Автор оригинала
浮白曲 (Фу Бай Цю)
Оригинал
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=4439761
Описание
Бессмертная любовь между двумя императорами...
Цзи Юэ, правитель Цинь, был тираном, одно имя которого могло вселить страх в любого жителя Семи Земель, но нашелся хрупкий человечек, который осмелился вести себя с тираном как тиран.
Молодой монарх пристально посмотрел на юношу, чья красота способна была сбить с правого пути всех мужчин на свете, и на холодный кинжал, прижатый к его шее, и услышал слова, сказанные таким холодным тоном, что с легкостью мог бы заморозить преисподнюю.
Глава 100. Клятва.
16 августа 2025, 06:41
Ха, конечно, нет.
В великолепном Зале Святой Девы витал стойкий теплый аромат. Красивый мужчина страстно целовал женщину, серебряные колокольчики на его руках заливисто звенели.
Служанки уже давно привыкли к такой сцене.
Внезапно занавеска из рядов бусинок отодвинулась. При виде такой сцены лицо вошедшего Аслана мгновенно потемнело, и он закричал:
- Пошел вон!
Испуганный мужчина вскочил, поклонился и резво умчался.
Мрачный Аслан резко бросил служанкам:
- Уходите.
Мирна села и, не говоря ни слова, поправила свои одежды:
- Почему ты опять все испортил? Я наконец-то нашла еще мной не целованного.
Красавцы королевской столицы, свободные от брачных уз, всегда желанные гости в покоях Мирны. Как мы уже знаем, Святой Деве нужно постоянно пополнять свою Инь за счет мужского Ян. Только так Святая Дева может поддерживать свои магические навыки. К тому же мужчинам от этого никакого вреда, напротив, сплошное удовольствие. Кто же откажется вкусить такой сладкий плод?
Если они не больны, хорошо выглядят и чисты перед законом, могут смело заявиться в Зал Святой и заняться с ней сексом. С годами новых лиц становилось все меньше и меньше.
Жители Лян целомудрие не ценят, их кредо - наслаждение жизнью. А помочь Святой Деве в усилении ее божественных навыков и вовсе святое дело.
Никто не считает это чем-то неприличным.
Недоволен был только Аслан.
Аслан стоял и дулся.
- Ты всегда так делаешь. Я думала, я тебе нравлюсь, - как только Мирна сказала это, Аслан невольно напрягся.
Мирна этого не заметила и продолжила:
- На самом деле, ты намного красивее их, но не судьба… Ты практикуешь Девять Ян Гун, который требует, сдерживать свои желания.
Она злорадно рассмеялась:
- Оставаться девственником в таком возрасте. Это так трагично.
- … - Аслан чувствовал, что рано или поздно эта женщина доведет его до ручки. - Я здесь, чтобы сообщить тебе кое-что, - Аслан тяжело вздохнул, пытаясь успокоиться. – Приближается Фестиваль Цветочной Богини. Бабушка собирается выйти из своего уединения.
- Этот фестиваль проходит каждый год, что в этом нового? – Мирна потеряла всякий интерес. – Понятно. Всё? Если да, то можешь идти.
Аслан:
- …
- Почему не уходишь?
Аслан крепко сжал кулаки, потом разжал, потом опять сжал-разжал, развернулся и быстро вышел из зала.
- … Псих, - пробормотала Мирна. – Прогнал зачем-то. Мне опять кого-то искать.
Послышались чьи-то шаги.
Кожаные сапоги четко отбивали шаг. Появился юноша, одетый в одежды Лян, с маской на лице.
Мирна подняла глаза:
- Ты пришел, чтобы мять простыни? То, что нужно, - Мирна лениво поманила его. - Подойди и сними маску. Я не люблю уродливых.
Молодой человек снял маску.
Мирна:
- …
Она чуть не ослепла.
Ей не нравились некрасивые люди, поэтому все, кто приходил к ней, были красавцами, но она не ожидала, что к ней явится такой красавчик.
…Но дело даже не в этом.
Каким образом здесь вдруг оказался молодой господин Лянь из Чу?!
Вэй Лянь прибыл в столицу в начале восьмого месяца.
Линь Яньэр рассталась с ними, как только они прибыли в королевскую столицу.
Сяо Вэнь, естественно, с этим расставанием не смирился и бросился догонять Линь Яньэр. Догнал или нет – неизвестно, но их дороги с ним разошлись.
У каждого из них были свои дела. В конечном счете, любовь и ненависть этой пары не имели к ним никакого отношения. У Вэй Ляня цель одна - найти подлеца, что наложил проклятие на Цзи Юэ.
Загадка Линь Яньэр почти разгадана, новая подсказка вела к таинственной главной шаманке.
Враг Линь Яньэр находился в столице. Она имеет высокий статус и держит при себе группу подконтрольных ей детей. Это была хорошая подсказка
Любой в королевстве Лян вам скажет, что Святые в Лян меняются каждые семь лет. Ассоциация чародеев лично отбирает для обучения детей, из которых и выберут позже Святого Сына и Святую Деву.
Также, как была обучена и выбрана Святая Мирна. Если человек, наложивший проклятие, как-то связан с Мирной, то, по мнению Вэй Ляня, верховная колдунья – наиболее вероятный кандидат.
Мирна и Линь Яньэр были похожи. Если Линь Яньэр против ее воли сделали такой, не случилось ли такое и с Мирной?
Возможно, именно это и нужно было им разрешить.
Вэй Лянь был уверен в своей логике.
Подозреваемый был выявлен, и Вэй Лянь не собирался нежничать с ним. Он найдет Мирну и, если его догадка верна, то просто разделается с Главной Шаманкой, убьет ее своими руками.
Два часа спустя Вэй Лянь вышел из Зала Святой и вернулся в их временную резиденцию.
- Что-нибудь узнал? – бросился к нему Цзи Юэ.
Вэй Лянь покачал головой:
- Нет, Мирна не выглядит, словно ее принуждают.
- Что ты ей сказал, чтобы разговорить ее?
Вэй Лянь после недолгого молчания честно признался:
- Сказал, что ты подонок.
Цзи Юэ:
- ???
Вэй Лянь и Мирна встречались лишь пару раз во дворце Цинь, друзьями их вряд ли можно было назвать. Потому Вэй Лянь просто ворвался в Зал Святой Девы и на месте сочинил жалостливую историю – дескать, император Цинь устал от него и выгнал его из дворца. Возвращаться в Чу ему было стыдно, вот он и решил путешествовать по миру.
А, случайно оказавшись в Лян, пришел навестить старого друга.
И Мирна, зрелая телом, но наивная душой… поверила ему.
Не только поверила, но и гневно ругала императора Цинь, называя его мерзавцем и бессердечным человеком, искренне сочувствуя бедному Вэй Ляню.
- Как он мог так поступить с тобой! – не могла успокоиться Мирна. - Где он еще найдет такого красавца, как ты? Император Цинь что - ослеп?!
Вэй Лянь с грустным видом сетовал:
- Все правители непостоянны. Так было всегда.
- Он должен взять на себя ответственность. Как он мог выгнать тебя? Насытился и поди вон, так что ли?! - не могла понять Мирна. - Похоже, император Цинь не только тиран, но еще и подонок!
- Я мужчина, почему кто-то должен брать за меня ответственность? – развел руками Вэй Лянь. - Я много путешествовал по Лян и много слышал о тебе. Ты никогда никого не просила брать ответственность за тебя, почему я должен что-то требовать от императора?
- Я – совсем другое дело, - перебила его Мирна. – Посмотри на себя, ты в такой печали, твое сердце разбито. Я же схожусь с мужчинами с открытыми глазами, сердце в этом не участвует. Страсть наша кратковременна, никакой романтики. Желание утолили и разбежались.
Вэй Лянь изобразил замешательство:
- Зачем тебе это…?
- Наверняка ты много всего слышал обо мне. Для меня это вроде тренировок. Ну и мне просто нравится заниматься этим.
Вэй Лянь получил ответ на свой вопрос и продолжил беседу, чтобы подсобрать нужной информации.
Будучи экспертом в плетении словес, никаких подозрений у Мирны он не вызвал. Словесный трёп – его конек, никто с ним на всем белом свете не мог в этом тягаться.
Когда пришло время прощаться, Мирна даже дала Вэй Ляню немного серебра и пригласила его заходить почаще.
- Она делает это по своей воле, - продолжил Вэй Лянь и нахмурился. - Я думал, что она занимается сексом по принуждению, как и Линь Яньэр, но у нее всё по-другому.
Цзи Юэ еле слышно пробормотал:
- Ты такой бессердечный?
Вэй Лянь продолжил свои рассуждения:
- Раздвоение личности встречается редко - один случай на десять тысяч человек. С Линь Яньэр это случилось, но это не значит, что и Мирна такая же… это слишком маловероятно.
Цзи Юэ вел свой разговор:
- Ты нам надоел, и мы выгнали тебя из дворца.
- Прекрати. Сосредоточься, - Вэй Лянь задумался. - Нам нужно решить проблему Мирны, но какую? Какая помощь ей требуется?
Цзи Юэ продолжал бурчать:
- У тебя нет ни семьи, ни мужа и ты странствуешь по миру.
- Кстати, - внезапно вспомнил Вэй Лянь, - в восьмой день восьмого месяца состоится Фестиваль Цветочной Богини королевства Лян. По городу будут курсировать цветочные платформы, придет Святой Сын и Святая Дева, и самое главное - там будет и Главная шаманка.
Цзи Юэ продолжал жалобно ныть:
- Все правители непостоянны. Так было всегда.
- … - Вэй Лянь наконец заметил ненормальное поведение Цзи Юэ и осторожно поинтересовался. - Ты злишься?
Цзи Юэ, которого наконец заметили, сделал морду кирпичом:
- Ха, конечно, нет.
Он же говорил, что никогда не будет злиться на Вэй Ляня.
К тому же, все это Вэй Лянь сказал только для того, чтобы разговорить Мирну. Ничего страшного, что на него повесили собак.
Он. Это. Понимает.
Вэй Лянь вопросительно поднял брови.
Этот человек говорит «ха» и при этом утверждает, что не злится?
Вэй Лянь вздохнул и уже приготовился сказать: «Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь», но Цзи Юэ его опередил:
- Мы не хотим видеть Лотоса Вэя.
- … - Вэй Лянь задумался. – Давай я позову Чжи Чжи?
Вэй Лянь сказал, Вэй Лянь сделал. После того, как Чжи Чжи превратился в дохлую рыбу, восторженный и безудержный Чжи Чжи превратился в сдержанного и холодного стоика. Цзи Юэ не осмеливался даже прикоснуться к нему. Вэй Лянь держался как великий бессмертный, прикоснуться к нему – все равно, что совершить богохульство.
Брови Цзи Юэ сошлись на переносице:
- Он ожил?
Вэй Лянь бросил на него быстрый взгляд:
- Его перестали унижать, и он вернулся к жизни, чтобы утешить одного человека, который дуется.
Уголки губ Цзи Юэ дернулись вверх, но он сдержал ухмылку и с серьезным видом продолжил:
- На самом деле, нам не так уж и нравится Чжи Чжи?
Вэй Лянь растерялся:
- А?
- На самом деле мы – не похотливы.
- Ха.
Только дурак тебе поверит.
- Просто нам нравится Вэй Лянь, - быстро проговорил Цзи Юэ. - Все правители непостоянны. Так было всегда. Эти слова неверны. Мы никогда не устанем от тебя, не говоря уже… мы всегда будем любить тебя.
Вэй Лянь был ошеломлен, когда понял, что слова Цзи Юэ звучат, как клятва.
И улыбнулся:
- О чем ты говоришь? Меня это вообще никогда не беспокоило.
Если бы они не доверяли друг другу, разве зашли бы так далеко?
- Я вдруг внезапно понял, что я никогда не говорил тебе этого, - опустил голову Цзи Юэ. - Я знаю, что нам не нужны клятвы, но я хочу ее дать. Я должен, - посмотрел в глаза Вэй Ляня и торжественно начал. - У императора Цинь никогда не будет ни трёх дворцов, ни шести дворов, ни семидесяти двух наложниц. В этой жизни он не хочет иметь ни жен, ни наложниц, ни детей, ни внуков. Он будет любить только молодого господина Ляня. Если он нарушит эту клятву, пусть его поразит страшная кара, и он мучается до скончания веков.
На устах Вэй Ляня расплылась улыбка:
- Разве ты не хочешь наследника? Ты же император.
- Нет, - улыбнулся в ответ Цзи Юэ. - Мне нужен только Вэй Лянь.
Длинные ресницы Вэй Ляня затрепетали.
Он был смущен внезапным заявлением Цзи Юэ. По мере того, как они больше узнавали друг друга, и любовь их становилась все глубже и необъятней, их повседневное общение приобрело некую обыденность, и у них редко случались такие серьезные моменты.
Вэй Лянь давно так не нервничал.
Цзи Юэ все еще ждал ответа Вэй Ляня, но вместо этого получил поцелуй в щечку.
Юноша мягко улыбнулся:
- Пойдем в кровать. Чжи Чжи хочет видеть тебя.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.