Автор оригинала
浮白曲 (Фу Бай Цю)
Оригинал
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=4439761
Описание
Бессмертная любовь между двумя императорами...
Цзи Юэ, правитель Цинь, был тираном, одно имя которого могло вселить страх в любого жителя Семи Земель, но нашелся хрупкий человечек, который осмелился вести себя с тираном как тиран.
Молодой монарх пристально посмотрел на юношу, чья красота способна была сбить с правого пути всех мужчин на свете, и на холодный кинжал, прижатый к его шее, и услышал слова, сказанные таким холодным тоном, что с легкостью мог бы заморозить преисподнюю.
Глава 4. Идем на абордаж.
16 августа 2025, 07:10
Ты шесть раз чуть не лишил меня жизни.
- Мы... действительно поженились? - Вэй Лянь все еще не мог поверить в то, что они с Цзи Юэ поженятся.
- Ты уже был со мной на утреннем суде и слышал, как они называли тебя «Ваше Величество». Всё еще ты не веришь?
Чтобы развеять сомнения Вэй Ляня, на следующий день Цзи Юэ отправился в суд вместе с Вэй Лянем.
Вэй Лянь высидел всё заседание молча, наблюдая, как Цзи Юэ отдает приказы.
Министров его молчание не удивило. В конце концов, они работают посменно. Видимо, сегодня императорам просто не хотелось разлучаться.
Опять собачий корм? Да, мы уже привыкли его поедать время от времени.
В тронном зале чиновники склонили головы и дружно прокричали «Да здравствует император». Вэй Лянь увидел много знакомых лиц. Помимо министров Цинь, здесь также находились и знатные представители Чу.
Гром и молния! Он был потрясен, когда увидел семью Чжао и Цяо Хунфэя.
В его мире они с Цзи Юэ воевали, также воевали между собой и их министры. Например, Чжао Жун, внук генерала Чжао, и Се Чен, знаменитый генерал Цинь. При встрече они бросались друг на друга, готовые оторвать друг другу головы.
Сейчас же они мирно беседовали, как добрые коллеги. Казалось, что они прекрасно ладят друг с другом. Невообразимое зрелище.
И министры Цинь, и министры Чу отдали дань уважения ему и Цзи Юэ, пожелав и тому, и другому императору многие лета. И сделали это искренне! Не видно было никаких признаков принуждения.
Примерно на 90% Вэй Лянь уже поверил Цзи Юэ.
Он был пленником Цинь, и Цзи Юэ не нужно было прилагать столько усилий, чтобы разыгрывать такое представление. К тому же, даже если бы все министры согласились участвовать в этом спектакле, Чжао Жун и Цяо Хунфэй вряд ли к ним присоединились бы.
Они действительно… поженились с Цзи Юэ.
Нереально, но это факт.
Они с Цзи Юэ противостояли друг другу долгие семь лет. И Вэй Лянь часто думал о возможном финале. Их было два. Первый – он убивает Цзи Юэ и становится императором. И возможно сожалеет о своем решении, мучаясь от одиночества, до конца своих дней. Второй – он умирает от рук Цзи Юэ. И покоится в сырой земле, унеся с собой все свои чувства в могилу.
И не было ни одного варианта, где у них с Цзи Юэ есть какое-то общее будущее.
Это будущее было настолько прекрасным, что казалось сном.
Они влюбились, поженились, объединили свои страны, правили вместе, не имели наложниц в шести дворцах и у них даже был наследник...
- Так... это я выносил ребенка? - нахмурился Вэй Лянь.
Он никогда не знал, что способен на такое.
Сначала Цзи Юэ хотел объяснить, что это его племянник, но, пару минут полюбовавшись на растерянное лицо юноши, ему вдруг захотелось подшутить над ним.
Этот Вэй Лянь – такой простодушный.
Его А-Лянь - хитрый и умный лис. И этот лис все время норовил его обмануть. Может, это прекрасная возможность слегка отыграться.
Этот парень передо мной… такой доверчивый.
Больше такого случая ему не представится.
Цзи Юэ игриво начал:
- Империя не может жить без наследника. Заложниц мы с тобой брать не хотели. Поэтому я нашел секретное средство, с помощью которого можно было забеременеть.
Мужчина может родить – это из области фантастики. Но Вэй Лянь поверил, разве путешествие во времени – не более фантастический факт?
Вэй Лянь некоторое время молчал, потом, стыдливо опустив голову, спросил:
- Почему именно я вынашивал ребенка? Почему не ты?
Цзи Юэ с усмешкой пояснил:
- Ты – снизу. Как бы я это сделал?
Вэй Лянь замер, вспомнив любовные отметины на своем теле.
Они с Цзи Юэ столько лет сражались на поле боя, а победитель так и не был определен. С чего тогда он вдруг проиграл в постели?
Хотя это был всего лишь вопрос позицияи, гордый Вэй Лянь все равно чувствовал, что проиграл без причины, и не мог с этим смириться.
Он прожил славную жизнь, был более амбициозен и высокомерен, чем тот Вэй Лянь, что долгие годы терпел унижения и издевательства. И хотя он не смел думать о будущем с Цзи Юэ, подсознательно он никогда не думал, что окажется снизу.
Теперь, узнав о такой неспреведливости, Вэй Лянь тут же возмутился:
- Почему снизу… именно я?
Как тот Вэй Лянь мог согласиться на это?
Цзи Юэ вздернул брови:
- Это тебя я об этом должен спросить.
Две жизни – две ситуации. Король Цинь и король Чу были равны и по статусу, и по способностям. Оба были высокомерны и имели сильный характер, оба не желали никому подчиняться.
Но правитель Цинь и принц-заложник - фигуры разного уровня.
В этом мире у Вэй Ляня с самого начала не было выбора.
Когда Цзи Юэ вспоминал об этом, всегда немного расстраивался.
Вэй Лянь сказал, что уже родился «отрезанным рукавом», но никогда не упоминал, какую позицию предпочитает. Когда они встретились, один был королем Цинь, другой - заложником. И казалось естественным, что последний будет служить первому. После первой ночи их позиции окончательно определились.
Но Вэй Лянь всегда стремился к контролю, не любил, когда над ним доминируют, всегда рвался быть победителем.
Как-то Цзи Юэ слишком увлекся, измываясь над Вэй Лянем, что последнего страшно разозлило. Вэй Лянь мгновенно поменял их местами и угрожающе тихим голосом предупредил:
- Не перебарщивай, а то ведь я могу и изменить свою позицию.
И взгляд у него в этот момент был уже не мягким и нежным, а прямо лучился мужской агрессией.
Цзи Юэ был ошеломлен.
После ночи размышлений он со всей серьезностью спросил Вэй Ляня:
- А-Лянь, на самом деле тебе ведь хочется быть сверху?
Вэй Лянь удивленно посмотрел на него:
- Почему ты так решил?
- Неужели мне показалось? - тихо спросил Цзи Юэ. - А-Лянь, я не хочу, чтобы ты заставлял себя и страдал из-за меня, - мгновение поколебался, и, будто приняв важное решение, закончил. - Я могу пойти тебе навстречу.
Вэй Лянь внимательно посмотрел на него.
- Я действительно никогда раньше не думал, что окажусь снизу.
От этих слов сердце Цзи Юэ сжалось.
И тут юноша добавил:
- Но я готов принять это, если сверху – ты. Я человек очень высокомерный. Я всегда был уверен, что Вэй Лянь - лучший в мире, и никто не может быть выше меня. Я не думал, что когда-нибудь влюблюсь. Но все изменилось, когда я встретил тебя. Искра зажгла тело, а потом и сердце, - Вэй Лянь наклонился и чмокнул Цзи Юэ в губы. - Цзи Юэ, ты покорил меня. Так что, - усмехнулся он, - не заморачивайся.
Мягкость любимых губ на мгновение отвлекла Цзи Юэ. Его виноватое сердце дрогнуло, а потом в нем расцвели цветы.
… Конечно, Цзи Юэ не стал бы рассказывать об этом разговоре нынешнему Вэй Ляню.
После его слов «Это тебя я должен спросить об этом» неопытный Вэй Лянь тут же представил себе разные картинки.
Например…
Вот он пробирается в лагерь армии Цинь. Цзи Юэ ловит его в своем шатре. Увидев, что Цзи Юэ собирается объявить тревогу, он в отчаянии скидывает с себя одежды и, демонстрируя свою неземную красоту, соблазняет императора Цинь…
Или…
Цзи Юэ доставил своего пленника в свой дворец, и он, чтобы сбежать, решил расставить императору Цинь медовую ловушку…
Юноша вздрогнул.
Он не стал бы делать ничего подобного!
Он был, конечно, человеком беспринципным, но не до такой же степени.
Если ему не нравился Цзи Юэ, он бы может и пошел на такой шаг. Все равно сердце в таком соитии не участвует.
…Но он ему нравится.
Медовая ловушка в этом случае только запятнала бы его чувства.
У него были обязанности перед своей страной и народом. Ему нечего было дать Цзи Юэ, кроме своего сердца, но даже на это он не решался.
Бледное лицо Вэй Ляня вмиг покраснело:
- Откуда мне знать?
Он никогда этого не испытывал!
Цзи Юэ усмехнулся:
- Боюсь, если я тебе расскажу, ты покраснеешь еще сильнее.
Вэй Лянь возмущенно фыркнул:
- Оно уже итак красное!
- Пфф…
Веселый смех Цзи Юэ заставил Вэй Ляня напрячься.
Он подавил свой гнев и продолжил свои расспросы:
- Как я тебе признался? Откуда я узнал, что ты тоже…
Как Цзи Юэ развязал тугой узел между ними?
Цзи Юэ тихо вздохнул:
- Ты действительно очень сильный. Мы боролись и никак не могли победить друг друга. Тогда ты сдался и сказал – давай просто объединимся.
Вэй Лянь:
- ???
И всё???
- Не лги мне, - еле сдерживаясь, сквозь зубы процедил Вэй Лянь. – Я не такой человек.
- Тебя так трудно обмануть, - пробормотал Цзи Юэ. – Тогда я придумаю что-нибудь другое.
Вэй Лянь:
- …
Внезапно ему захотелось кое-кого убить.
Как он вообще мог заключить брак с этим придурком?!
- Я всё тебе расскажу, - пообещал Цзи Юэ. – Но сначала расскажи о нашем прошлом. Прошло уже много времени, и я уже плохо помню, как там всё было. Давай поностальгируем.
Вэй Лянь опустил глаза и равнодушно ответил:
- Помнишь, как ты по меньшей мере шесть раз чуть не лишил меня жизни?
Цзи Юэ почувствовал себя виноватым.
Хоть это не он совершил эти глупости, ему все равно было больно это слышать. Представив беспомощного хрупкого Вэй Ляня, Цзи Юэ захотелось оторвать голову тому безрассудному Цзи Юэ.
Похоже, тот Цзи Юэ был тем еще придурком. Как он отнесется к его А-Ляню, когда столкнется с ним?
Цзи Юэ начал беспокоиться.
И непроизвольно начал извиняться перед этим несчастным Вэй Лянем:
- Прости, я…
Вэй Лянь небрежно улыбнулся:
- Не переживай. Я чуть не убил тебя семь раз.
Цзи Юэ:
- …
Он зря волновался. Вэй Лянь был не из тех, с кем можно шутить. В любом из миров.
Автору есть что сказать:
Кончилось вдохновение! Всё неважно! Будет очень коротко!
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.