и мудрость тоже.       Женщина забрала из рук Снейпа авоську, улыбнулась и толкнула калитку.       — Вы должны знать, что сегодня ночью из Азкабана сбежали преступники, виновные в беспорядках, происходивших на территории Британии последние пару лет. Именно из-за их деятельности я вынужден был настоять на том, чтобы Луиза ограничила контакты с семьей. Это было жестко, но только подумайте, что случилось бы, узнай пожиратели смерти о вашем местонахождении, — поддавшись порыву, выдохнул мастер зелий. В его изначальные планы не входило посвящать магглов в происходящее, но от чего-то именно сейчас казалось невероятно важным поделиться этой информацией.       — Так это была ваша инициатива, — нахмурилась миссис Лисс.       — Моя, — кивнул Снейп и тут же почувствовал, как неуютно стало под взглядом разномастных глаз. Глубоко внутри шевельнулась мысль о том, что они еще вернутся к этому разговору. — И я все еще считаю, что вы живы только благодаря этому решению. Не исключаю, что пожиратели и сейчас не откажутся от перспективы добраться до вас.       — Пожиратели? — приподняла светлые брови миссис Лисс. — Это они сами себя так называют?       — Не важно, — отмахнулся Северус. — Я пришел как только узнал о побеге. Сейчас нужно, наложить на ваш дом защитные чары, чтобы вас не могли обнаружить.       — А главный рецидивист снова воскрес, или в этот раз все ограничится шайкой его последователей? — невозмутимо спросила женщина.       — Нет. Надеюсь, он мертв окончательно и бесповоротно, — поморщился зельевар, непроизвольно сжимая в кулак левую руку.       — Что ж, тогда делайте все что нужно. Считайте, что мое разрешение у вас есть, — хмыкнула миссис Лисс и легко скользнула за калитку, защелкнув задвижку перед Снейпом, явно не собираясь пропускать его в дом. — Моя дочь любит клубнику, Северус. И безе. А еще она без ума от книг. Только не злоупотребляйте, иначе сразу будет понятно, что это я вам обо всем рассказала. Очень надеюсь, что в этот раз обойдется без столь жестких ограничений в общении. Луиза вернётся домой, как только посчитает нужным. Всего доброго.       С этими словами миссис Лисс развернулась, быстро прошла по выложенной брусчаткой дорожке и скрылась в доме. Снейп постоял еще немного перед калиткой, с присвистом медленно выдохнул сквозь стиснутые зубы и с самым хмурым видом стал накладывать на дом все известные ему защитные заклинания.       — Так, вроде все. Осталось еще кое-что, — хмурясь, пробормотал он. — Иво.       У ботинок что-то пошевелилось, зашуршав, и Северус едва не подпрыгнул, увидев под ногами лоснящийся чешуйчатый бок огромной черной кобры, поблескивающий в высокой траве у изгороди.       — Драккл бы вас побрал! — отпрянув, тихо ругнулся мастер зелий. — Я надеюсь, на вас хоть есть магглоотталкивающие или скрывающие чары! Ай, да что спрашивать, змеиный я все равно не понимаю. Оставайтесь здесь и приглядывайте за домом. Я пока не знаю сколько это продлится. В любом случае, с уборкой домовики справятся и без вас. Все ясно?       В ответ кобра кивнула треугольной головой и, извиваясь, поползла вдоль ограды к густым кустам жимолости. Проводив взглядом черный блестящий хвост, Снейп глубоко вздохнул, мысленно перечисляя все наложенные на дом заклинания, затем качнулся с носков на пятки и, крутанувшись на месте, исчез.       Назад глава Хогвартса возвращался с теми же «пересадками». Большой библиотечный зал мелькнул перед глазами ровно на мгновение достаточное, чтобы шагнуть в камин. У Снейпа не было абсолютно никакого желания тратить хоть одну драгоценную минуту на лишние телодвижения.       Едва зельевар оказался в директорском кабинете и сделал пару шагов к столу, как дверь распахнулась, и в комнату влетела профессор Макгонагал. Обычно строгая до кончиков ногтей декан гриффиндора была взбудоражена и растрепана. Ее сухие пальцы крепко сжимали утренний номер «Ежедневного пророка».       — Северус, вы видели?! — воскликнула она, едва заметив Снейпа.       — Видел, — морщась, кивнул тот. — Только прошу вас, Минерва, давайте потише. У меня прямо сейчас был чрезвычайно непростой разговор. Преимущественно я выслушивал, какой я мерзавец, и при этом вынужден был молчать. Потому что каждая моя фраза расценивалась бы как оскорбление.       — Вы говорили с министром? С Кингсли? — понизив голос, аккуратно поинтересовалась Макгонагал.       — Хуже, Минерва. Я говорил с тещей.       

***

      — Надо срочно идти в министерство! Неужели вы не понимаете?!       Гарри кругами метался на небольшом пятачке перед директорским столом, не находя себе места. Он то и дело запускал пальцы в жесткие черные волосы, от чего прическа топорщилась так, словно Избранный накануне слишком тесно познакомился с грозовыми чарами.       — Нет, Поттер, мы никуда не идем, — сощурившись, сквозь зубы процедил Снейп.       Разговор шел по десятому кругу и никак не желал сдвинуться с мертвой точки. Зельевару приходилось напрягать все свое самообладание, чтобы просто-напросто не проклясть мальчишку, запрев в каком-нибудь чулане, чтобы тот не вздумал учудить какое-нибудь базрассудство.       — Профессор Снейп прав, Гарри, — раздался со стены знакомый голос.       Поттер резко обернулся и вперился взглядом в портрет, оформленный в богатую золоченую раму. Снейп, сидевший за диекторском столом, закатил глаза. Дамблдор в последнее время объявлялся невероятно редко и всегда с видом мессии.       — Профессор, — сглотнув, пробормотал Гарри.       — «Ну правда, может просто уже подарить ему этот чертов портрет?! Он же едва не целоваться с ним готов!» — раздраженно фыркнул про себя Северус.       — Но профессор Дамблдор. Кэрроу сбежал, да и остальные… — вновь начал было Избранный.       — У министерства, Гарри, достаточно ресурсов, чтобы справиться с беглыми пожирателями смерти, — поправив на крючковатом длинном носу очки-половинки, сказал Альбус и смерил юношу пронзительным взглядом голубых глаз. — Северус, вы не оставите нас?       — С превеликим удовольствием, — поморщился директор Хогвартса и вышел из кабинета через камин.       — Итак, Гарри, надеюсь, мне нет необходимости объяснять, чем мы все обязаны профессору Снейпу? — начал Дамблдор, когда в огонь вновь стал оранжевым. Зеленые глаза смотрели на покойного наставника негодующе, однако парень кивнул. — Отлично! — расплылся в улыбке Альбус. — Тогда, ты вполне понимаешь и то, насколько сильной опасности будете подвергнуты вы оба, если допустите хоть одну ошибку.       — Но нам нужно поговорить с Кингсли! Нам обоим! А для этого нужно прямо сейчас идти в министерство! — запротестовал Гарри.       — Я вынужден с тобой не согласиться, — покачал головой Дамблдор. — У профессора Снейпа есть все основания, чтобы не доверять министерству, даже при условии, что у руля стоит Кингсли Бруствер. Наш нынешний министр магии, безусловно, сильный волшебник. А в его порядочности я и вовсе не сомневаюсь. Но что-то уж больно часто он попадает под Империус, а то и вовсе допускает, чтобы его похитили. Я бы порекомендовал ему провериться на предмет скрытых темных проклятий, — чуть усмехнулся в бороду старый волшебник. — Поэтому я настаиваю на том, чтобы ты не лез на рожон. Ты совершил великое дело, Гарри. Ты победил лорда Воландеморта. Это то, с чем не справился бы ни кто из ныне живущих. Без своего лидера беглые пожиратели — всего лишь шайка голодранцев. Министерству вполне под силу справиться с ними. Хогвартс куда важнее.       — Со школой-то что? — с неудовольствием фыркнул Поттер.       — О, так ты еще не видел? — удивленно приподнял брови Дамблдор. — Почаще ходи по непреметнным закоулкам, Гарри. Увидишь много интересного, хоть и не очень приятного. Я надеялся, что в этот раз получится подобного избежать, но видимо не судьба. И да, я вынужден попросить тебя присмотреть за двумя очень близкими тебе людьми.       — Вы хотели сказать — за одним? — невесело усмехнулся Гарри, в голосе его засквозила горечь.       — Ммм, нет, я все сказал верно, — покачал головой старик. — Я имею виду мистера Лонгботтома и мистера Малфоя.       Гарри приоткрыл было рот и тут же захлопнул, не зная, как отреагировать на слова портрета.       — Ну ладно Невилл, а Малфой-то здесь при чем?! — наконец справившись с удивлением, выдавил грффиндорец.       — О, я просто подумал, что ему как никому другому понадобится поддержка в это нелегкое время.       — Подержка. Малфою, — скептически повторил Поттер, во все глаза уставившись на нарисованного Дамблдора. — Ага. Вы хотите, чтобы я поддержал человека, который на протяжении года пытался вас убить. Пожирателю смерти во втором поколении. Моя поддержка. Профессор, вам не кажется, что вы что-то путаете?       — Нет, не кажется, — лукаво улыбнулся Альбус. Его определенно веселила реакция парня. — Ведь ты уже один раз помог Драко, или я не прав?       — Только после того как тот извинился перед Гермионой, — ощетинился Гарри. — К тому же, я не уверен, что мой разговор с Робардсом имел положительные последствия. Я видел Малфоя и вчера на пиру, и сегодня за завтраком. Что-то не слишком похоже, что там обстановка после моего вмешательства наладилась. Скорее даже наоборот.       — Тогда тебе стоит выяснить подробности, — пригладив седую бороду, сказал Дамблдор. — Можешь сколько угодно отрицать это, Гарри, но лучше бы тебе наладить отношения с Драко.       — Я все еще не понимаю, почему должен сидеть в Хогвартсе и не высовываться, — меняя тему, проворчал Поттер. Его уши заливала пунцовая краска. Разговор с Дамблдором шел совершенно не в том ключе. — Я мог бы и заткнуть рот «Пророку», и помочь в поиске пожиретелей. Я не так уж и бесполезен в защите от темных искусств!       — Видишь ли, — вздохнул Дамблдор, — отвечай ты только за свою жизнь, я сказал бы, что ты абсолютно свободен в решениях. В конце концов, ты ведь теперь совершеннолетний. Однако, от твоего выбора зависят еще минимум три жизни. При том, они совершенно никак не могут влиять на твои решения. Я не могу как раньше просто взять и помешать тебе делать глупости, но все же надеюсь на твое благоразумие. Дети ведь не должны расплачиваться за то, какой путь когда-то выбрали их родители. Думаю, ты как никто понимаешь, о чем я. А теперь, если уж ты потратил урок профессора Макгонагал на диалог со мной и препирательства с профессором Снейпом, может удостоишь своим присутствием хотя бы профессора Люпина? Уверен, он просто счастлив вновь преподавать защиту от темных искусств. Лично я считаю, что в этом году в Хогвартсе собрался лучший преподавательский состав, хоть профессор Снейп и не согласен со мной. Ступай же, звонок совсем скоро.       Гарри в последний раз смерил портрет наставника испытующим взглядом, взял с гостевого кресла сумку с учебниками и побрел из кабинета, одолеваемый навязчивыми беспокойными мыслями. Его не оставляло впечатление дежавю. Он будто прыгнул назад во времени и снова оказался в ситуации, когда все решают за него, а Избранный вынужден лишь скрипя зубами продолжать ходить на уроки.       Северус вышел из зеленого пламени камина в дурном расположении духа. На общем фоне плохих новостей стычка с Поттером только закрепляла тенденцию скверно начавшегося дня. Ему ни сколько не нравились разговоры с мальчишкой. Еще меньше удовольствия доставлял тот факт, что портрет покойного директора просто выдворил его из собственного кабинета. Раздался шелест переворачиваемой страницы, и Снейп вздрогнул всем телом. Он не ожидал, что библиотеке окажется еще кто-то.       Обойдя кресла, стоявшие у камина, мастер зелий остановился у большого дубового стола с ножками в форме резных кобр. Напротив, перелистывая особенно ветхий том, сидела Анна-Луиза. Рядом, светя провокационным заголовком, лежал «Ежедневный пророк». Девушка медленно подняла на мужа темные глаза. На ее лице не дрогнула ни одна мышца, когда она скользнула по нему равнодушным взглядом.       — Дети накормлены? — после секундной заминки спросил Северус с самым спокойным видом, на какой только был способен, и тут же пожалел, что вовремя не прикусил язык. Хотелось развернуться и тем же ходом выбежать обратно в директорский кабинет подальше от холодного отчуждения, которым наградила его жена. Он не рассчитывал встретить ее прямо сейчас после стычки с Поттером, когда внутри все еще клокотало раздражение пополам с желанием размазать всемирно известного очкарика ровным слоем по стене.       — Разумеется, Северус, — тихо произнесла Анна-Луиза.       Зельевар заметил, как на полированном дереве столешницы из-под ладони жены расползлись невесомые морозные узоры. Воздух вокруг сгустился. Запахло озоном.       — Отлично, — кивнул Снейп. — Тогда собирайся, мы идем в Косой переулок за книгами, а за детьми пусть домовики присмотрят. Пора уже обновить библиотеку чем-то по-настоящему интересным.       Сквозь маску показного безразличия на лице Анны-Луизы поступило недоумение. Она во все глаза смотрела на супруга, будто сомневалась в его адекватности.       — Что? — фыркнул зельевар стараясь, чтобы его раздражение сошло за шутку. — Ты хотела, чтобы я чаще появлялся дома, и вот я здесь. Где твоя мантия?        — В шкафу, — на автомате ответила девушка. — Погоди, Северус. Какой еще Косой переулок?! Ты видел «Пророк»? — сказала она, кивнув на газету.       — Видел, — ответил Снейп, и оперся на высокую резную спинку стула. — Именно поэтому мы идем туда прямо сейчас, пока пожиратели заняты заметанием следов, и им совершенно нет до нас дела. Заодно оценим, насколько министерство перепугано случившимся, и продемонстрируем, что скрываться не собираемся и отношения к происходящему совершенно никакого не имеем.       — Пять минут, Северус. Я приведу себя в порядок и спущусь в холл, — все еще внимательно глядя на мужа сказала Анна-Луиза.       — А без этого всего нельзя? — проворчал Снейп, справляться с собой по-прежнему было невыносимо трудной задачей.       — Конечно можно. Разумеется, если ты хочешь, чтобы каждый встречный считал тебя настолько ужасным человеком, что ты даже собственную жену выводишь в люди растрёпанной, в домашнем платье и в тонких тапочках, то можно и обойтись, конечно, — ехидно заметила Анна-Луиза. — Это правда займет всего пять минут.       Девушка выскользнула из-за стола и быстро направилась к выходу из библиотеки. Северус фыркнул, проводив жену взглядом, затем опустился на стул и притянул к себе оставленную девушкой книгу. Однако, сколько бы он ни всматривался в строчки, смысл неумолимо ускользал под давлением собственных мыслей.       — «Нет, ты правда думаешь, будто она не заметила, что ты сочинил этот поход в Косой переулок вот прямо только что и на ходу?! Ты неисправим, Нюниус! Надо уж похитить что ли Люциуса из Азкабана под шумок. Хоть кто-то будет тебе дельные советы давать. Уверен, змею под силу провернуть побег. Твоя теща конечно подкинула тебе подсказок, да только какая мать в состоянии беспристрастно говорить о своем чаде. Для нее дочь — навеки любимый ребенок, а для тебя — женщина, с которой надо как-то уживаться, и две эти категории не слишком хорошо пересекаются.»      
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать