Автор оригинала
如似我闻 / Жу Си Во Вэнь
Оригинал
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=2862999
Описание
Двуличие как стиль жизни! Два чрезвычайно коварных высокопоставленных чиновника (каждый из них - вечная головная боль и кара небесная для всей империи), долгие годы любыми способами пытаются закопать друг друга в борьбе за власть. Пока один из них не решает притвориться безумно влюблённым во второго, преследуя, опять же, не самые добрые цели...
Посвящение
Огромное спасибо автору (Жу Си Во Вэнь), одному из самых трепетно любимых переводчиком!
(при желании и возможности, можно поддержать автора оригинала денежкой на jjwxc)
Глава 12. Просто чтобы услышать твой ответ
26 июня 2025, 01:02
Это было холодное и мрачное помещение. Свет сюда проникал только через одно-единственное крошечное окно, а потому видимость была крайне скудной. Десятки громоздких ящиков были сложены у стены, отбрасывая темную тень, которая тяжело нависала над вошедшими.
Су Шиюй, шагавший впереди, внимательно осмотрелся, прежде чем протянуть руку и осторожно открыть один из ящиков. Его нос немедленно ощутил легко узнаваемый запах серы.
Это был ящик, до краёв наполненный чёрным порохом.
Чу Минъюнь нахмурился, отступая назад. Помахав рукой в воздухе, чтобы развеять едкую вонь, он покачал головой и вздохнул:
- Не ожидал, что здесь будет столько пороха. Эй, как думаешь, хватит ли этого пороха, чтобы взорвать половину столицы?
Су Шиюй открыл еще несколько ящиков, - и все они действительно были буквально набиты порохом. Услышав вопрос Чу Минъюня, он улыбнулся и сказал:
- Не знаю насчет половины города, но думаю, что этого будет вполне достаточно, чтобы не оставить даже воспоминаний от резиденции маршала.
- Да? - Чу Минъюнь невесело хохотнул. - Правда? Я думаю, то же самое относится и к Имперскому Цензорству.
Су Шиюй повернулся и мило улыбнулся Чу Минъюню. Тот факт, что они не сходились во взглядах даже в этом, был очевиден.
Чу Минъюнь посмотрел на Су Шиюя, заложив руки за спину. Мысли беспокойно роились в его голове. Увидев, что Су Шиюй уже тщательно вернул здесь всё на прежние места и собирается пройти дальше, он хотел что-то сказать, чтобы удержать любопытного императорского цензора, когда его уши внезапно уловили какое-то движение снаружи. Его глаза сузились, и он оглянулся на прикрытую железную дверь позади себя, прежде чем прошептать Су Шиюю:
- Подойди.
Су Шиюй уже повернулся, чтобы уйти. Смущенный немного, он всё же подошел и спросил:
- Господин Чу, что...
И был застигнут врасплох Чу Минъюнем, который немедленно затащил его за дверь. Рука Чу Минъюня крепко обхватила его талию, а сам императорский маршал беззастенчиво прижался к нему со спины. Су Шиюй инстинктивно попытался вырваться, но другая рука Чу Минъюня быстро обняла его тело, надёжно блокируя любые движения. Чу Минъюнь слегка повернул голову, чтобы прижать губы к его уху, издав почти неуловимый звук: "Тише..."
Теплое дыхание и мягкое ощущение в ушах заставили брови Су Шиюя нахмуриться, но он всё же сдержался и больше не стал вырываться, - в тот момент, когда Чу Минъюнь заговорил, он тоже услышал приближающиеся шаги снаружи.
Контрабанда пороха была довольно рискованным предприятием. Даже если позабыть про высокий риск разоблачения и постоянные проверки многочисленных заинтересованных чиновников, тот факт, что огромное количество пороха хранилось в одном месте, сам по себе был смертельной угрозой. Если бы он случайно взорвался, были бы потеряны не только бесчисленные горы денег, но и бесчисленные жизни. Вероятно, именно поэтому Тань Цзин установил строгую систему патрулирования на своём складе, стремясь предотвратить проникновение злоумышленников. И вот очередная группа охранников только что прибыла, чтобы осмотреть это место.
Когда широкая железная дверь медленно открылась, маршал и цензор полностью скрылись за ней. Шаги охранников были отчетливо слышны, когда те вошли в комнату.
Чувствуя, что человек в его объятиях поддается ему, Чу Минъюнь довольно улыбнулся и слегка ослабил хватку. Но, вместо того, чтобы убрать ладонь, он снова прижал ее к чужому телу, начиная понемногу его исследовать.
На мгновение ошеломленный, Су Шиюй закрыл глаза и изо всех сил старался не обращать внимания на его действия, сосредоточившись на звуках, которые издавали охранники, проверявшие грузовые ящики.
Под его ладонью кожа под халатом оказалась замечательно гладкой, а талия в его объятиях была гибкой и узкой. Если бы сейчас было более подходящее время для разговора, Чу Минъюнь мог бы сделать комплимент фигуре Су Шиюя, просто чтобы увидеть его реакцию. Он почувствовал небольшое сожаление, подумав об этом. Внезапно его рука остановилась. Кончики его пальцев слегка надавили на что-то, подтверждая местоположение предмета, который он искал всё это время.
Затем рука Чу Минъюня неторопливо поднялась выше, пройдясь до аккуратного воротника цензорского халата. Кончиками пальцев он медленно нащупал волнообразный узор у самого горла, поглаживая его намеренно, прежде чем без колебаний просунуть руку внутрь.
Су Шиюй замер. Защищенный лишь тонким слоем внутренней одежды, он ясно чувствовал, как чужая теплая рука тянется вниз, словно змея, обвивающая его и ползающая по его телу.
К тому времени, как охранники закончили осмотр и вышли со склада, рука Чу Минъюня, уже совершенно не стесняясь, исследовала его тело. В тот момент, когда железная дверь закрылась, Су Шиюй повернул голову, чтобы посмотреть на него острым, предостерегающим взглядом. Чу Минъюнь встретил этот взгляд, и его глаза слегка изогнулись, а на лице появилась великолепная улыбка. Затем он открыл рот и нежно выдохнул в ухо Су Шиюя, еще больше растянув свою улыбку.
Его пальцы уже крепко вцепились в то, что он искал. Звуки шагов за дверью совсем затихли.
Су Шиюй поднял локоть, чтобы резко ударить его в грудь. Воспользовавшись моментом, он вырвался на свободу, отойдя на несколько шагов от маршала. И вдруг он почувствовал, что что-то не так. Он посмотрел на руку Чу Минъюня и вздрогнул.
- Tcccc!.. Почему господин цензор носит с собой книгу? - спросил Чу Минъюнь, не обращая совершенно никакого внимания на явное убийственное намерение, мелькнувшего в глазах Су Шиюя. Он преодолел тупую боль в груди и повертел книгу в руке. Оценив легкие, но вполне очевидные изменения в выражении лица Су Шиюя, он опустил глаза и с большим интересом раскрыл книгу. - Ух ты! Кажется, это бухгалтерские записи.
- Ничего интересного. Пожалуйста, верните её первоначальному владельцу, господин Чу, - спокойно попросил Су Шиюй, подавляя все свои эмоции и приводя в порядок помятую одежду.
- Конечно, - улыбнулся ему Чу Минъюнь и легонько коснулся его губ пальцем. - Если ты меня поцелуешь.
Су Шиюй посмотрел на него, как на идиота, и снисходительно улыбнулся:
- Одного повтора вполне достаточно для такой скучной шутки.
- Ты думаешь, я шучу? - Чу Минъюнь не глядя перевернул несколько страниц и вырвал пару из них. - Теперь ты все еще так думаешь?
Глаза Су Шиюя потемнели, но он продолжал улыбаться, внимательно наблюдая и не говоря ни слова.
Чу Минъюнь, наклонив голову, чтобы встретиться взглядом с Су Шиюем, пролистал еще несколько страниц и оторвал их тоже.
- Ты все еще думаешь, что я шучу?
- Маршал, - строго сказал Су Шиюй, - у Вас в руках важные улики. Даже если Вы благородного происхождения, Вас осудят, за препятствование общественным делам.
- Неужели? - Чу Минъюнь поднял книгу и снова внимательно ее осмотрел. Затем он спрятал ее за спину, наклонился к Су Шиюю и посмотрел на него, улыбаясь.
- Какие же доказательства настолько важны, что Вы должны прийти и добыть их лично? Молю Вас, скажите, чтобы я мог Вам помочь.
- Простите этого скромного подданного за то, что не могу Вам рассказать, - спокойно сказал Су Шиюй. - Как я смею беспокоить Имперского маршала такими пустяками? Однако, поверьте, если Вы вернете мне книгу сейчас, это уже будет для меня большой помощью.
Брови Чу Минъюня слегка приподнялись. Затем он отвел взгляд, небрежно сложил разорванные страницы и положил их обратно в книгу, подойдя к Су Шиюю, чтобы вернуть её.
- Все в порядке, тогда я не буду больше тебя беспокоить. - Он оглядел лицо Су Шиюя, пожал плечами и повернулся к двери. - Я вижу по тому, как ты сейчас выглядишь, что ты не хочешь меня видеть, поэтому мне лучше уйти.
Су Шиюй молча наблюдал, как Чу Минъюнь открыл дверь и преспокойно вышел.
Затем он посмотрел на бухгалтерскую книгу в своих руках и нахмурился.
Чу Минъюнь оглянулся, повернув за угол, и тихий смех сорвался с его губ. Затем он замедлил шаг и направился вперёд так, будто совершал неспешную прогулку.
Здесь всегда можно было услышать эхо, разносящееся по проходам, заранее сообщавшее о том, что кто-то идёт.
Как он и ожидал, после ещё нескольких поворотов, императорский маршал наткнулся на внушительную группу охранников. Человек, стоявший во главе группы поклонился Чу Минъюню и сказал:
- Этот скромный подданный не знал, что Вы придете, поэтому я не поприветствовал Вас раньше. Пожалуйста, не вините меня, мой господин.
- Как скажете, - небрежно кивнул Чу Минъюнь. - Теперь, когда вы меня поприветствовали, пожалуйста, позвольте мне пройти.
- Я всего лишь скромный чиновник, и мне редко выпадает возможность встретиться с Вами, так что...
- Ты привел охранников, чтобы остановить меня, просто чтобы поговорить? - перебил Чу Минъюнь.
Тань Цзин сделал паузу и посмотрел на Чу Минъюня, прежде чем заговорить снова:
- Поскольку Вы поняли, я перейду сразу к делу. Это моё дело, кстати, частично связано с договором, который мы имели с господином Чу. Теперь, когда ситуация немного вышла из-под контроля, Вы внезапно появились здесь. Я не мог устоять и пришел встретиться с Вами, - сказал Тань Цзин.
Чу Минъюнь усмехнулся и сказал:
- Ты подозреваешь, что я пришел сюда, чтобы уничтожить улики?
- Я бы не посмел, - ужаснулся Тань Цзин. - Как может Имперский маршал оказаться человеком, который пользуется чужим несчастьем, чтобы спасти себя?
Улыбка Чу Минъюня стала шире. Затем он поднял руку, чтобы достать два листка бумаги, сложенных вместе в его рукаве, прежде чем дотянуться до масляного фонаря на стене рядом с ним. Пламя лизнуло бумагу, мгновенно вспыхнувшую и обернувшуюся пеплом, в воздух поднялись невесомые серые клочки, несущие чернильный аромат. Он опустил руку, и то, что когда-то было единственной уликой против него, окончательно развеялось по ветру.
- Но я именно такой человек, - мрачные и холодные глаза Чу Минъюня блеснули под теплым светом. - Так что даже не думай использовать это, чтобы угрожать мне, кем бы ты ни был.
Тань Цзин был ошеломлен, и охранники позади него неосознанно перехватили покрепче свое оружие, готовые напасть. Глаза Тань Цзина были полны ярости, когда он поднял руку, чтобы заговорить, но его снова прервал Чу Минъюнь.
- Но я не совсем бессердечный, - Чу Минъюнь сдул пыль с пальцев. - Су Шиюй был на твоем пороховом складе всего минуту назад, и он ещё не мог уйти далеко. Он единственный, кто отвечает за расследование, так что ты должен остановить его.
- Су Шиюй? - Тан Цзин подозрительно уставился на него. - Господин готов отдать мне его?
- Жив Су Шиюй или мертв, какое это имеет отношение ко мне? - Чу Минъюнь посмотрел на него равнодушно. - Вокруг так много людей, которые хотят его смерти.
Тань Цзин тщательно обдумал эти слова, а затем понимающе улыбнулся:
- В этом случае, пожалуйста, будьте уверены, господин Чу, я готов служить Вам.
Чу Минъюнь вежливо улыбнулся, подняв руку в жесте, требующем уступить ему дорогу.
* * *
Некоторое время спустя из-за угла появился Су Шиюй. Он огляделся и быстро заметил Тань Цзина. Слегка улыбнувшись своей дежурной улыбкой, он поинтересовался:
- Господин Тань, судя по тому, как Вы смотрите, Вы здесь явно не для того, чтобы приветствовать меня.
- Ох, господин Су, если бы это не было моим последним шансом, я бы не хотел навязываться Вам, клянусь, - ответил Тань Цзин. Патрульные охранники позади него уже вытащили свое оружие, острые края их клинков отражали скудный свет в темном коридоре.
- Навязываться мне? Я думаю, что "попытка убийства" может быть более подходящим выражением для нынешнего состояния ума господина Тана. - Су Шиюй взглянул в сторону, откуда пришел Тань Цзин. - Кстати об убийствах, когда Вы шли сюда, не повстречались ли вы с маршалом Чу?
Взглянув на кроткий вид Су Шиюя, Тань Цзин подсознательно неверно истолковал его простой вопрос как угрозу. С едким смешком он ответил:
- Боюсь, господин императорский цензор будет разочарован. Маршал Чу не вернется, чтобы спасти Вас, господин Су.
После паузы он продолжил:
- Честно говоря, в данный момент я действую как раз по приказу маршала Чу.
Су Шиюй бросил на него странный взгляд:
- Насколько, вы думаете, я сошёл с ума, чтобы ожидать, что он спасет меня?
Тань Цзин больше не видел необходимости в пустой болтовне. Он отправил своих патрульных охранников вперед и приказал им атаковать Су Шиюя, который неподвижно стоял на том же месте. Слегка улыбнувшись Тань Цзину, когда толпа охранников устремилась на него, императорский цензор аккуратно приподнял одну руку, и в темноте коридора коротко блеснул свет, отражённый от лезвия на кончиках его пальцев.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.