Автор оригинала
emmagnetised
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/13751940/1/In-The-Shadow-Of-Your-Wings
Пэйринг и персонажи
Описание
Маргарет Старк пять лет, когда за ней и ее родителями приходит Зимний Солдат. Она выживает после нападения и возвращается к брату, сломленная и травмированная. Она растет с миссией, которую дала себе в ночь автокатастрофы. Мэгги превращается в своего собственного героя, в того, кого никто не ожидает: в Виверну.
Примечания
Это AU версия фанфика The Wyvern. Перевод (в процессе) этой истории есть на фикбуке, можете заценить.
Посвящение
Моему лисёнку. Ты просила меня отдохнуть от перевода, я, как обычно, не послушался. Взял работу на 700к слов, вашу ж мать...
Глава 22
18 июня 2023, 07:00
База ВВС Эдвардс, Калифорния
Роуди окинул взглядом массив оружия на столе перед ним, а затем поднял глаза на Джастина Хаммера.
— Думаю, я возьму это.
— Что именно? — спросил Хаммер.
— Всё.
***
Особняк Старков, Калифорния Внизу, в мастерской, Тони положил кейс "Собственность Г. Старка" на рабочий стол, а Мэгги пошла на кухню, чтобы сделать им кофе и взять из холодильника один из хлорофилловых смузи Тони. — Итак, я знаю о том, что тебя подстрелили, — сказал Тони тщательно выверенным голосом. — Но насколько опасно всё это дело с Виверной? Мэгги понюхала охлажденный зеленый осадок и поморщилась. — Это первый раз, когда меня подстрелили, если ты об этом спрашиваешь. — Она подумала о всех случаях, когда пули отклонялись от ее крыльев, и да, технически она получила небольшой порез от пули в Таджикистане, но это были лишь формальности. — Но… — пробормотала она. — А как же Железный человек? Ты иногда получаешь травмы во время миссий. Но это того стоит, не так ли? — Она протянула смузи Тони. Он взял его, глядя ей в глаза. — не не нравится мысль о том, что ты в опасности. — А мне не нравится мысль о том, что ты в опасности, — ответила она. Ее взгляд метнулся к реактору. — Или умираешь. Давай вскроем это дело. Повинуясь, Тони потянулся вперед, расстегнул застежки и открыл крышку. Кейс был почти полон. Стопки бумаг, несколько катушек с пленкой, рулон чертежей и то, что выглядело как копия периодической таблицы, сразу же бросились Мэгги в глаза. Тони первым потянулся к чертежам, развернул их, чтобы показать оригинальную конструкцию дугового реактора. Мэгги взяла периодическую таблицу. Молча они распаковали чемодан на полу. Когда Мэгги разложила на ковре стопку фотографий, в том числе портрет отца, она заметила карту Арктики. Она постучала по ней пальцем. — Искал Капитана Америку. Тони взглянул на нее, его глаза потемнели. Мэгги помнила только одну поездку отца в Арктику — он отсутствовал пять месяцев, и она слышала его голос только один раз по телефону. Но она знала, что в детстве Тони он ездил во многие другие экспедиции. Тони разглядывал этикетки на катушках с пленкой, пока Мэгги листала старые брошюры Старк Экспо, затем несколько десятков синих карточек с рукописными заметками. — Это из разработки дугового реактора, — поняла Мэгги, просматривая формулы. — Показатели энергии, замедление нейтронов, сдерживание реакции… — ее палец проследил за выцветшими словами. Почерк ее отца. — Он пытается разгадать аномальный эффект Зеемана.ъ Тони поднял глаза. — Д.Ж.А.Р.В.И.С., у нас есть возможность просмотреть эти катушки? — Да, сэр.***
Пока они настраивали проектор, Тони расспрашивал Мэгги о миссиях Виверны, и она сообщила ему скупые подробности о целях, сражениях и разведке. Но потом начались ролики — в основном старые рекламные ролики Старк Экспо, а также несколько телевизионных интервью, которые давал отец. Ошеломленные при виде отца, Тони и Мэгги уселись перебирать различные блокноты из кейса. Мэгги сидела, скрестив ноги на полу, с кипой блокнотов и записной книжкой, исписанной темным скорописным почерком отца. — Все достижимо с помощью технологий, — сказал папа на экране проектора, того самого, который они показывали на выставке в начале месяца. Мэгги была занята разглядыванием старых фотографий — ранних конструкций дугового реактора, как она поняла. Не того большого, что в "Старк Индастриз", а моделей. Одна из моделей была помечена как "Эмулятор Тессеракта", и она нахмурилась. Тони откинулся на стуле, делая пометки на своем телефоне, пока читал другой блокнот. Заметки рассказывали историю чистого изобретения — гениальный ум бросился решать сложную проблему. Мэгги не могла представить, как можно проделать всю эту работу без помощи компьютера или голоэкрана. Запись всех этих мыслей должна была занять целую вечность. Потирая виски, она снова посмотрела на фильм. Она уже видела это раньше на выставке, но ее все равно поразило, насколько молодо выглядел отец. В этот момент в глубине кадра появился маленький мальчик, выскочивший из-за макета города. — Тони, — пробормотала Мэгги. Он был маленького роста, темноволосый, в яркой полосатой рубашке и с задорной улыбкой. Тони, сидевший рядом с ней, не поднял глаз. — Хм? Говард на экране оглянулся через плечо. — Тони, что ты там делаешь? Что это? Положи на место! Тони наконец поднял глаза на фильм, но выражение его лица не изменилось, пока они смотрели, как Говард наставляет своего ребенка. — Где твоя мать? Мария! Сердце Мэгги бешено заколотилось. Она помнила это — не точный момент, конечно, но тон. Эти отношения, эта атмосфера... она помнила. Она взглянула на Тони, но он все еще наблюдал за происходящим, откинув голову назад и настороженно оглядываясь. Когда молодой Тони был унесен с экрана помощником, Тони взглянул на Мэгги. — Думаешь, Фьюри поверит нам, если мы покажем ему это? Она вздохнула. — Я не знаю, что Фьюри хочет, чтобы мы здесь делали. Все эти записи... пока что я не вижу ничего особенно революционного. Видно, что отец боролся с дизайном, и похоже, что он не был уверен, какой элемент использовать, но… Тони кивнул. — Он подошел к расчету несколько странным образом. Здесь он экспериментирует с водородом и цинком. — Он постучал по блокноту на коленях. Они оба снова посмотрели на экран, когда их отец сказал: — Итак, от всех нас в "Старк Индастриз" я хотел бы лично показать вам... свою задницу. В тишине они наблюдали, как Говард Старк потерял терпение, отмахиваясь от продюсера, который пытался пройти на экран. Тони бросил свой блокнот и наклонился, ущипнув переносицу. — Здесь должно что-то быть, — убеждала Мэгги. Она подтащила к себе стопку тетрадей. Она уже пролистала их, но... — Что-то, что искал отец, что-то, что мы можем найти… — Тони. Они оба посмотрели вверх. Отец стоял в центре кадра, и воздух был другим - он сбросил пиджак, и теперь прислонился спиной к модели Города Будущего, его лицо... менее наигранно приятное. Все еще усталое, но уже не такое жесткое. — Сейчас ты слишком молод, чтобы понять это, — сказал он, — поэтому я решил запечатлеть это для тебя на пленку. — Он жестом указал на модель. — Я построил это для тебя. Мэгги провела рукой по губам. — Когда-нибудь ты поймешь, что это не просто изобретения людей. Это работа всей моей жизни. — Камера панорамировала по модели, показывая павильоны и парки. — Это ключ к будущему. — Еще кадры модели. Затем кадр одной из моделей дугового реактора. — Я ограничен технологиями своего времени. Но однажды ты разберешься в этом. И когда ты это сделаешь... ты изменишь мир. Говард вздохнул. — Что есть и всегда будет моим величайшим творением... так это ты. Говард Старк улыбнулся. Бобина дошла до конца фильма, и экран проектора превратился в мерцающее небытие. В течение, казалось, нескольких часов Тони и Мэгги просто смотрели на экран. Хотя он исчез, Мэгги не могла перестать видеть эту улыбку — маленькую, но полностью изменившую молодое лицо их отца. Она видела эту улыбку и раньше — на лице Тони. На ее собственном. Затем Тони промолвил: — Мне нужно уехать отсюда. Она посмотрела на него. — Что? Но… Он покачал головой, вставая. — У нас ничего не получится, и у меня не так много… — он не закончил предложение. — Мне нужно встретиться с Пеппер. Она в ярости на меня — по праву — и мне нужно... мне нужно все исправить. Мэгги вздохнула, затем тоже встала. — Коулсон сказал не уходить. — Ты всегда делаешь то, что говорит тебе Коулсон? — Нет. Вообще-то, никогда. — Она прикусила губу. Она все еще могла видеть улыбку отца — мрачную и затененную, но определенно улыбку. — Ты должен идти, ты прав. Я сделаю отвлекающий маневр и прикрою тебя, чтобы ты смог выбраться. Он кивнул. — Спасибо, Магнолия. — Он оглядел фотографии и заметки у их ног. — Что ты будешь делать, пока меня не будет? Она жестом показала. — Я должна была сегодня обзвонить доноров по поводу выставки, тем более, что у дурацкого Хаммера завтра своя дурацкая выставка, но поскольку у нас отключили связь... Я продолжу просматривать эти блокноты, возможно, оцифрую их, чтобы Д.Ж.А.Р.В.И.С. мог за ними присматривать, так сказать. Я уверен, что там что-то есть, это как... как будто не все мысли там. Как будто отец пытался что-то скрыть. — Ну, это было бы не в первый раз, не так ли? — тяжело сказал Тони. Он повернулся, но потом сказал: — Подожди, прежде чем я уйду. Я все еще пытаюсь разобраться во всем этом с Виверной, но... крылья? Она усмехнулась. — Я сделала себе пару металлических крыльев несколько лет назад. Они потрясающие. Я покажу их тебе, когда ты вернешься. Он моргнул. — Они здесь? Она кивнула. — Я беру их с собой, куда бы я ни пошла. Сейчас они у меня под кроватью. — Мне нужно быть более наблюдательным. — Тони выдохнул. — И еще, прежде чем я оставлю тебя здесь наедине с Щ.И.Т.ом, у них есть на тебя зуб или что-то в этом роде? Фьюри упомянул, что они устроили тебе ловушку, и агент выглядел... странно. Она вздохнула и положила руки на бедра. — Коулсон следил за мной, когда я была в Южной Америке, и он сам встретился со мной в Перу, чтобы предложить мне работу, от которой я отказалась. Думаю, они хотели сделать то же самое с Виверной. — Не понимая, что вы одно и то же, — сказал Тони с блеском веселья в глазах. — Да. Я не думаю, что у них есть что-то против меня, они просто… — Уроды с манией контроля закончил он за нее. — Конечно, — засмеялась она. — Фьюри пытался записать меня в какой-то странный супергеройский клуб по спасению мира в прошлом году, я отказался, потому что, скажем прямо, я не очень-то люблю вступать в клубы, но он может навязать это и тебе. — Хм, — нахмурилась Мэгги. Она покачала головой. — Теперь иди одевайся. Я собираюсь устроить отвлечение через семь минут, и ты должна быть готова уехать отсюда, как летучая мышь из ада.***
Мэгги пробралась на пляж и устроила небольшой взрыв. Это был хороший способ выплеснуть накопившиеся эмоции, и когда агенты Щ.И.Т.а ворвались на пляж с оружием наперевес, она просто подняла руки и сказала: — Извините, просто провожу небольшие взрывные испытания. Через мгновение Коулсон спустился вниз и сузил на нее глаза. — Где мистер Старк? — Он делает еще несколько отвратительных зеленых смузи, — сказала Мэгги, ткнув пальцами босых ног в почерневший кусок песка, который она только что сделала. — Я записываю этот эксперимент для потомков. Коулсон проводил ее обратно в дом. — Надеюсь, мне не придется подчеркивать серьезность ситуации, мисс Старк. Или повторять мои прежние угрозы. — Поверьте мне, агент Коулсон. Я в курсе. Когда Коулсон обнаружил, что Тони исчез, спустя целый час он спустился в мастерскую, чтобы накричать на Мэгги. Но она просто надела на уши наушники, просматривая записи отца, и притворилась, что не слышит. К счастью, он не стал ее бить током.***
Старк Индастриз, Лос-Анджелес Тони сел напротив Пеппер за ее стол — вернее, за свой старый стол — и поставил перед ней коробку клубники, которую он купил. — Есть минутка? — спросил он. — Нет. — Она едва могла смотреть на него, ее губы сжались в тонкую линию. — Да ладно, ты только что разговаривал по телефону. Ты в порядке, 30 секунд. Пеппер посмотрела на часы. Сегодня она выглядела очень красиво: рыжие волосы собраны в узел, серое платье подчеркивало ее глаза. — Двадцать девять, двадцать восемь… Тони выпрямился. — Хорошо, я, эм, я просто ехал сюда... и я думал, что приехал, чтобы извиниться, но я не… — О, ты приехал сюда не для того, чтобы извиниться? — спросила она с опасной ноткой в голосе. — Слушай, это само собой разумеется, и я работаю над этим… — Где Мэгги?" Пеппер прервала его. "Она не отвечает на мои звонки. — Вообще-то она вернулась в особняк, не хочешь навестить ее? — Нет, если ты будешь там, — ровно ответила она. Ай. Острая сталь в глазах Пеппер немного смягчилась. — Она в безопасности? — Конечно, почему бы ей не быть в безопасности? — спросил Тони. — Хэппи сказал, что произошла... ссора. — Ее бровь изогнулась. — Я беспокоюсь о ней. — Она… — он откинулся в кресле. Он все еще смирялся со всем, что узнал. Сначала ему было больно, когда он осознал масштаб ее тайны, хотя он понимал, почему она не рассказала ему. И ему пришлось многое переосмыслить. Но... в этом был и смысл. Это, казалось, заполняло картину Мэгги, которая была у него в голове, объясняя секреты, травмы и то, что она казалась намного старше, намного более уверенной в себе, чем должна быть. Честно говоря, его жизнь и так была достаточно странной. Почему бы не иметь сестру-мстителя с металлическими крыльями? Он все еще не мог представить ее охотницей за головами, не говоря уже о полетах, но… Он позволил молчанию затянуться. — Она может справиться сама. — Похоже, она делала это всю свою жизнь, — заметила Пеппер. И это... это было гораздо больнее, чем все, что Мэгги держала в секрете.***
Пять минут спустя, после того как Пеппер продолжала смотреть на него укоризненным взглядом, после того как Романофф появилась во всей своей шпионской красе, а Хэппи ясно дал понять, кто теперь его босс, Тони остался один в залитом светом офисе. Он схватил клубнику (в следующий раз он обязательно вспомнит, что у нее на нее аллергия, если переживет следующие пару дней) и направился к двери — но потом остановился. Модель Города будущего прислонилась к книжной полке, наполовину прикрытая белой тканью "Старк Индастриз". Он едва взглянул на нее, когда вошел — она стояла в его кабинете с тех пор, как у них впервые возникла идея воссоздать Экспо, и теперь, когда Пеппер стала генеральным директором, это был еще один хлам, который нужно было убрать. Но теперь… Он подошел ближе и заметил небольшую табличку в деревянной раме: Ключ к будущему здесь. Тони сдернул остатки белой ткани, открыв всю картину. Глобус Флашинг Медоуз в центре, окруженный павильонами… Тони замер. В его мозгу начала прорастать идея, словно рождалось нечто совершенно новое.***
Особняк Старков, Малибу Тони въехал прямо в гараж, и в мастерской внезапно раздался рев двигателей его спорткара. Мэгги не заметила панели, торчащие из пассажирского сиденья, и бросилась к нему с блокнотом в руках и карандашом в волосах, когда Тони вылез из машины, кипя энергией. — Тони! — воскликнула она, жестом показывая ему тетрадь. Он открыл рот, но она промолвила: — Я хотела позвонить тебе, но не смогла поймать сигнал — в любом случае, я просмотрела все записи, и похоже, что это сделал папа. Он решил проблему с реактором, но по какой-то причине решения в записях нет. Он назвал недостающий элемент T70, что сначала показалось мне ссылкой на атомный вес или что-то в этом роде, но потом я подумал о тебе и понял, что это может быть ссылкой на T для Тони и 70 для твоего года рождения, но я все еще не знаю, что это значит… Тони протянул руки. — Мэгс… Она покачала головой. — В записях есть ссылки на T70, но это похоже на... помнишь, как в детстве ты узнал о ДаВинчи, как он шифровал свои записи и опускал части, чтобы никто не украл его идеи? Я думаю, что это похоже на то, что происходит, и, может быть, мы могли бы экстраполировать из записей, какие недостающие части… — Мэгги заткнись, я знаю! — Тони прервал ее, схватив ее за руки, чтобы она не двигалась. — То, что папа сказал в ролике, было не какой-то сентиментальной ерундой, это было послание. И я думаю, что у меня есть Т70! — Он повернул ее и жестом показал на доски, которые он запихнул на пассажирское сиденье машины. Их было четыре, они неуверенно торчали. — Это… — Это модель "Города будущего" с последней выставки. С кинопленки. Я собираюсь быстро подняться и снять костюм, ты сможешь её разложить? Мэгги моргнула. — Хорошо. Не совсем понимая, что задумал Тони, Мэгги притащила несколько рабочих столов в центр мастерской, затем осторожно подняла каждую панель и положила ее на столы. Она взяла последнюю панель, отметив небольшую табличку на боку — "Ключ к будущему", — прежде чем вставить ее на место. Дубина перекатился, и его коготь согнулся к верхней части модели города, которая теперь лежала на столах целиком. Тони снова появился в мастерской, на этот раз в рубашке-поло и джинсах. Его глаза загорелись при виде собранной модели, и он поспешил через всю мастерскую, чтобы осмотреть ее, его взгляд метался. Вокруг него все еще бурлила энергия, освещая его глаза. Он наклонился и сдул слой пыли с металлического шара в центре модели. Мэгги посмотрела на него. Действительно посмотрела. — Это унисфера Флашинг Медоуз, — сказала она, — и павильоны Экспо, но... это не совсем то. — Она наклонила голову, разглядывая выцветшие строения. — Но это... это причудливо, это… — Тони наблюдал за ней, положив руки на край рабочего стола. Она замолчала. — Павильоны. — Она сделала шаг назад, затем наклонила голову в другую сторону, считая. Она медленно обошла вокруг модели, бесшумно проходя позади Тони. Он наблюдал за ее шагами. — Ты думаешь о том же, о чем и я, верно? — Я… — она провела пальцем от одного внешнего павильона к другому. — Папа говорил, что он был ограничен технологиями своего времени. Если в записях говорится, что он решил проблему с элементами, но он что-то скрывал, и это… — ее руки почти беспомощно зависли над моделью, и она огляделась вокруг. — Нам нужно… — Да, — согласился Тони. — Д.Ж.А.Р.В.И.С., не могли бы ты любезно сделать объёмный цифровой каркас? Нам нужна манипулируемая проекция. Мэгги кивнула, почти не дыша. Когда синий свет начал сканировать модель, она побежала к коробке с папиными вещами и схватила один из блокнотов, найдя страницу, на которой она впервые заметила недостающий элемент. Если Тони был прав… — ее глаза метнулись. Это может сработать. — Модель Старк Экспо 1974 завершена, сэр. Мэгги повернулась как раз в тот момент, когда Тони поднял светящуюся синим накладку модели, созданной Д.Ж.А.Р.В.И.С., и перенес ее на свободное место на полу. — Сколько здесь зданий? — спросил он, глядя на голубое сияние. — Я должен включить в них киоски с бельгийскими вафлями? — Просто покажи нам, — сказала Мэгги, когда Тони опустил модель на высоту примерно до бедер. Она смотрела на него снизу вверх, глаза разбегались, напоминая уроки естествознания в начальной школе. Она шагнула в голубой свет и провела пальцем по рядам павильонов, ведущих к центру модели. Синий свет двигался вокруг нее, казалось, поглощая ее целиком. — Ядро, — пробормотала она себе под нос, когда ее рука зависла над унисферой. Она стояла во втором концентрическом кольце зданий. — Электронная оболочка, — продолжала она, и ее пальцы пробирались сквозь голубой свет. — У кого-то есть правильная идея. — Тони щелкнул пальцами, устанавливая модель на вращение, и Д.Ж.А.Р.В.И.С. медленно поднял ее вертикально. Она поднялась над телом Мэгги, на мгновение окутав ее ярко-синим светом, прежде чем стать полностью вертикальной. Она снова прошла через модель и встала рядом с Тони, который пододвинул к себе подкатной табурет и теперь сидел, глядя на конструкцию со скрещенными руками. — На что это похоже, Д.Ж.А.Р.В.И.С.? Не похоже на... атом. — Он бросил взгляд на Мэгги. — И, как ты сказала, ядро должно быть здесь… — он указал на медленно вращающуюся полусферу в центре всего этого. Мэгги была занята тем, что пыталась разобраться в слоях диаграммы, решая, что относится к делу, а что нет. Она никогда раньше не сталкивалась с подобными головоломками. Ее кожа покрылась колючками. Тони попросил Д.Ж.А.Р.В.И.С.а выделить унисферу и развернул глобус, рассматривая его. — Убери тропинки, Д.Ж.А.Р.В.И.С., — сказала Мэгги, ее голос был все еще низким и потрясенным. Тони кивнул. — Избавься от них. — Он взмахнул рукой, и тропинки исчезли, оставив более чистую структуру. Мэгги наморщила лоб, пытаясь перевести карту города на более знакомую ей структуру атомов. — Чего вы пытаетесь достичь, сэр? — спросил Д.Ж.А.Р.В.И.С..ъ — Мы открываем - э-э, поправка, заново открываем… — Тони провел рукой по губам. — Новый элемент, я полагаю. На мгновение он и Мэгги просто уставились на расширенную конструкцию, свет сиял на их лицах. Тони прочистил горло. — Убери ландшафтный дизайн, кустарники, деревья, — сказал он, взмахнув руками. Детали разлетелись. Мэгги коснулась необычного квадрата. — А также стоянки, выезды и въезды. — Она взяла квадрат и провела по нему пальцем, и еще десятки неважных светящихся деталей исчезли из поля зрения. Тони осмотрел все это. — Думаю, это все. Структурируй протоны и нейтроны... используя павильоны как основу. — Его голос стал мягким. J.A.R.V.I.S. мгновенно подчинился, и павильоны миниатюризировались и молнией устремились к центральному шару, который Тони увеличил одним движением. Тони и Мэгги могли только наблюдать, как павильоны — протоны и нейтроны — приближаются к ядру, превращая простую голубую сферу в шар сверкающего света. J.A.R.V.I.S работал быстрее, чем Мэгги могла за ним угнаться, и она сделала шаг назад, чтобы все это воспринять. — Папа, — прошептал Тони. Когда последний павильон занял свое место, Тони схватил вращающееся ядро и широко раскинул руки, посылая модель наружу, как разгорающуюся звезду, и свет окружил Мэгги и Тони. Они оба замерли. Мэгги медленно повернулась на месте, купаясь в сиянии электрического голубого света. Атомные частицы наполняли воздух, как звезды, - взаимосвязанный крест-накрест совершенный, прекрасный дизайн. Это была не реальная, а лишь спроецированная модель, но она чувствовала себя так, словно стояла в центре совершенно новой вселенной. Завершив круг, она положила руку на плечо Тони. Он сидел на своем табурете и смотрел вверх. Тони поднял руку и положил свою на ее плечо. Она чувствовала, как колотится его сердце. — Мертв уже почти двадцать лет, — вздохнул Тони. — И все еще водит меня в школу. — Он рассмеялся, и этот звук вызвал улыбку на лице Мэгги. Еще мгновение они дышали в тишине, улыбаясь новому миру, который они открыли для себя. Она протянула руку в эфир и сжала ее в кулак. По команде светящаяся конструкция в секунду уменьшилась, а еще через мгновение она перевернула ладонь и увидела на своей коже светящуюся конструкцию размером с мяч для гольфа. Он был невероятно, великолепно ярким, все детали и дизайн, словно вселенная, заключенная в ее ладони. — Предлагаемый элемент должен послужить реальной заменой палладию, — сказал им Д.Ж.А.Р.В.И.С.. Мэгги передала элемент Тони. — Он сделал это для тебя. Он сжал конструкцию между пальцами. — Спасибо, папа, — пробормотал он. Он посмотрел на Мэгги и улыбнулся, в его глазах светился огонек. — Он сделал это для нас обоих. — Она улыбнулась в ответ — ее не было рядом в 74-м, но уверенность в глазах Тони нельзя было отрицать. — К сожалению, — продолжал Д.Ж.А.Р.В.И.С., — его невозможно синтезировать. Мэгги выдохнула. — Где твоя вера, Д.Ж.А.Р.В.И.С.? — Ага, — сказал Тони, поднимаясь на ноги. Он встретил взгляд Мэгги. — Раньше было невозможно миниатюризировать дуговой реактор, — сказала она с первыми намеками на ухмылку. — Раньше человеку было невозможно летать с крыльями, — ответил он, не пытаясь скрыть ухмылку. Она кивнула, и они оба посмотрели вниз на элемент. — Ускоритель частиц, — сказала она. Он почесал шею. — Поблизости нет ни одного, к которому мы могли бы получить доступ вовремя, но мы можем… — Да, — добавила она, — но нам понадобится призматический ускоритель и... много энергии. Он наклонил голову. — Я думаю, мы справимся с этим. Она приподняла бровь. — Это будет нелегко. Где мы будем это делать? Он пожал плечами, затем посмотрел туда, где Дубина наблюдал за ними, его коготь тихо щелкал. — Почему не здесь? Мэгги отступила назад и оглядела мастерскую. Она знала чертежи дома, знала, где находятся силовые кабели и сколько энергии они могут реально генерировать. Она посмотрела на крошечную светящуюся модель элемента, затем выдохнула. — Ладно. Ты уже все разгромил. Он снова усмехнулся, затем хлопнул в ладоши. — Приготовьтесь к капитальному ремонту, ребята! — обратился он к роботам. — Мы снова в режиме аппаратного обеспечения.***
Сначала они составили список необходимых материалов и передали его ближайшему агенту Щ.И.Т.а, который стоял на страже у входной двери. Парень едва взглянул на список, прежде чем кивнул и сказал: — Все будет здесь к завтрашнему утру. Мэгги уставилась на него. — Вы уверены? Есть некоторые довольно специфические… — Мы разберемся с этим, мисс Старк, — оборвал он ее, затем повернулся и пошел прочь. — Тогда ладно. — Она пожала плечами и вернулась в дом, закатывая рукава.***
Тони и Мэгги работали всю вторую половину дня и всю ночь. Если раньше Мэгги думала, что дом выглядит разрушенным, то это было ничто по сравнению с тем, что они сделали с ним сейчас. Они начали с того, что просмотрели чертежи дома и сделали пометки, затем нарисовали мелом различные стены и полы, споря о размерах и расположении. Мэгги хотела использовать уже существующие дыры в стенах, оставшиеся после его боя с Роуди, но Тони возразил, что «нам все равно придется заменить стену, почему бы просто не проделать еще одну дыру?» Затем они достали кувалды и отбойные молотки. — Ты действительно наслаждаешься этим, — прокомментировал Тони, приподняв бровь, когда Мэгги нанесла первый удар по бетонной стене мастерской. Раздался грохот, и в стене появился небольшой кратер. Они оба были в защитных очках, и когда Мэгги замахнулась во второй раз, брызги мелкой пыли попали на ее одежду. — У меня есть свой дом, — сказала она, пожав плечами и прицелившись в желтый крест на стене. — И я всегда хотела заниматься подобными вещами. У меня много скрытой ярости, которую нужно перебороть. Тони усмехнулся. — Пойду начну с другой стены. Когда они пробили несколько дыр в стенах, Тони пробил отбойным молотком пол в гостиной, пока не добрался до распределительной коробки, через которую проходило все электричество, поступающее в особняк и выходящее из него. Окруженные обломками и под наблюдением Дубины, который поднялся наверх с чертежами дома, зажатыми в когте, Мэгги и Тони заглянули в коробку. В коробке находились шесть основных силовых узлов, а под полом тянулись толстые черные кабели. Мэгги вытерла пот со лба краем рукава. Ее руки уже болели от ударов кувалдой. — Если ты начнешь подключать провода, я буду работать над увеличением выходной мощности. — Звучит справедливо, — согласился Тони, немного отодвигаясь назад, чтобы дать ей возможность спрыгнуть в дыру в полу, которую он сделал. Они вместе склонились над распределительной коробкой, разложив вокруг инструменты, Мэгги переделывала проводку и снимала защиту, пока Тони подключал шесть новых проводов питания прямо к коробке. — Так как ты... не умираешь? — спросил Тони, отвинчивая часть корпуса. — А? — В твоем… — он махнул рукой. — Вивернировании. Она подняла на него бровь, но затем снова склонилась над распределительной коробкой. — Я научилась драться, вроде как. Настолько, что могу выбраться из плохой ситуации. — Где ты училась? — Везде. В студиях боевых искусств и... бойцовских клубах, — добавила она, виновато посмотрев на него. — В бойцовских клубах? — недоверчиво воскликнул он. Она не могла не усмехнуться. — Я не могу об этом говорить. — Он закатил глаза от этой шутки, но позволил ей продолжать говорить. — И у меня есть техника, чтобы помочь мне. Крылья, костюм, который я разработал, мой протез. — А что насчет твоего протеза? Мэгги переоделась в кроссовки, сняла правый и продемонстрировала выдвижную металлическую шпору, которую она встроила в пятку. — Господи, — вздохнул Тони, на мгновение отвлекшись от своей работы на темный блеск пяточной шпоры, пробивающейся сквозь ее носок. — Как давно это здесь? Она убрала лезвие. — Некоторое время. — Она снова наклонилась над распределительной коробкой. — Когда ты впервые узнал об отравлении палладием? В течение всего оставшегося дня они обменивались вопросами. Пока Тони спускал силовые кабели через новое отверстие в крыше мастерской, он спрашивал. Где самое опасное место, в котором ты когда-либо была? И убивала ли ты кого-нибудь? И что самое страшное, что тебе причинили? Она отвечала на его вопросы, и когда они начали проектировать свой ускоритель в голографическом свете, он рассказал ей о ходе своей болезни и о том, как она изменила его отношение к роли Железного Человека. Временами он злился, когда она рассказывала ему о том, как рисковала и скрывала, а в другие моменты его охватывало головокружение, но он имел в виду то, что сказал: он простил ее. Когда тени, протянувшиеся через мастерскую, стали длинными, Мэгги вздохнула и повернулась к Тони. — В интересах полного раскрытия... я все еще собираюсь хранить некоторые секреты. Есть... есть вещи, о которых я не уверена, что могу тебе рассказать. То, что касается активных миссий. — Она весь день спорила сама с собой относительно этого. Тони оглянулся, подсоединяя несколько кабелей питания. — Ты уверена, что я не могу помочь с этими миссиями? Не знаю, слышала ли ты, но я — супергерой. Она улыбнулась и покачала головой. — Я справлюсь. — Зимний солдат все еще был ее демоном. Однажды она расскажет о нем Тони, когда поймает Солдата и заставит его заплатить. Когда появятся ответы на вопросы, которые она задавала всю свою жизнь. Ближе к полуночи, когда они уже не могли продолжать работу без материалов, обещанных Щ.И.Т.ом, Тони и Мэгги вернулись на кухню, чтобы поужинать очень поздно. В холодильнике практически ничего не было, поэтому они приготовили суп в чашках, а на десерт — сморы из микроволновки, и обсудили, как они начнут собирать ускоритель, когда на рассвете прибудут детали. — Нам, наверное, стоит немного поспать, — сказал Тони, глядя на свечение реактора в своей груди. Мэгги больше не находила это свечение успокаивающим, теперь она знала, что делает с ним палладий. Тони снова посмотрел на нее. — Но сначала: ты дала мне обещание.***
Они пробрались на крышу, и агенты Щ.И.Т.а, следившие за периметром, ничего не заметили. Мэгги достала из-под кровати свой ранец, и как только они оказались в безопасности на крыше, она передала ему металлическую конструкцию странной формы. Тони взял ранец в руки, несколько раз перевернул его, изучая форму и соединения. Он подтянул ремни крепления. Мэгги смотрела, как он пробегает глазами инженера по ее конструкции, и это вызвало улыбку на ее лице. — Вот как ты придумала эти идеи для Марк V, — в конце концов сказал Тони, проводя пальцем по сложенному металлу. — Потому что ты уже сделала это. — Вроде как сделала, — поправила Мэгги. — Гораздо проще засунуть пару крыльев в рюкзак, чем целый костюм Железного человека в чемодан. Она протянула руку, чтобы забрать у Тони рюкзак с крыльями. — Помнишь ту операцию, которую я перенесла в начале этого года? — Она повернулась, обнажив рубашку с открытой спиной и два металлических крепления по обе стороны позвоночника. Тони с шипением выдохнул сквозь зубы. — Мэгги… — Они не болят, — заверила она его, дав ему несколько мгновений, чтобы рассмотреть металлические вставки размером с мяч для гольфа в ее плоти. Сейчас швартовы были закрыты, оставляя только гладкий металл. — Но я подумала, что раз у меня уже есть кибернетические соединения, которые держат меня внутри… — она с практической легкостью натянула на плечи крыльевой ранец и слегка повернулась, чтобы видеть лицо Тони. Он выглядел настороженным, но, несмотря на это, был очарован. Лунный свет освещал их обоих. Мэгги колебалась. — Я никогда раньше не делала этого перед кем-то, — пробормотала она. Тони перевел взгляд с крылатого ранца на ее лицо. — Это... ты хочешь, чтобы я… Она покачала головой, а затем развернула крылья. Она уже хорошо знала это ощущение — порты на спине с жужжанием разомкнулись, и сам крыльевой ранец раскрылся, металлические жгуты натянулись вокруг ее груди. В следующее мгновение крылья расправились в обе стороны, слегка подхваченные ветерком. Только на этот раз она задумалась, как это выглядит для Тони — он не мог чувствовать то, что делала она, не мог знать, что ее сознание словно растекается по позвоночнику в живом металле. Их вес еще немного вдавил ее в крышу. Когда она почувствовала, что крылья расправились до предела, и две темные полосы металла по обеим сторонам оканчиваются колючими остриями, она повернулась и встретилась взглядом с Тони. Его лицо было пустым. Его глаза расширились и метались, рассматривая размах ее крыльев, затем замысловатые детали, которые он мог разглядеть в лунном свете, а потом снова посмотрели на Мэгги: в джинсах и рубашке, в крыльях. Мэгги слегка пошевелила крыльями, сложив их чуть ближе к спине, и раскинула руки. — Та да! Детское выражение лица заставило Тони моргнуть и встретиться с ее глазами. Он выдохнул. — Так вот что ты чувствовала, когда смотрела, как я надеваю костюм в первый раз? Мэгги улыбнулась. — Наверное. Я помню, как смотрела на тебя тогда и думала, чувствуешь ли ты себя так же, как я, когда впервые надела крылья. Тони в недоумении покачал головой и сделал шаг назад, чтобы еще раз пробежаться глазами по крыльям. — Я не... они невероятны. Но почему… — он провел рукой по челюсти. — Зачем эти штуки у тебя на спине? Почему не просто ремни? — Ах да, — кивнула Мэгги, затем повернулась, чтобы показать ему свою спину. Она услышала, как он подошел ближе, рассматривая детали. — Сейчас я закрою глаза и хочу, чтобы ты коснулась одного из крыльев - где захочешь, только не говори мне. — Хорошо… На несколько мгновений воцарилась тишина. Мэгги практически чувствовала, как Тони размышляет, как его мысли внезапно отвлекаются от проекта ускорителя частиц и переходят к ее крыльям. Она закрыла глаза, все еще немного удивленная тем, что показывает брату свои крылья. Затем она почувствовала прикосновение — кончик пальца прижал к дальнему краю левого крыла, возле колючего острия на конце. Прикосновение Тони было теплым и легким. Она дернула крылом в ответ, и он отпрыгнул назад. — Какого черта, — выдохнул он. Мэгги повернулась и изогнула крыло по направлению к себе, чтобы коснуться того самого места, где был он. Глаза Тони стали еще шире. — Ты чувствуешь их, — понял Тони. Она не смогла прочитать выражение его глаз. Она кивнула. — Но для этого тебе нужно… — он наморщил лоб, и она увидела, как он прикидывает в уме. — Входы в твоей спине, которые подключатся к... но интегрировать биологические и механические сообщения так легко, чтобы имитировать ощущения... черт возьми, Мэгги, — закончил он, вышагивая по кругу вокруг нее. Мэгги стояла неподвижно, чтобы дать ему возможность осмотреть себя. Он ткнул пальцем в ее правое крыло, затем встретился с ней глазами, как бы подтверждая: да, ты это чувствуешь? Она кивнула. — И что? — спросила она. — Против законов человеческой природы, или круто? — в этом вопросе она могла посоветоваться только с собой. Тони выдохнул и снова потянулся к ее крылу - прежде чем замешкаться, уточнить, можно ли? Когда она кивнула, он провел рукой по верхнему гребню левого крыла, по когтистой вершине, до первого колючего кончика на внешнем углу крыла, затем слегка ущипнул углепластиковую тесьму, ощупывая материал. Мэгги постаралась не шелохнуться — было щекотно, как будто он щипал кожу. — Тут дело вот в чём, — сказал в конце концов Тони, — я умираю от реактора, который воткнул в собственную грудь, не знаю, являюсь ли я здесь авторитетом в области неэтичной модификации тела. — Наоборот, — ответила Мэгги. — Я не думаю, что кто-то понимает это лучше, чем ты. Он замолчал, затем наклонил голову. — Зачем ты это сделала? Ветерок пронесся над крышей, и она покрепче сжала крылья. — Я... сначала у меня не было кибернетической связи, и крылья были великолепны, я любила летать, но... они чувствовали себя частью меня, даже тогда. Только между мной и крыльями была какая-то связь, как будто они были онемевшими или что-то в этом роде. Как перед операциями в детстве, когда я едва чувствовал свои ноги. Я посчитала, и... это стало навязчивой идеей, желанием проверить не только то, смогу ли я это сделать, но и то, что я буду чувствовать, когда сделаю это. — Она сглотнула. — И когда я впервые надела крылья после той операции… — она закрыла глаза от воспоминаний. — Это было правильное чувство. Как будто мне так долго не хватало части себя, и наконец я получила ее обратно. Когда она открыла глаза, Тони смотрел на нее с блеском в глазах. — Тогда я вынес свой вердикт, — сказал он. — Определенно круто. Мэгги засияла. — Но, — продолжал он, — мы ни за что не покинем эту крышу, пока я не увижу их в действии. — Конечно, — усмехнулась она, и ее двигатели ожили, не шелохнувшись, наполнив крылья силой. Брови Тони приподнялись. Мэгги повернулась и помчалась к краю крыши, ее сердце колотилось, ноги стучали, она странно нервничала — как будто это вновь был ее первый полет. Она спрыгнула с края и понеслась по воздуху, оторвавшись от края скалы и падая вниз, вниз, где она могла видеть, как вода разбивалась о камни. Она взмахнула крыльями и плавно перешла в низкую кривую, проносясь над вершинами волн, и устремилась в море. Ветер хлестал ее по лицу, а соленые океанские брызги попадали на одежду и крылья. Лунный свет рассыпался по изломанной поверхности океана, и она погрузила кончики крыльев в его блеск. Мэгги закричала, зная, что находится вне пределов слышимости любопытных агентов Щ.И.Т.а. Каждый раз, когда она летела, она удивлялась, как она могла так долго обходиться без этого ощущения. Когда она почувствовала, что улетела достаточно далеко, она увеличила мощность двигателей и взмыла вверх, огибая крышу особняка, которая не светилась в ночи, как обычно, так как они отключили большую часть энергии. Но по мере приближения она смогла разглядеть темный силуэт Тони на крыше. Она сделала один круг вокруг крыши, широко раскинув крылья, и опустилась ниже. Она опустилась вниз и взмахнула крыльями, чтобы остановить свой импульс, обдав лицо Тони океанскими брызгами. Через мгновение ее кроссовки легко коснулись земли, и крылья убрались. Тони смотрел на нее несколько долгих мгновений. — Да, — наконец сказал он. — Это круто.***
Они приступили к работе с рассветом на следующее утро. Детали из Щ.И.Т.а прибыли в трех массивных деревянных ящиках, и Тони с Мэгги начали разгружать массивные ускорительные катушки, для безопасной переноски которых требовалось две пары рук. Они ворчали и гримасничали, перенося каждую катушку на место, медленно создавая массивную петлю вокруг основания дома. Катушки проходили через отверстия в стенах, их нужно было тщательно подогнать друг к другу и держать идеально ровно. Сначала они соорудили опоры из верстаков и кирпичей, но к тому времени, когда они собрали последнюю часть петли в мастерской, они использовали стопки книг и мотоцикл Мэгги. Постепенно их праздный разговор о других делах угас — они оба видели, как собирается ускоритель, и знали, что это значит. Они были близки. В середине утра, когда Мэгги подключила серверы мастерской к панели управления ускорителя, чтобы Д.Ж.А.Р.В.И.С. мог начать загрузку спецификаций элементов, дверь мастерской открылась. Оглянувшись, она увидела Фила Коулсона. Его взгляд остановился на Тони, который настраивал последнюю катушку ускорителя. — Я слышал, вы нарушили периметр, — позвал он. Тони едва взглянул вверх. — Да, это было около... трех лет назад. Где ты был? — Я занимался кое-какими делами, — ответил Коулсон и вошел в мастерскую. Если его и встревожила радикальная перепланировка, он ничего не сказал. Его взгляд скользил по беспорядочному нагромождению пультов управления ускорителями и перемещенных механизмов, пока он не заметил Мэгги за рабочими столами. — Ну, мы тоже, — ответил Тони. — И это сработало. Я играю за команду хозяев, Коулсон, ты и все твои сказочные братья-уроды. — Мэгги нахмурилась в сторону Тони. Может, нам стоило поспать подольше. — Теперь ты дашь мне работать или разобьешь мои яйца? Коулсон заглянул в один из открытых ящиков SHIELD, а затем потянулся туда и что-то вытащил. — Что это здесь делает? — обратился он к Тони. Мэгги оглянулась - Коулсон нес металлический диск, на котором была изображена треть белой звезды и несколько синих и красных линий вокруг нее. Похоже на прототип для… — Ну всё, — пробормотал Тони, разглядывая диск. — Принеси его мне. Коулсон выглядел в панике, когда принес его Тони. — Вы знаете, что это такое? — Это именно то, что мне нужно, чтобы все получилось. Мэгги вернулась к своему программированию, пока Тони (с помощью Коулсона) запихивал диск под последнюю катушку, чтобы выровнять ее. Когда они закончили, Тони фыркнул. — Я занят, что тебе нужно? — Ничего, — ответил Коулсон. — До свидания. Меня перевели на другую работу. Мэгги снова посмотрела на него, приподняв брови. — Директор Фьюри хочет видеть меня в Нью-Мексико. — Фантастика, — пробурчал Тони. — Страна очарования. — Так мне сказали, — с серьёзным видом сказал Коулсон. — Секретные штуки? — спросил Тони. — Что-то вроде этого. — Это ведь не связано с работой доктора Фостер?— попробовала Мэгги. Коулсон взглянул на нее, с абсолютно каменным лицом. — Кого? — Когда она не ответила, он посмотрел между ними двумя. — Удачи. Мэгги помахала рукой, и Тони протянул руку, чтобы пожать руку Коулсону. — Пока. — Спасибо, — ответил Коулсон. — Вы нам нужны. Вы оба. — Больше, чем вы думаете, — согласился Тони. — Не так уж и сильно. — И с этими словами Коулсон вышел из мастерской и поднялся по лестнице. Мэгги и Тони переглянулись, а затем вернулись к работе.***
Позже, когда Коулсон шел к своей машине, разговаривая по телефону с Марией Хилл, он нахмурился. — Маргарет Старк упоминала доктора Фостер, связанную с Нью-Мексико. Давай проверим ее, возможно, ее работа как-то связана с этим. — Прошло несколько мгновений. — И если Бартон немного подлечился, я бы рекомендовал назначить его в Нью-Мексико. У меня такое чувство, что мне может понадобиться кто-то, чтобы присматривать за происходящим.***
В один момент Мэгги была по локоть в проводке, ее лоб покрылся капельками пота от некомфортного тепла в мастерской, а в следующий момент ускоритель был готов. — Выглядит дерьмово, — сказала она, положив руки на бедра, рассматривая кольцо катушек реактора, сложенное из книг, автомобильных капотов и остатков деталей машин. На рабочем столе в нескольких метрах от катушек лежала новая конструкция активной зоны реактора в металлической оболочке: элегантный филигранный треугольник, готовый к вливанию нового элемента. — Это не адронный коллайдер, я тебе скажу, — согласился Тони. Он повертел в руках хрустальную призму и удивленно вскинул брови. — Но с этим он справится с работой. — Нам повезет, если мы оба не умрем от радиационного отравления, — ответила Мэгги, но она улыбалась. Они никогда раньше не делали ничего подобного. От одной мысли о том, что он находится в пределах их досягаемости... кончики ее пальцев покалывало. Тони вставил призму в концентратор деления ускорителя, отрегулировал выравнивание, а затем огляделся вокруг. — Хорошо, я думаю, мы готовы к последовательности включения. Мэгги? Мэгги провела собственную быструю проверку безопасности (поскольку Тони всегда забывал об этом): они оба надели сварочные очки с красной окантовкой, чтобы не ослепнуть, и... вот и все. Если что-то пойдет не так с ускорителем, то это будет очень плохо, и никакое количество защитного снаряжения их не защитит. — Тебе стоит выйти наружу, — сказал Тони, словно прочитав ее мысли. Он нахмурил брови, глядя на нее. — Мы уже знаем, что будет, если это не сработает, будет безопаснее, если… — Как будто я позволю тебе получить все заслуги, — отмахнулась от него Мэгги. Он закатил на нее глаза. — Тогда что я сказал? Последовательность включения! — Верно. — Мэгги поспешила к панели управления ускорителя, для работы с которой пришлось сесть на скрещенные ноги, так как они оставили ее на полу. Она просмотрела показания, затем оглянулась через плечо. — Мы готовы, — подтвердила она. Тони кивнул один раз, затем посмотрел на прототип реактора. Мэгги узнала блеск в его глазах и сжатую челюсть. Он не хотел надеяться. — Эй, Тони. Он оглянулся. Она улыбнулась ему. — Это сработает. Ты и я? У нас все получится. Он на мгновение задержал на ней взгляд, и напряжение в его челюсти ослабло. — Я знаю. Не сводя глаз с брата, Мэгги взяла ключ зажигания и повернула его. Ускоритель начал гудеть, сначала очень тихо, но потом перерос в ровное жужжание. Параллельно с этим свет в мастерской померк, и они остались в почти полной темноте. Д.Ж.А.Р.В.И.С. получил инструкции направить всю энергию на ускоритель в ущерб всему остальному в доме. Тони стянул с себя рубашку, оставшись в черной майке, и выглядел очень похожим на механика. — Инициализация призматического ускорителя, — плавно сообщил Д.Ж.А.Р.В.И.С.. Мэгги посмотрела на свои показания. — Все выглядит хорошо. Мы получили мощный луч частиц, минимальный сток, приближающийся к оптимальному кинетическому диапазону. — Она взглянула на ускоритель и увидела его — тонкий голубой поток засветился внутри ускорителя, как ореол, набирая силу. На ее глазах весь ускоритель завибрировал, и цех наполнился звуком скрежета металла. Тони подскочил к узлу деления и уверенно положил руки на колесо выравнивания призмы. — Ничего не выйдет. — Он начал вращать, и... ничего не произошло. Он попробовал еще раз, ухватившись за колесо и надавив на него всем весом своего тела, но колесо не повернулось. — Приближаемся к максимальной мощности, — предупредил J.A.R.V.I.S.. — Черт. — Мэгги вскочила на ноги и бросилась к Тони, как раз когда он отпустил колесо и потянулся за тяжелым металлическим ключом. — Ага, заводи! — призвала она и схватила конец ключа, в то время как Тони схватился за его середину. Вибрации от ускорителя передавались по гаечному ключу и в их руки, от чего руки Мэгги онемели, а вой пучка частиц становился все выше и выше. Тони и Мэгги навалились всем весом на свой импровизированный рычаг, и Мэгги чуть не заплакала, когда колесо начало двигаться. Когда они вращали призму, тонкий голубой поток света начал пересекать комнату, пронзил дальнюю стену и поджег ее. — Упс! — воскликнул Тони, но никто из них не отставал. Мэгги толкала, а Тони тянул, перемещая луч по мастерской, и он пронзал все на своем пути. Стон вырвался между ее зубов. Они аккуратно прорезали стену, несущую стальную балку, шкафы, книжную полку, пока, наконец… — Вот так, — вздохнула Мэгги, когда луч соединился с тонким филигранным треугольником, помещенным в прототип реактора. Он издал резонирующий металлический звук, от которого у нее заложило уши. Они с Тони крепко держали гаечный ключ и смотрели, как треугольник загорается от прикосновения потока частиц, поглощая энергию и начиная светиться ярким сине-белым светом. Все в мастерской дрожало от мощности ускорителя. Когда свет стал настолько ярким, что Мэгги не могла видеть ничего, кроме яркого, ослепительно белого цвета, Тони рванулся вперед и нажал кнопку аварийной остановки. Как зверь, улегшийся отдохнуть, ускоритель отключился. Сильное жужжание и тряска стихли, пока все в мастерской снова не стало тихим и спокойным. Кроме активной зоны реактора. Она притягивала взгляд, как магнит, ярко светясь даже сейчас, когда реактор остановился. Это работает, поняла Мэгги, глядя на светящееся изображение треугольника. Элемент действительно синтезировался, и ядро реактора приняло его. Какое-то время они с Тони просто смотрели друг на друга. Затем Тони отпустил гаечный ключ. — Это было легко. Задыхаясь, Мэгги уставилась на него. Он нырнул под катушку ускорителя, и она последовала за ним через мгновение, чувствуя странную слабость в ногах. Осторожно, вдвоем они подошли к крошечному светящемуся треугольнику, ради которого они разнесли свой дом на части. За рабочим столом стена все еще слегка горела. Оба не обратили на это внимания. Тони оперся на перевернутый ящик перед столом и наклонился, заглядывая в сердцевину. Он достал небольшой зажим с резиновой ручкой и очень осторожно вытащил светящийся треугольник из корпуса. Казалось, он засветился еще ярче. Мэгги затаила дыхание. — Поздравляю, сэр, — первым нарушил тишину Д.Ж.А.Р.В.И.С.. — Вы создали новый элемент. Мэгги и Тони одновременно выдохнули. Бесшумно перебежав через мастерскую, Мэгги взяла новую конструкцию реактора и принесла ее туда, где Тони все еще смотрел на светящуюся сердцевину. Она поставила его на рабочий стол и стала наблюдать, как Тони осторожно вставляет светящуюся сердцевину в его сердце. Весь реактор светился тусклым голубым светом, затем начал мерцать, все быстрее и быстрее, как стробоскопическая лампочка, пока, казалось, не объединился в яркий, светящийся сине-белый цвет. — Сэр, реактор принял модифицированное ядро, — сказал Дж.А.Р.В.И.С.. Тони, чей нос почти касался стекла реактора, выпустил дыхание. Мэгги положила руку на его вспотевшее плечо. — Я начну диагностику. Медленно, Тони выпрямился. Мэгги чувствовала биение его сердца под кожей, но она ощущала в нем и усталость. Он всё ещё был в нескольких часах от смерти, несмотря на все открытия, что они сделали. Он повернулся к ней. Его глаза сияли. Мэгги провела рукой по его середине, тонко поддерживая его под видом объятий. — Пойдем выпьем еще немного этого зеленого дерьма, — предложила она. — В последний раз в жизни. Он улыбнулся на это, и впервые за последние месяцы улыбка достигла его глаз.***
Хаммер Индастриз, Нью-Йорк Когда он закончил кричать на Ивана за то, что тот в очередной раз нагрубил ему, Джастин Хаммер вздохнул и поправил свой костюм. К черту Ивана. У него были дроны, хотя они только салютовали, черт бы их побрал, а у него был полковник Родс и его красивый, навороченный костюм. — Я сейчас уйду, — сказал он Ивану, который молча смотрел на него с тех пор, как у него забрали птицу. — Я собираюсь пойти на выставку. Может, даже перепихнусь, — добавил он с ухмылкой. Он жестом указал на наемных охранников. — Видишь этих парней? Это твои няньки. С ними не стоит шутить. Иван перевел взгляд на двух мужчин. — А когда я вернусь, — добавил Хаммер, — мы пересмотрим условия нашего соглашения. И ты выполнишь наше соглашение. — Он сделал свой голос мягким и ровным, стараясь казаться опасным. — Потому что если ты этого не сделаешь, ты станешь точно таким же, каким был, когда я тебя нашел, — мертвецом. Понял? — Он жестом указал на экран телевизора на стене. — Может быть, ты сможешь посмотреть меня по телевизору. Он вышел, уже думая о свете и аплодисментах выставки Старка. Он не видел, как Иван улыбнулся двум охранникам, которых он оставил позади.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.