
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
В одну ночь на вампирском празднике Тони должны были познакомить с неизвестным типом. И им оказался вампир. Он с самого начала не справился с задачей произвести хорошее впечатление, даже до того момента, когда открыл свой поганый рот.
Начинался вечер подобающе и в рамках приличия. Но задетое чувство собственного достоинства того, откровенно говоря, упыря, сыграло злую шутку против Рудольфа.
Примечания
AU, в котором вампиры обладают способностями.
Часть 2
13 марта 2022, 06:19
Полёт до усыпальницы клана Секвиллбэков занял немного времени. Наверно, это благодаря тому, что Рудольф включил турбо-режим. А иначе, как оправдать бешено колотящееся сердце и бледное лицо светловолосого?
Тони сразу дал ясно понять, что предпочтёт пройтись и пешком, дабы окончательно восстановить дыхание и походить на человека, а не на вампира, ибо бледный и слегка незздоровый цвет кожи это достоверно подчёркивал. Не хватает только красных линз.
Узкая песчаная дорожка позади, и теперь под ногами Томпсона приглушённо скреблись друг о друга бетонные плитки, изредко вскакивая. Пока смертный радовался тому, как хорошо ходить на собственных ногах, Рудольф безмятежно парил рядом и наслаждался родной атмосферой тёмного времени суток. Ночь выдалась ясной и безветренной, погода явно располагала к себе в преддверии праздника.
Гордое сооружение величаво приветствовало вновь пришедшего к нему смертного, возвышаясь над ним и демонстрируя своё превосходство, и чтобы его признать, Томпсону приходится задрать черепушку повыше.
— Слушай, — обращается к вампиру Тони, не опуская головы, — вот каждый раз смотрю на ваш бункер, и меня всего передёргивает. У него точно сейчас глаза ниоткуда не выедут?
— Ну ты, смертный, и фантазёр, — Рудольф, коротко посмеявшись, приземляется рядом с Томпсоном, окидывая тёплым взглядом родное гнёздышко.
— Ох, что-то я нервничаю.
— С чего вдруг? — саркастично вскидывает брови вампир, — Боишься стать первоклассным ужином для плотоядных кровопийц, ступив на порог их обители?
— Как ты догадался! — Тони театрально качает головой, прижав ладони к щекам, — Кстати, да. На дне рождения у вампира принято подавать на стол какие-нибудь закуски? А то, боюсь даже представить, какие…
— Конечно! Каждый член семьи приходит на праздник со своим смертным презентом. Вот и я, как видишь, несу с собой аппетитную закуску.
— Эй, прекрати! — Томпсон хоть и оценил вампирский юмор, но стоя прямо перед порогом усыпальницы, перейдя который, все голодные взгляды наверняка будут обращены к нему, становилось не по себе. Мороз по коже… Не зря он надел водолазку с длинным воротом, может, она хоть как-то попрепятствует привлечению внимания и клыков к его аппетитной шее.
— Да расслабься. Пока я рядом, в твою сторону и дышать не посмеют. Я лично вырву клыки тому, кто посягнёт на твоё тело. Просто не отходи от меня, ты понял?
Секунду назад Рудольф отшучивался на тему того, что Тони вполне может сойти за перекус, а уже сейчас его налившиеся краской глаза выражают непоколебимую уверенность, подчёркивая всю серьёзность вышесказанных намерений по отношению к возможному «посягнувшему». Вампир сказал — вампир сделал. Секвиллбэк ни за что не даст пролиться крови своего человека. Человека, которого он любит всем сердцем и душой. Человека, спасшего его жизнь и жизни родных.
— Понял, — позволив себе немного расслабиться и оценив настрой Рудольфа, Томпсон неуверенно гладит того по щеке, пытаясь найти в этом жесте успокоение.
— Родители, Анна и Грегори тоже будут за нами приглядывать. Всё будет хорошо, Тони. Ты веришь мне? — вампир нежно и, в то же время, уверенно сжимает ладонь смертного обеими руками, прильнув к ней сильнее.
— Тебе — верю. А вот своей стрессоустойчивости — нет.
Тони не понимал, откуда только взялась эта паника? Ещё в отеле он переживал только из-за опоздания, а сейчас снова трясётся за свою шею? Глупо. Хотя, и оправдано. Но Тони сам на это пошёл. Рудольф тысячу и один раз убеждал парня: «Нет нужды рваться в гущу столпотворения кровососов!» Смертный же наотрез отказался оставаться в отеле, когда отец его парня, да не просто какой-то там отец! Сам Фредерик Секвиллбэк отмечает свой пятьсот сорок пятый день рождения! Нужно уважить человека вампира.
— Просто держись меня, и всё будет… Кхм… Как вы там, смертные, говорите?
— Всё будет в шоколаде! — красноречиво проворковав фразу на итальянский манер, Томпсон подхватил вампира под руку.
— Во-от! Вот это настрой! — улыбнулся во все тридцать два клыка Рудольф, — Всё, идём, а то матушка переживает.
Как он это понял, спросите вы? Всё просто. Рудольф имеет способность доносить свои мысли до других, для чего ему достаточно детализированно воссоздать у себя в голове образ «адресата» и передать послание. С вампирами Секвиллбэк совершенно спокойно может обмениваться мыслями, причём его способность индивидуальна в своём роде, и другие кровососы не владеют данным видом телепатии. Вы не сможете отыскать двух вампиров с абсолютно идентичными способностями. Их попросту не существует. По крайней мере, ни один случай не был зафиксирован. Но по отношению к смертным Рудольф имеет особое преимущество. Если ему нужно передать свою мысль человеку, тот как будто бы сам себе её надумает. С действиями и передачей желаний, в принципе, всё так же. Вампир, например, мысленно попросит смертного закрыть окно, и тот послушно выполнит своеобразный «приказ», подумав про себя что-то вроде: «Нужно закрыть окно, хотя, мне и не холодно», или может проговорить это вслух. Человек не осознает, если Рудольф с ним захочет мысленно взаимодействовать, позволяя себе плясать марионеткой под его дудку. Однако, лишить чего или кого-либо жизни — невозможно. Это исключение.
***
Центральный зал погружён в призрачный сумрак, и лишь вьющиеся широкими лентами огненные языки факелов нарушали его идиллию, что можно сказать и о роскошных подвесных люстрах, которые являются, несомненно, самым главным украшением усыпальницы. Во время перехода по лестнице Тони и Рудольфа сопровождали звуки классической музыки, доносящиеся из зала. Удивительно то, что внутри подозрительно тихо, так же, как и на улице. Будто в здании никого и не было. Но Томпсон предположил про себя — всему виной врождённая скрытность вампиров: они всю жизнь передвигаются по воздуху, чаще всего говорят гораздо тише смертных и редко позволяют себе повышать тон голоса. — Много народу собралось, вообще? — решил нарушить молчание Тони. — Не так много, как на мой триста тринадцатый день рождения, но… Думаю, прилично. Всё-таки отца все уважают, — ответил Рудольф, на последнем предложении будто смирившись со сказанным. — Ла-адно… — Так, смертный, — вампир обогнал парня и повернулся к тому лицом, хватая за плечи, — Мы, кажется, всё уже обговорили снаружи. — Да, само собой! Я про-осто спросил. — Ну, смотри мне. Убедившись, что не придётся заново читать нотации, Секвиллбэк аккуратно взял Тони за руку и ускорил его шаг. Благодаря этому, парни сию секунду оказались под аркой, ведущей в центральный зал. Смертный мог лицезреть с сотню вампиров, активно беседующих между собой. Но стоило привлечь их внимание своим появлением, как все голоса стихли, а любопытные хищные взгляды устремились к Томпсону. Ему стало от этого слегка не по себе, но виду он не подал, обещал же Рудольфу. Так все стояли около пары минут, заинтересованно рассматривая друг друга. Тони бегал своими глазёнками по одинаковым выражениям лиц кровососов, а те, в свою очередь, не отрывали заинтересованных взглядов от него. Последний раз смертный так себя чувствовал, когда выступал на школьном концерте: кажется, что все смотрят только на тебя, и от этого волнуешься только больше, нервно переминаясь с ноги на ногу. По-тихоньку толпа стала расступаться, и пред ребятами возникла уже знакомая, статная, аристократичная фигура. Тони при виде Фредерика несказанно обрадовался, и сдерживать улыбку становилось всё сложнее. Глава клана Секвиллбэков же смерил парней поочерёдно холодным непроницаемым взглядом, а затем черты его лица чуть смягчились и в уголках губ выступили еле заметные ямочки. — Человеческое дитя, — Фредерик невесомо положил свои ладони на плечи Томпсона, — я рад нашей встрече. Наши двери всегда для тебя будут открыты, — вампир обернулся к толпе своих сородичей, а потом многозначительно посмотрел вновь на смертного, — ведь ты заслужил доверие вампиров ценой своей жизни и крепкими отношениями с моим сыном. Фредерик с Рудольфом бегло обменялись взглядами и кивнули друг другу, безмолвно между собой соглашаясь. — Спасибо большое! — Тони был готов взорваться на месте от счастья, — С днём рождения Вас, Фредерик. Он извлёк из кармана брюк небольшой сверкающий предмет и, поместив его в ладонях, протянул вампиру. Это была золотая брошь с переливающимся в центре рубином, по очертаниям напоминающая орден «Звезда Мадраса», но с меньшим количеством искусных переплетений, что придавало вещице более строгий вид. Фредерик, завидев столь драгоценный подарок, казалось, пребывает в лёгком шоке, но непонятно, отчего. То ли от благодарности смертному, что пришёл «не с пустыми руками», то ли чем-то был просто недоволен. Тони не мог прочесть эмоций на обескураженном лице вампира, ибо оно не выражало абсолютно ни-че-го, но лишь до того момента, пока Фредерик не поднял свои алые глаза, в которых крылась многовековая мудрость. — Я весьма польщён, Тони. Для меня — честь, принять этот подарок. Томпсон облегчённо расслабил плечи и только сейчас вспомнил, что он держит за руку всё ещё присутствующего здесь Рудольфа. Стоило ему взглянуть на вампира, как он увидел в глазах того некую гордость. Должно быть, за него. — Попрошу минуту внимания! — обратился ко всем присутствующим вампирам Фредерик, — Сегодня здесь присутствует тот, кто много значит для меня, моей семьи и всего клана. Размеренная речь Секвиллбэка успокаивала, и над Тони будто постепенно опускался защитный купол, который не позволил бы кровососам посягнуть на его кровь. — Тони Томпсон — человек, но не торопитесь обнажать свои клыки те, кто в неведении. Этот смертный пять лет назад попрепятствовал злейшему врагу вампиров — Рукери, осуществить свой план по нашему уничтожению. Парень отважно сражался с таким же человеком, как и он сам, во благо наших жизней. Он сдружился с Рудольфом, — отец мельком глянул на своего сына, — и это помогло вампирам и людям сплотиться. Тони не боялся нашего общества и, доказав, что не причинит вреда вампирам, завоевал моё доверие, доверие моей дочери, жены, доверие моих сыновей и всего клана! — с повышением тона голоса Секвиллбэка вампиры начали воодушевлённо улыбаться и, оглядываясь по сторонам, кивать друг другу. Томпсон удивился, ведь Фредерик применил свою способность внушения. Неужели, он настолько благодарен за помощь тогда, пять лет назад, что готов воспользоваться своим умением, данным от природы? Потому как всем известно, — вампир крайне редко применял внушение по отношению к кому-либо. Всё-таки приняв подарок и обменявшись рукопожатием с Тони, Фредерик удалился с целью пообщаться с гостями, прибывшими издалека. Он также оповестил смертного о наличии закусок, приготовленных специально по человеческим рецептам. Узнав столь ценную информацию, Тони сию же минуту потащил с собой Рудольфа. Успел каким-то образом проголодаться, хотя перед тем, как отправиться на праздник, поужинал. По пребыванию в усыпальнице смертному становилось всё более неловко: специально для него вампиры успели где-то найти стол, сервировать его столовыми приборами и прочей посудой, но вот один единственный стул смотрелся слегка пугающе на фоне в ряд расставленных гробов. Так сказать, извольте отужинать и прилечь! — Ты что, будешь стоять у меня над душой? — Тони, усевшись за стол, недоверчиво посмотрел на парящего в воздухе Рудольфа. — Я, вроде как, не стою, — вампир хитро сощурился и, растянув губы в улыбке, показал клыки. — Это такое выражение, Рудольф. Значит, не стоит так пристально наблюдать за чьими-то действиями, это может напрягать. — Да знаю я, что это значит, смертный, — как-то обиженно отозвался Секвиллбэк. — Правда? Откуда? — Ну, вампиры тоже вообще-то в курсе некоторых вещей, если ты не знал. — Ла-адно… — Ох, так уж и быть! — Рудольф переплыл по воздуху в сторону покоящихся гробов и уместился на одном из них, — Сяду здесь. А то, смотрю, тебе и кусок в горло не лезет. Проследив за действиями кровососа, Тони благодарно улыбнулся и принялся за пищу. С лица вампира улыбка до сих пор не сходила, и он продолжил нагло пялиться на своего смертного, пока тот активно трапезничал. Неужто, и впрямь, голодный? — Парни, вот вы где! Смертный синхронно с вампиром повернул голову в сторону пришедшего Грегори. — Салют, братец. — Мгм, — кивнул Томпсон в знак приветствия, иначе рисковал подавиться сэндвичем. — Я вас ищу, ищу, а вы тут примостились. Пойдёмте со мной, — поманил рукой старший Секвиллбэк, кивком головы указывая на толпу скучковавшихся вампиров. — Куда? — спешит поинтересоваться Рудольф, поднимаясь с гроба. — Мгм, мгм! — Тони, это больше тебя касается! — уточняет Грегори, взглядом поторапливая смертного. — Меня? — изящно выгибает бровь Тони. — Его? — Его, его! Ох, парни, прекращайте, он ждать не будет! — кипящий Грег удаляется в гущу событий, видимо, чтобы отыскать некого «его». Рудольф последовал примеру брата, а Тони, крикнувший в догонку, что должен перезавязать шнурки (вот копуша-то, а!), уже смог потерять ребят из виду. Теперь он с перезавязанными шнурками стоит и не решается нырнуть в круговорот кровососов в природе. Неизвестно, что выкинут эти кровожадные, кто их знает! Даже не смотря на применение способности Фредерика. — Рудо…! Томпсон хотел было кликнуть своего парня, дабы тот услышал и прилетел за ним, но кто-то со спины решил попрепятствовать и сгрести его в охапку, намертво пригвоздив к своему телу, пока холодная ладонь затыкала рот. Видимо, не зря трясся смертный, что случиться всё-таки беде в вампирской обители.