Интерференция

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
R
Интерференция
автор
Описание
Лишенный магии в качестве наказания за деяния во время ВМВ, Драко перебирается в магловский мир, чтобы спастись от порицания общества. Там он попадает в магическое явление - Интерференцию, когда магловская и волшебная реальности накладываются друг на друга, и маг встречает таких же людей, с такой же внешностью и такими же именами, чтобы пройти какой-то урок, который послало ему Плетение. Драко не сразу понял, что с ним случилось - не понял, зачем, но Ее Величество Магия все расставила по местам.
Примечания
После чтения чудесного фанфика "Коль сделать ход не убоишься" от Умной Совы, после просмотра тайских локорнов получилось (точней, получается) вот такое произведение. Посвящаю его автору-вдохновителю :) Заранее прошу прощения за ошибки. Я часто пишу с телефона, поэтому они могут быть, но только лишь потому, что я их не замечаю. Стараюсь исправлять по мере выявления )
Посвящение
Милой Совушке :)
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 32. Скандальное родство ч.1

Появившись в Лютном, Гарри огляделся по сторонам. «Синий краб»… Поттер знал это место, оттуда часто выволакивали тёмных магов совсем не человеческого происхождения. За них в аврорат приходил заступаться хозяин — Ричард Акума. Он говорил, что это имя его отца. Хотя в Хогвартсе, где, что удивительно, этот грозный колдун когда-то учился, опекуны дали ему свою фамилию — Эйвери. Ричард появился на свет в Азкабане. Он не помнил своих родителей, хотя наслушался о них много гадостей от родственников, но от этого лишь сильнее их уважал. Настоящей фамилии матери Рича никто так и не смог узнать даже в аврорате — она называла себя Багирой, одним лишь именем, как демонесса. Хотя являлась обычной ведьмой человеческого происхождения. Ее муж, отец Ричарда, был полудемоном. Он вырос вблизи огненных гейзеров, а потом отправился в человеческую среду, ибо внешность имел очень близкую к гуманоидам, — и учился в Шармбатоне. Там он и соблазнил молодую преподавательницу тёмных искусств (тогда-то ее имя и исчезло из всех источников, будто его не было на земле, ибо любовник сделал ее своей, то есть посвятил в демонессы). Оба они пошли по кривой дорожке. Всё закончилось в тюрьме для волшебников. Отец Рича был сильным огненным магом и даже убил в Азкабане пару дементоров. Его казнили при помощи холода, а мать Рича, родив сына и потеряв его тоже (невинное дитя все же переместили в среду «приличных» людей), умерла от одиночества с именем мужа на устах. Акума. Это имя внесли в протокол, и Рич узнал его по своим источникам. Он взял имя отца, образовав из него фамилию, ближе к концу учебы, когда узнал, что один из Эйвери примкнул к Пожирателям Смерти. Рич тогда сказал, что носить имя демона будет достойней, чем имя глупца. Хозяин «Синего краба» на дух не выносил Пожирателей и даже не пускал их в свое заведение. Доходило до схваток, и Ричард многих приспешников тогда еще Тома Реддла отправил далеко за черту. Конечно, его пытались приструнить, но он заранее предвидел нападения и пресекал их. Потомки демонов редко приживались среди людей, но если уж это случалось, они были очень опасны: за их спиной стояли Высшие Духи, которые могли здорово отомстить за своего отпрыска. И мстили. В итоге Ричарда оставили в покое, даже сам Волан-де-Морт. Он говорил, что отложил расправу с ним на потом, когда возьмет власть во всем магическом мире, но не дожил до этого. Ричард же, живой и здоровый, продолжал управлять своим заведением. Гарри стоял и рассматривал вывеску бара. На ней огромный, живой синий краб потягивал огненный напиток из золотого бокала, подперев одной клешней свою крабью щеку, и с некоторым презрением осматривал нового посетителя. И не только он. На Поттера пялились многие, когда он шел к бару от точки, куда аппарировал. За его спиной откровенно шептались. «Глядите — Спаситель идет и без охраны…» «Ищет своего ненаглядного…» «Наш талисманчик — не промах: захомутал самый сладкий кусочек из праведников…» «Праведник? Да от него Смертью разит за несколько миль!» «Говорят, он поднял мертвого!» Не поднял, а оживил — это большая разница, дурья башка…» Гарри слушал в пол-уха, поглаживая белую голову вороненка, которую тот высунул из-за его пазухи. «Пик!» — произнес тот, когда Поттер поравнялся с «Синим крабом». Вдоль его каменной, обросшей ядовитым плющом стены, так и стояли ведьмы. «Ва-ау-у! — послышалось тут же. — Самый ярый праведник пришел. Девочки, спрячьте груди». Продажные ведьмы уставились на Поттера, впрочем, и не думая скрывать свои прелести, и даже напротив — выпячивая их повыгоднее. Смотрели они, правда, чуть свысока, но с интересом. «Неужто он к нам?» «Не к нам, а к нашему талисманчику…» «Он пришел арестовать Ричарда, это же аврор!» «О-о, я хочу на это взглянуть!» «Дурында! Ричард сильнее его!» «Ну, не скажи… — ведьма в прозрачной набедренной повязке и с цветами на сосках (больше на ней ничего и не было), по-кошачьи принюхалась к Гарри, пока он решался войти. — Я чувствую силу… Не злите его, он может убить одним взглядом…» «Ох!.. Ах!.. С ума ты сошла…» — ведьмы вожделенно уставились на Поттера, а тот, чтобы не слышать больше сказок о себе, распахнул дверь таверны.

***

Ноздри прошиб запах алкоголя, жареного мяса и курева. Но душно не было, как в магловских кабаках. Воздух тут явно озонировался магией, и еще пахло огнем, но это уже от хозяина — Гарри сразу прочуял. К нему он и подошел. Как и при появлении Драко, в зале стало тихо. «О! Герой…» — послышалось вдруг. «Это облава, братцы, он же аврор!» «Он тут один, долбозвон, захлопни калитку!» «Откуда ты знаешь? Твои щупальца уже обрыскали всё вокруг?» «Еще бы! Облаву я чую душой…» «Не знал, что у подводного дьявола есть душа. Где она? В яйцах? Ых!..» Говорящего явно схватили за горло. Ричард глянул в ту сторону одними глазами, слегка приподняв бровь. Потом посмотрел на Гарри. — Ну? — спросил он. — Выпьешь? — Нет, — Поттер помотал головой и, решив, что здороваться уже поздно, добавил: — Где-то здесь должен быть Драко Малфой. Мне он нужен. — Неужто? — бармен, едва дернув бровями и хрипловато усмехнувшись, облокотился на стойку. — Прямо так нужен? Ты в самом деле пришел в Лютный один? Не слишком ли смело? Гарри пожал плечами. — А что? Мне нельзя появляться здесь? — Поттер знал, что большинство тёмных магов не любили Пожирателей Смерти. Запретная магия — это одно, но якшаться с психом — совершенно другое. Колдуны предпочитали свободу и не спешили попасть под власть свихнувшегося маньяка. Поэтому были рады избавлению от Волан-де-Морта. И тот, кто убил его, вряд ли сильно их раздражал. Трактирщик прочел мысли Гарри, и тот тут же закрылся. Ментальные щиты захлопнулись с таким пространственным грохотом, что Ричард хихикнул себе под нос. — Угу. Ну что ж. Раз сразу к делу, то Драко ждет наверху… — «Драко»? — Поттер искренне удивился. — И с каких это пор он «Драко»? И что он вообще тут делает? — Ох, — Рич шутя сдвинул брови, взглянув на сурового Гарри. — Воспитывать его вздумал? Не трать силы, он и без того мальчик воспитанный. А здесь, — бармен обвел рукой пространство вокруг, — теперь его дом. — Что?! — Не успел Гарри толком возмутиться, как в его глазах хлопнула черная вспышка, и ментальные щиты Ричарда пробило, словно ядром. В голове вспыхнула информация: молодой трактирщик, только закончивший Хогвартс… нет, сбежавший оттуда на шестом курсе! Комната, полумрак, мягкие, эротичные цвета окружающей обстановки. Ричард в постели, в его объятьях светловолосый любовник — красивый и стройный. Кто это? Что?! Гарри даже вскрикнул непроизвольно, когда рассмотрел его! Люциус Малфой?! Картинка погасла, Поттер отшатнулся от стойки, едва не упав от силы ментальных волн, а опомнившись, увидел перед собой яростное лицо бармена. Его вертикальные зрачки расширились, желтые глаза теперь казались полностью черными, он схватился рукой за жезл за спиной. Гарри помотал головой, сбрасывая остатки видения, в таверне кто-то присвистнул, наблюдая за сценой, но злость с лица Ричарда быстро сошла, и он отпустил оружие. — Я недооценил тебя, парень, — проговорил он сквозь зубы, впрочем, не слишком зло. — Из тебя получится очень опасный аврор… Поттер выставил руки вперед, будто бы извиняясь, но впрочем, без страха. Хотя он, похоже, только что узнал страшную тайну трактирщика, а главное, отца Драко. — Это произошло спонтанно, — сказал Гарри. — У меня не было намерения что-то разузнавать… — На всякий случай он усилил защиту своего разума, да и вообще всю, напрягшись и зажав в руке палочку. Глаза сразу же потемнели, из них заструился черный дымок, а душа начала холодеть. В тишине зала послышались шепотки: «Наш парень, смотрите-ка…» «Да он — сама Тьма…» «Сама Смерть, идиот!» «Не вздумай болтать об этом!» Ричард окинул Гарри тяжелым взглядом. — Успокойся, — он взял его за плечо. — Никто не собирается нападать на тебя. — Перед мысленным взором на миг возник образ демона с огромными рогами и крыльями, которыми тот хлопнул, вызвав огонь, и в душе стало теплее. Картинка исчезла, на Гарри снова смотрел бармен. — Твои способности слишком опасны, — сказал он, рукой разогнав тьму перед лицом Поттера. — Уверен, что контролируешь их? — Пытаюсь, — ответил Гарри. — Но иногда случаются вспышки. — Он и сам не знал, почему доверяется этому полудьяволу. Может, его отеческий взгляд так расслабил? — Ясно, — Ричард кивнул, глядя слегка исподлобья, потом внимательно пригляделся к Поттеру. — С такими силами ты можешь править миром, — он заговорчески склонился вперед. — Нет! — Гарри тут же замотал головой. — Я бы вообще предпочел избавиться от этой магии. Просто не знаю, как. — Угу, — трактирщик все еще всматривался в глаза Поттера, будто бы убеждаясь в правдивости его слов. В этот момент из-за пазухи Гарри появилась сонная голова Пика. Ричард перевел взгляд на него, черты его лица заметно расслабились и даже немного смягчились. — Ладно, — он кивнул в сторону лестницы, указав Гарри путь. — Иди, Драко ждет тебя. В комнате с романтичной дверью. Ты быстро найдешь. А к тому, что тебе удалось узреть в моих мыслях, добавлю: в память о Люциусе я взял его сына под свою защиту. Теперь он и мой сын тоже, так что… — трактирщик хихикнул, наливая в кружки пойло и глядя на посуровевшее, но при этом забавное выражение лица Поттера. — Если решишь взять его в мужья, благословения надо спрашивать у меня, — он потыкал себя пальцем в грудь и громогласно расхохотался, увидев, как у Гарри вытянулось лицо. Тот мигом метнулся к лестнице, чтобы скрыть покрасневшие щеки. Но когда он исчез наверху, лицо Ричарда снова стало серьезным. Он подозвал одного из официантов. — Побудь-ка за стойкой, — сказал ему он. — Я должен присмотреть за этой встречей.

***

Направляясь к лестнице, Ричард исчез в пространстве, применив невидимость. Народ в зале, поняв, что в ближайшее время вряд ли случится что-нибудь интересное, опять оживился, приступив к обсуждению своих насущных дел. Гарри тем временем поднялся наверх. «Романтичная дверь»? Что это значит, черт бы побрал? Он решил не перебирать всевозможные варианты падения Драко в бездну Эроса, которые так и подкидывала фантазия, а поскорее всё выяснить. Дверь и в самом деле быстро нашлась. Стены и потолок коридора были обиты темным деревом, на полу лежали мягкие, малиновые ковры, на стенах — картины, в основном с человекообразными демонами с рогами и даже хвостами. На полотнах они предавались всевозможным утехам, но это, как ни странно, смотрелось приятно. Полумрак магических ламп добавлял уюта. В коридоре виднелось несколько дверей, тоже из темного дерева и с простой кованой ручкой, но на одной из них красовалось живое сердце, прибитое к двери кинжалом. С него капала кровь, капли падали на пол и, испаряясь, поднимались вверх алым сиянием, от чего дверь тихо светилась. Мерлин… Если бы Гарри не знал, что трактирщик был любовником Люциуса (до сих пор страшно поверить) и поэтому взял младшего Малфоя под опеку, он бы мог сейчас подумать черт знает что, глядя на эту демоническую романтику. Ричард так буднично назвал Малфоя «Драко». К счастью, отношения между ними исключались, и все равно. Что наш светлоглазый, напыщенный аристократ забыл в вертепе Лютного переулка? Совсем крыша съехала? Вдруг из-за двери послышался душераздирающий крик Малфоя!

***

Гарри мигом ринулся к двери и распахнул ее, выставив палочку наготове. Мгновенно окинув взглядом пространство и боковые стены от входа, он заскочил в комнату, все еще готовый к схватке и беспрестанно осматриваясь. Опасности не наблюдалось, только Драко сидел на коленях, на полу у угла кровати и выл, уткнувшись лицом в простыни. Его обнаженные плечи напряженно тряслись. — Малфой? — Гарри кинулся к нему, все еще не выпуская из внимания окружающую обстановку, и похлопал его по спине. — Что с тобой? — Ы-ы-ы! — донеслось приглушенное из простыней. — Опять врываешься, Поттер! Никакого спасения от тебя! М-м-м! — Малфой, что случилось? — Гарри попытался приподнять скорчившегося страдальца. — Ты ранен? — Я мизинцем ударился! — выкрикнул Драко, и теперь Поттер заметил, что он сжимает в руке пальцы стопы. — Отсохни ты, ы-ы-ы! — Фу ты, Господи… — Гарри расслабился, спрятал палочку и положил свою руку на руку Драко, нервно сжимающую ушибленное место до белых костяшек. — Сейчас полегчает. — Он применил невербальное заклинание, и Малфою, действительно, стало лучше, судя по тому, как он быстро расслабился. Значит, ничего не сломал. Ну, хоть Костерост не понадобится. Драко еще какое-то время повыл, но уже для проформы, и, выпутавшись из простыней, повернул голову на бок. На лице его отражалось блаженное облегчение вкупе с перенесенным страданием. — Я не просил мне помогать… — прохныкал он. Обычное малфоевское «спасибо», Гарри даже удивляться не стал. И все равно немного обиделся. — Я бы не помогал, но у меня к тебе разговор. Мне некогда слушать твои стоны и вопли. Драко затих, поджав губы и все еще держась за пальцы ноги, но уже машинально. Он поглядел на Гарри, который поднялся с корточек и теперь старался особо не пялиться на малфоевские голые плечи. — Что за разговор? Если мне не изменяет память, это я тебя позвал для разговора. — Одно другому не помешает, — Гарри окинул взглядом комнату. Уютный интим в красно-коричневых тонах, приглушенный свет золотистых светильников. Пахнет сандалом и… сексом. Драко провел здесь ночь? — Как тебя занесло в этот бордель? — Это личное, мистер аврор, и тебя не касается. — Драко приподнялся, все еще оставаясь на коленках, и накинул одеяло на плечи. Теперь открылась его голая грудь — белокожая, с розовыми шрамами от Сектумсемпры. Гарри вздохнул. До того, как удариться об угол кровати, Драко носился по комнате, думая, как лучше встретить Героя войны — сурово одетым или расслабленно раскинувшемся на постели, чтобы показать, как ему хорошо и как он счастлив. Малфой выбрал второе, но не успел воплотить в жизнь свою задумку. Услышав шаги на лестнице, он кинулся к кровати, но ударился пальцем ноги, а от жуткой, пронзающей боли про всё забыл. Правда, сейчас вспомнил. — Я просто решил расслабиться, вот и зашел сюда. — Он встал на ноги, начав импровизировать, и спустил одеяло, обмотав им бедра. — А что? У Гарри непроизвольно расширились глаза, когда он окинул взглядом голый торс Мафлоя. Взгляд его снова вцепился к кулон, так и висящий на шее. Поттер сглотнул, облизнул губы, а щеки его запылали. Драко сдержал улыбку: Поттер такой святоша? В душе загорелся азарт. — Что, опекун, в бордель мне тоже нельзя? Ну а если меня снедает желание, всё томится внутри, — Драко залез на постель, особо не прикрываясь, улегся на бок, оперевшись на локоть, положив голову на ладонь, и усмехнулся с распущенностью, удивившей даже его самого. Не иначе как зелье любви еще действовало, вот Малфоя и понесло. Но останавливаться почему-то не хотелось: Поттер так забавно краснел. — Ну что, Герой? — Драко выставил ногу из-под одеяла, ухоженную, без волосков. Он всегда удалял излишнюю растительность отовсюду, теперь, правда, с помощью магловских средств, но это не важно. Его насмешило, с каким выражением Поттер впился взглядом в его щиколотку — возмущенным и испуганным одновременно. А малиновыми стали уже шея и уши. Драко расхохотался и, смеясь, упал на спину, блаженно раскинув руки и посмотрев в расписной потолок. — Поттер… Я переспал с двумя такими красотками, — он краем глаза глянул на Гарри: тот сдвинул брови. — Что они со мной делали… До сих пор все тело трепещет. И ты представляешь, Поттер, одна из них оказалась настоящей горгоной. Ее язык, влажный и гибкий, вытворял такое… — Хватит, Малфой! — Герой, кажется, закипал. До чего же приятно видеть его взбешенного — прямо как в старые добрые. Драко встал и подполз к нему на коленях, волоча за собой одеяло. БОльшая часть его тела открылась. Гарри ошарашенно рассматривал его, — Драко был совершенно голый! Тот пока приблизился вплотную. — Не завидуй мне, Поттер, — он усмехнулся. — Я хоть и бывшее исчадие Зла, но добрый в душе. В следующий раз мы переспим с ними вдвоем. Гарри вздрогнул от этих слов, и Драко опять весело рассмеялся. Поттер только головой покачал. — Малфой, ты пьян. От тебя разит, — он помахал рукой у себя перед носом. — Сколько ты выпил? — Столько, сколько хотел, — Драко ткнул Поттера в грудь кулаком. — Хочу — и пью. Потому что я счастлив. И ты больше не сможешь испортить мне настроение. Что ты можешь сказать? Я уже всё потерял. Тебе больше нечем меня расстроить. Хотя… — тут он задумался. — Ты пришел сказать, что конфисковали мое поместье? Это последнее, что у меня осталось. Хотя оно все равно арестовано, но до поры, до времени. Или меня лишили права его выкупать? Ты это пришел сказать, что я полностью гол? — Ты полностью гол сейчас, Малфой, — Гарри оглядел тело Драко, воспользовавшись моментом и удивившись тому, как страстно желает коснуться его. Даже рука дернулась, но Гарри сдержался. — Куда ты катишься? Сидишь в борделе в Лютном, спишь с горгонами, не стесняешься своей наготы, да еще письма присылаешь на пергаменте, зачарованном колдунами. Это уже… совсем! Малфой хихикнул. — То есть, по-твоему, самое страшное преступление из всего, тобой перечисленного — это запрещенный пергамент? Значит, развратничать можно? — Драко фамильярно закинул руки Гарри на плечи, почти повиснув на нем. Тот только глаза закатил и взял Малфоя за предплечья — вроде бы по инерции, но на самом деле очень хотелось дотронуться. Драко улыбнулся пьяной улыбкой, постепенно превращаясь в желе. — Давай, Поттер, скажи, что у меня больше нет дома. Ты ведь за этим пришел? Ну? — Твой мэнор под моей юрисдикцией, — сказал Гарри, выпрямив Малфоя, подтянув его за руки, потому что тот начал съезжать куда-то вниз. — С ним ничего не случится, можешь не нервничать. — Мне упасть тебе в ноги по этому случаю? — Ну, если тебе хочется продолжить паясничать… Драко расслабленно улыбнулся. — По-оттер… — его глаза казались удивительно привлекательными, когда он так пьяно смотрел. — Хочешь увидеть меня униженным, да? — Придурок, — Гарри оттолкнул его, хоть и с некоторым сожалением. — Ты похож на нажравшегося кота. Ночь была бурной, смотрю. — Еще какой, — Драко откинулся на кровати назад, оперевшись на локти, но чресла прикрыл — и то хорошо. — Тебе и не снилось. Так что испортить мне настроение тебе вряд ли удастся. Если только… — он вдруг подобрался. — Ты все-таки решил запереть меня в карцер? Но я ничего не сделал! Волшебникам не запрещается посещать Лютный! И бордели тоже! — он снова подполз к Гарри на коленках, забыв, что раздет, и тот получил возможность лицезреть его выбритый пах, пока он не прикрыл его рукой. У Драко оказался красивый член. Гарри вздохнул, наклонился, взял с кровати красное покрывало, при этом слегка навалившись на Малфоя, и выпрямился, намотав ткань вокруг его бедер. — Уймись, развратник, — он покачал головой. — Никто тебя под замок не сажает. У меня для тебя новость, но хорошая или плохая, зависит от того, как ты к ней отнесешься. — Какая новость? — Драко оттолкнул руки Поттера и сам поправил на себе одеяло, став серьезным. — Что ещё, демон дери, могло случиться? — У тебя в семье ожидается пополнение, появится старший брат. Малфой слегка побледнел. — Что? Какой ещё брат? — Кони. Я рассказал ему о тебе, и он жаждет тебя увидеть. И только попробуй обидеть его. Его имя будет внесено в родословную вашей семьи, а ветвь его дедушки-сквиба — восстановлена. Вы ведь вытравили ее? Я получил ответ на запрос из Министерства по этому поводу. Малфой стал бледным, как мел. Его лицо перекосилось от ярости. — Поттер, не смей… — он угрожающе покачал головой. — Это дела нашей семьи. Не лезь! Ты слышишь?! Не лезь! Иначе я тебя придушу! — Я не лезу, Малфой. — Такой примерно реакции Гарри и ожидал. — Это закон. Кони в Мунго, его имя зарегистрировано, в крови есть волшебство, а значит, у него может быть особенное потомство. К тому же ваш род почти вымер. — Заткнись! — Малфой затрясся всем телом. — Не тебе, полукровке, выросшему среди маглов, лезть в наши дела! Пусть ты и Герой, но у тебя нет права… — Гарри захлопнул ему рот ладонью. — Ты что несешь, идиот? — прошипел он. — Давай, проори на весь Лютный, что ты маглофоб. Приукрась свою репутацию! — Мою репутацию? — Малфой отбросил руку Гарри от своего рта. — Да в ней всё и дело, тупая башка! Ты бросаешь жирную кость в магический мир. Меня и так презирают, а теперь будут топтать с мерзким хихиканьем! — Это если ты начнешь упираться! — Гарри тоже начинал выходить из себя. — Но если признаешь брата-магла во всеуслышание, люди захлопнут рты. Я помогу тебе с этим! — Пошел ты! — Малфой в ярости сжал одеяло, едва не порвав красный шелк. — Пошел! Отвали! Мне не нужен магл в семье! — Это закон, тупица! О сохранении рода не слышал? Если маг остается один, то Министерство обязано искать родню среди маглов, чтобы линия не прервалась. Этот процесс порой длится десятилетиями, чтобы выпестовать волшебную кровь! Но тебе и искать не нужно — Кони нашелся сам! — Я не хочу его! — Малфой стал красный, в глазах встали злые слезы. Он помотал головой. — Ты все-таки нашел… Нашел, как угробить мое настроение! Скотина! Бросаешь меня на растерзание церберам! — Я буду с тобой, Драко… — Будь проклят! — Малфой упал на кровать, закопавшись в красное одеяло, и закрылся подушками. — Гад! Поттер только руками развел, покачав головой. Но что он мог сделать? Из-за его пазухи взволнованно вылетел Пик. Полетав по комнате, он спикировал на подушку, под которой бесился Малфой, и сел на нее, нахохлившись и хлопая розовыми глазами. Он расстроенно пикнул, поудобней устроившись, и даже как будто вздохнул. Из-под подушки слышался лишь приглушенный вой, полный отчаяния и бессилия.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать