Империя как подарок на помолвку

Ориджиналы
Слэш
Перевод
Завершён
R
Империя как подарок на помолвку
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Бессмертная любовь между двумя императорами... Цзи Юэ, правитель Цинь, был тираном, одно имя которого могло вселить страх в любого жителя Семи Земель, но нашелся хрупкий человечек, который осмелился вести себя с тираном как тиран. Молодой монарх пристально посмотрел на юношу, чья красота способна была сбить с правого пути всех мужчин на свете, и на холодный кинжал, прижатый к его шее, и услышал слова, сказанные таким холодным тоном, что с легкостью мог бы заморозить преисподнюю.
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 2. Братья.

Продолжайте. Цзи Юэ потянул Вэй Ляня за собой, Цзюнь Чжу поспешил за ними. - Подождите, вы что, собираетесь выйти в таком виде? Один из них был в белых одеяниях, другой - в красных. Лица словно лики святых, фигуры – что у выдающихся атлетов. Оба – редкие красавцы. - А в чем проблема? - поинтересовался Цзи Юэ. - Если вы выйдете на улицу в таком виде, люди подумают, что вы снимаетесь в кино. При виде таких красавчиков возникнут пробки, а вас заберут в полицию за нарушение общественного порядка. Цзюнь Чжу явно был очень опытен в этом вопросе. А как иначе, при его появлении в этом мире его тоже отправили в полицейский участок. Тут в разговор вмешался Вэй Лянь: - А если бы мы не были красавцами? Цзюнь Чжу небрежно бросил: - Тогда вас отправили бы в психушку. Хоть Вэй Лянь не знал, что это за место, но название ему не понравилось. Это явно нехорошее место. - И что нам тогда надеть? Цзюнь Чжу неведомо откуда достал журнал современной моды: - Вот! Цзи Юэ удивленно посмотрел на мужчин-моделей: на головах - куриные гнезда, на спинах - огрызки крыльев, тела едва прикрыты рваными кусками ткани, на ногах – сапоги на высоких каблуках. - Ты уверен, что нас не отправят в эту… психушку, если мы выйдем на улицу в таком виде? - Ах, извините, это не тот журнал, - Цзюнь Чжу быстро заменил журнал мод на молодежный альманах. – Вот, посмотрите иллюстрации. Выберите себе что-нибудь подходящее. *** Улицы современного мира забиты автомобилями, стальными решетками и небоскребами. От императорской династии не осталось и следа. По дороге шли трое красивых парней, талии – узкие, ноги – длинные, все на них оборачивались. Двое из них, одетые в белые рубашки, джинсы и кроссовки, на плечи того, что повыше, была накинута спортивная куртка, держались за руки. Они были похожи на молодых студентов колледжа. Один красивый, другой отчужденный. Идеальная пара. За ними следовал мужчина в костюме. Его мягкие черты лица время от времени судорожно искажались, словно он тайно скрежетал зубами. Цзюнь Чжу мрачно косился на двух мило держащихся за ручки негодяев. Я здесь что – бесплатное приложение (в оригинале – лампочка)? Если бы он не боялся, что эта пара бессмертных начнет носиться по улицам на мечах, он не стал бы сейчас давиться этим собачьим кормом. Цзи Юэ и Вэй Лянь вовсе не собирались привлекать к себе внимание. То, что они увидели в этом мире, привело их в шок. Как же всё кардинально изменилось. Молодые, да и не очень молодые, девушки украдкой бросали взгляды на красивую троицу и взволнованно шептали: - Смотрите, какие парни! Они такие красивые!!! - Если бы кто-нибудь из них стал моим парнем, я бы навсегда отказалась от чая с молоком. - Да ладно, самые красивые уже заняты. Видишь, те двое одеты в одинаковые наряды и держатся за руки! Думаю, что они… А неважно. Не хочу разбивать пару. Я возьму того, что сзади. - Да ты - гнилая милашка… Тебе везде геи видятся. Они просто хорошие друзья, вот и держатся за руки. - Какие братья? Какие друзья?! Не зли меня. Ты что, не читала «Историю Мин Чжоу»? Как братья могут быть женаты? Прочитай эту историю. В ней нет ничего постыдного. Или официальные «Записи великого историка», только те, что без цензуры… - Эй, ну хватит уже… Девушка-болтушка все не могла успокоиться: - Не останавливай меня, я тебе сейчас всё объясню… - Посмотри на них, - ее подружка указала на переход со светофором. – Мне кажется, они… пара. Болтушка замолчала и оглянулась. И в следующую секунду громко закричала: - Ааааааааааааа, это так мило!!!! - Дети мои, красный свет! Вы не можете идти! - засуетился Цзюнь Чжу, как заботливая матушка-старушка. – Переходить дорогу можно только, когда загорается зеленый свет. Цзи Юэ вовремя притормозил: - Понятно. Водопад длинных волос Вэй Ляня в настоящее время волшебным образом превратился в аккуратную короткую стрижку, выгодно подчеркивающую его прекрасные черты. Из-под коротких рукавов рубашки виднелись тонкие белоснежные руки, свободной рукой он неосознанно потер другую, что была сцеплена с рукой Цзи Юэ. Цзи Юэ забеспокоился: - Замерз? Вэй Лянь покачал головой. Они были совершенствующимися. Что им этот легкий ветерок. Просто как-то неловко в этой одежде. Они в мгновение ока перенеслись из династии Цинь в современную эпоху. В древние времена не принято было так обнажать свои тела. А сейчас на него к тому же пялились со всех сторон. Конечно, сдержанному Вэй Ляню было некомфортно под градом чужих жадных взглядов. Цзи Юэ тут же стянул со своих плеч спортивную куртку и надел ее на Вэй Ляня, тщательно застегнув молнию до самого подбородка: - Вот, прикройся. Один красивый юноша отдал свою куртку другому красивому юноше и даже застегнул ее. Вроде не особо примечательная сцена. Но в глазах прохожих при виде этой картинки мгновенно вспорхнуло множество розовых пузырей. К тому же, герои были уж очень красивы. Прохожие затоптались на месте, словно обезглавленные куры, раскрыли рты – вот-вот закукарекают… У Цзюнь Чжу аж глаз задергался, он раздраженно объявил: - Зеленый свет. Можно переходить. Все пялятся на эту парочку. Я здесь словно одинокая собака. Вэй Лянь поправил воротник куртки: - Сколько еще нам идти? Направлялись они собственно в жилище Цзюнь Чжу. Бессмертные, как известно, не испытывают недостатка в богатстве. За свою долгую жизнь Цзюнь Чжу успел накопить немало денег. Теперь он богат, как крез, недвижимости по всему миру – немерено. Владения пустуют, никто в них не живет. - Почти на месте, мы идем в ближайший дом, - пояснил Цзюнь Чжу. Цзи Юэ скосил на него глаза: - Ты – богат? - Да это дом не особо и большой, - скромно объяснил Цзюнь Чжу. – Потом я отведу вас в другой свой дом, вот он по-настоящему огромен. - А что с дворцом Цинь? – полюбопытствовал Цзи Юэ. Никакое строение в Поднебесной не могло сравниться с императорским дворцом. И это их дом. Цзюнь Чжу саркастически заметил: - Его превратили в музей. Чтобы в него попасть, нужно купить билеты. Вэй Лянь: - А что насчет дворца Чу? Цзюнь Чжу быстро выдал: - Теперь это руины. Цзи Юэ и Вэй Лянь переглянулись, в глазах обоих клубилась растерянность. В этом мире они оба были бездомными. Пока они шли к дому, поднимались в лифте, Цзюнь Чжу сыпал разными новостями о современной науке. Когда они прибыли на этаж, он достал ключ и открыл дверь: - Хорошо, мы на месте. Заходите и переобувайтесь. Интерьер квартиры был оформлен в современном стиле. Цзюнь Чжу взял пульт и включил телевизор: - Вы должны посмотреть этот шедевр, «Легенду негасимого света». Как посмотрите, я возьму у вас интервью. Вэй Лянь не проявил особо интереса: - Кто лучше нас знает, что тогда произошло? Какой смысл смотреть? Цзюнь Чжу переобулся в тапочки и принес кучу готовых закусок, разложив их на журнальном столике в гостиной: - Смотреть, наслаждаясь закусками, намного приятнее. Цзи Юэ с презрением посмотрел на фасованные закуски в ярких упаковках: - Что это? Это съедобно? Цзюнь Чжу с грохотом захлопнул дверь гостиной, бросив напоследок: - Не буду вам мешать. Цзи Юэ и Вэй Лянь переглянулись. Час спустя. Они сидели рядком и смотрели на экран телевизора. Два часа спустя. Цзи Юэ лениво откинулся на спинку дивана, почистил апельсин для Вэй Ляня, чья голова покоилась у него на плече. Три часа спустя. Цзи Юэ, облокотившись на диванную подушку и скрестив ноги, ел картофельные чипсы. Вэй Лянь вытащил из пакета чипсину, откинулся на Цзи Юэ и коротко скомандовал: - Следующая серия. … Им потребовался целый день и несколько пакетов с картофельными чипсами, чтобы посмотреть известный сериал. Покончив с чипсами, пустые пакеты они дисциплинированно выбросили в мусорное ведро. Если бы не звучащие с экрана их имена, сериал им бы даже понравился. Снят он был достаточно грамотно, с грандиозными сценами боев, с завернутым сложным сюжетом, с интересными диалогами и хорошими актерами – видно, что те были ветеранами киноиндустрии и имели неплохие навыки актерского мастерства. Главные актеры явно были не просто красивые личики (в оригинале – цветочные вазы) и вложили в свою работу много усилий. Критиковать в этом сериале было нечего, разве что братские отношения между главными персонажами. Конечно, были и некоторые домыслы, и преувеличения. В конце концов, исторического материала той эпохи сохранилось мало. Цзи Юэ и Вэй Лянь это прекрасно понимали. Видно, что сценаристы постарались максимально избежать двусмысленных моментов. Но некоторые из них являлись историческими фактами и не могли быть изменены. Например, брак двух правителей двух королевств и последующая династия двух императоров. Вырезать такое из истории было невозможно. А заменить любовные отношения на братские и вовсе глупо. Поэтому умный режиссер добавил в сериал вот такой диалог. Цзи Юэ: Мы считаем тебя нашим другом и братом, мы не можем видеть страдания людей. Ради Поднебесной давай заключим брачный союз и положим конец этой войне. Вэй Лянь: Мы относимся к тебе так же. Идеальный выход из ситуации. Таким образом, их брак заключен только ради мира в Поднебесной. Ради мира, а не из-за любви. Хотя они и поднесли свои королевства друг другу в качестве предложения руки и сердца, но это никакого отношения к любви не имеет! Хоть они и были женаты всю оставшуюся жизнь, но это никакого отношения к любви не имеет! Хотя они не взяли себе ни супруг, ни наложниц и не завели детей, это никакого отношения к любви не имеет! Хотя после смерти их и похоронили вместе в гробу, а уже в современном мире археологи вскрыли их гробницу, где обнаружили два скелета, чьи пальцы были крепко сцеплены, это никакого отношения к любви не имеет! … Вэй Лянь с бесстрастным лицом повторил: - …Мы считаем тебя нашим другом и братом? Цзи Юэ оторвался от поедания чипсов: - Я никогда такого не говорил. - Ты никогда меня не любил, - с грустью констатировал Вэй Лянь. - Я отдал свое сердце не тому человеку. Цзи Юэ, уже привыкший к кривляниям королевы драмы, Вэй Ляня, продолжил спокойно есть картофельные чипсы: - Как и я. Ты в дораме заявил, что тоже никогда меня не любил, маленький лжец. Вэй Лянь сердито выхватил у него чипс со вкусом огурца: - Мне все равно. Ты подло обманул мои чувства, - и быстро схрумкал оставшиеся чипсы со вкусом огурца. Цзи Юэ с грустью посмотрел на пустой пакетик: - Это был мой любимый вкус… Вэй Лянь ехидно усмехнулся: - Ты даже жалеешь для меня чипсы. Я был прав, ты никогда не любил меня. Давай разведемся. - … - Цзи Юэ, услышав слово «разведемся», сильно расстроился. Шутки шутками, но развод – это не повод для шуток. Молчание Цзи Юэ напрягло Вэй Ляня, он поднял глаза и, увидев страдание и уныние на лице своего супруга, понял, что, кажется, переборщил с шутками. Он уже собрался извиниться, но не успел. Его уронили на диван и крепко прижали к нему. А потом укусили за ключицу! - ...Цзи Юэ! - Вэй Лянь попытался вырваться, но кое-кто намертво зажал его запястья. Укус был неболезненным, даже кожу не повредил, остался лишь еле заметный след от зубов. Кому-то тут неймется подтвердить свои собственнические права на него?! - А чем тебе не нравится слово «брат»? - загнал его в угол Цзи Юэ. - Сколько раз ты называл меня в постели гэгэ, диди? - Ты… - Ну не признают эти идиоты наши отношения, ну и что? В конце концов, наша история записана в истории. И тысячу лет спустя все будут помнить и знать наши имена. В сердцах людей мы всегда будем связаны вместе, - глаза Цзи Юэ потемнели. Вэй Лянь понял, что тот вот-вот набросится на него. Цзи Юэ тихо прошептал: - Ты же знаешь, что я люблю тебя. Мне этого достаточно. Сердце Вэй Ляня словно омыло теплой водой. Он тут же успокоился и тактично заметил: - Мы в гостях. Это чужой дом. - … - Цзи Юэ беспомощно улыбнулся, опустил голову и нежно поцеловал своего возлюбленного. – Я не хотел тебя запугивать. Веди себя хорошо и не зли меня. Вэй Лянь фыркнул: - Не говори, как властный президент. Цзюнь Чжу меня уже ознакомил с цитатами такого рода. Они звучат точь в точь как твоя последняя фраза. - Когда я злюсь, мне хочется, не переставая, целовать тебя, целовать до тех пор, пока твои губы не превратятся в желе, - повелительно объявил властный президент Цзи. Вэй Лянь лениво улыбнулся: - Тогда я буду злить тебя каждый день. - Как пожелаешь. Вэй Лянь послушно поднял голову, подставив свои губы для поцелуя. И целовались они долго-долго. - Я вернулся, вы уже закончили смотреть? – в гостиную вошел Цзюнь Чжу. И увидел, как Цзи Юэ прижимает Вэй Ляня к дивану и страстно целует его. Одежда Вэй Ляня растрепана, ноги слегка согнуты, а на изящной ключице краснеют яркие следы поцелуев. Цзюнь Чжу на секунду замер, потом развернулся и вышел вон: - Продолжайте.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать