Я Вилора Воробей. Смекаешь? Книга 1

Пираты Карибского Моря
Джен
Завершён
G
Я Вилора Воробей. Смекаешь?  Книга 1
автор
Описание
Вилора Воробей с детства жила в море. Она построила со своим другом корабль Химера. Любила фехтовать и владела в совершенстве огнестрельным оружием, играла на гитаре и носила черную треуголку. Но всё же, она с детства искала своего отца, зная только его имя. И вот однажды, в 15 лет она остановила свой корабль около Порт- Рояля...
Примечания
Это лично моя работа.
Посвящение
Пиратам и пираткам. Вторая часть https://ficbook.net/readfic/13062734
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 5

Над Карибским морем прогремел гром. Разразилась буря. «Химера» плыла, кренясь с борта на борт под затянутым черными тучами небом. Джек, стоя на носу, взглянул на свой компас и кивнул. Пока все шло как нельзя лучше. Он снова посмотрел на стрелку, которая никогда не показывала север, а вместо этого поворачивалась в направлении Исла де ла Муэрта, стоянки «Черной жемчужины». Корабль раскачивался на громадных валах. Белые полотнища туго натянулись под порывами сокрушительного ветра. – Нам лучше убрать паруса, сэр, – крикнул Гиббс, боясь, что они порвутся. – Они выдержат, – откликнулась Вилора. Тем временем шторм набирал силу. Порывы ветра с ревом ударяли в борт. Джек опять посмотрел на компас, а потом на море. Он улыбался. – Вижу, ты в хорошем настроении, капитан. Отчего? – перекрикивая шквал, спросил Гиббс. – Мы их догоняем! – ответил Джек. -А ты как думал?-спросила у Воробья, Лора.- Химера не раз их обгоняла. Джек посмотрел на Ви с недоверием, но ничего не сказал. -Не у тебя одного должок перед Барбоссой,-сказал тихо девушка, что только капитан её услышал.- Он убил моего друга, с которым я в семь лет строила Химеру. Как-то бороздя океан мы наткнулись на Жемчужину, за штурвалом которой стоял Барбосса. Он с ухмылкой посмотрел на нас и выстрелил. Я тогда догнала их корабль и швышнула ему в спину нож, но он его просто вытащил из спины поплыл дальше, как не бывало... Конец истории она уже говорила очень тихо, смотря в морскую даль. Джек же смотрел на нее с удивлением, но спросил совсем про другое: -Как твоя фамилия, Вилора?-тихо спросил он. -Ты уверен что хочешь это знать?- спросила она, но увидев что Джек твёрдо кивнул головой, сказала- Воробей, Вилора Воробей. Джек уставился на нее. «Так вот почему она так похожа на меня»-подумал он и сказал: -Где же я был всё это время? -Мне то откуда знать? -Ещё одна Воробей? Нет, ну я сейчас сдохну,-сказал Уилл проходящий сзади них. Джек с Ви одновременно развернулись и скептически посмотрели на Уилла. Тот поспешно ретировался. Лора обняла своего отца и ушла в каюту к себе. Джек же остался у руля переваривать произошедшее. Он и не заметил как вся его команда во главе с Гиббсом ухмыльнулась. *** – Мертвые не болтают! – крикнул попугай Коттона, когда «Химера» медленно скользнула в туман, окутывавший остров. Вся команда была настороже. Вдруг судно вынырнуло из плотной дымки, и откуда-то снизу раздался скрежет. Уилл огляделся по сторонам и обнаружил, что они плывут по кладбищу погибших кораблей, налетевших на окружавшие Исла де ла Муэрта рифы. Мачта одного из них сейчас скребла по днищу «Химеры» и грозила пробить его. За штурвалом стоял Джек. Он торопливо захлопнул крышку компаса и сосредоточился на управлении кораблем – надо было как можно осторожнее провести её среди обломков. Капитан слегка подправил курс, и скрежет прекратился. Гиббс и Уилл во все глаза таращились на серые останки мертвых кораблей, мимо которых они проплывали. – Где он взял этот компас? – спросил Уилл у рулевого. – Он рассказывал, что когда-то ходил учениках у картографа, – ответил Гиббс. – Но наверняка я не знаю... Слышал только, что однажды ночью Джек объявился на Тортуге с этим компасом и с идеей отправиться на Исла де ла Муэрта, за сокровищами. Тогда он еще был капитаном «Черной жемчужины». – Что?! – изумился Уилл. Он понятия не имел, что «Жемчужина» раньше принадлежала Джеку Воробью. Он наклонился к Гиббсу поближе, чтобы послушать его историю. – Но вся беда в том, что Джек Воробей слишком честный... – посетовал рулевой. Он рассказал, что Джек пообещал поделить сокровища поровну между всеми членами команды. – И вот его старпом пришел к нему, – качая головой, продолжал Гиббс, – и заявил, что раз Джек готов поделиться всем, так пусть поделится и тайной, где зарыт клад. И Джек открыл им, где сокровища. Той же ночью на корабле вспыхнул мятеж, – с грустью сказал Гиббс. – Они высадили Джека на необитаемом острове и бросили его умирать. По нашим законам, когда пирата высаживают на берег, ему оставляют пистолет с одним зарядом. После трех недель голода и жажды выстрел начинает казаться самым простым решением. – Рулевой поднес палец к виску. – Но Джек не таков, он выжил! И сохранил пистолет с тем самым единственным патроном. Он бережет его для того человека. Старпома, который его предал... – Барбоссы! – закончил Уилл. Наконец-то все разрозненные кусочки мозаики сложились для него в единую картину. -Не он один,-сказал проходящая мимо них Вилора поигрывая пистолетом. – Точно. – Но как Джеку удалось выбраться с острова? – поинтересовался юноша. – Он поймал несколько морских черепах, связал их вместе, и получился плот, – уверенно кивая, произнес старый моряк. – Морских черепах? – недоверчиво переспросил Уилл. – Именно, – со всей серьезностью подтвердил Гиббс. И тут Джек приказал бросить якорь и спустить на воду шлюпку. – Мы с Уиллом и Лорой сойдем на берег, – объявил он. – Будь по-твоему, капитан, – откликнулась Анна-Мария. Гиббс нагнулся к уху Джека и тихо спросил: – А если случится самое худшее? – Тогда действуйте, как велит кодекс, – ответил Джек. – Вы все его знаете.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать