Автор оригинала
Huai Shang
Оригинал
https://www.52shuku.vip/xiandaidushi/1560.html
Описание
Жизнерадостные будни докторантов, полные новых приключений! Легкомысленный наставник с экономического факультета, поддавшийся обаянию своего харизматичного ученика. Профессор Шэнь с юридического, прозванный «Императрицей», и его загадочный «Император», с которым судьба разлучала их на целых десять лет. Неприступный отличник Ли, невольно попавший в сети дерзкого наследника попечительского совета, который теперь не даёт ему покоя ни днём, ни ночью. Продолжение аннотации внутри.
Глава 55 18+
26 сентября 2025, 04:53
Есть в жизни человек, который всегда прав. Он появляется в тот момент, когда ты в нём нуждаешься, и неважно, как коварен мир или тернист твой путь, он ждёт тебя на перекрёстке судьбы. Сквозь повороты, взлёты и падения вы непременно встретитесь.
Это может случиться зимней ночью, когда, слегка захмелев от вина и азарта, ты стоишь у обогревателя. Или в неловкий, смелый, почти невероятный миг признания, которое сжимает сердце и не отпускает.
Цзи Е, склонив голову, прошептал:
— Мне кажется, я лунатик…
Ли Вэй нахмурился и попытался оттолкнуть его, собираясь уйти.
Громко рассмеявшись, парень схватил его и притянул к себе. Они рухнули на кровать, запутавшись в объятиях.
— Это как сон… — Цзи Е растрепал волосы, раскинувшись над Ли Вэем, как осьминог, крепко прижимая его к себе. — Но такой шанс я не упущу.
Юноша изо всех сил пытался вырваться:
— Шанс? Ты уже профукал его в прошлый раз!
Цзи Е принялся уговаривать:
— На этот раз не отпущу, клянусь! Тогда ты всё испортил!
Ли Вэй попытался отвернуться, но Цзи Е мягко повернул его лицо к себе и поцеловал. В этом поцелуе бурлила сладкая, болезненная страсть, готовая разорвать сердце, вызывая щемящую тоску и неудержимую радость.
Ли Вэй тихо вздохнул. Цзи Е тут же склонился к нему, встревоженно спрашивая:
— Что? Болит? Где?
Тот гневно сверкнул глазами:
— Ничего! Если уж начал, делай быстрее и не тяни!
Ухмыляясь, парень заметил:
— Мой дорогой, ты покраснел…
— Ничего подобного! — отрезал Ли Вэй, нагло соврав.
— Ещё как, — Цзи Е прильнул к его шее, покрывая её поцелуями. Его ласки были густыми, тягучими, заставляли разум плыть. Ли Вэй ощутил, как чужая рука скользнула ниже и сжала его. Тело Ли Вэя невольно выгнулось, но тут же было решительно прижато обратно.
— Прости… — хрипло выдохнул Цзи Е ему в ухо. — Я тебя люблю.
В тот же миг Ли Вэя захлестнула волна ошеломляющего наслаждения. Он был во власти движений Цзи Е, не в силах ни сопротивляться, ни отступить. Сильные руки не давали ему шанса вырваться, редкая для Цзи Е властность.
Чуть хмурясь, юноша слышал лишь заглушавший его стоны гул в ушах. Эти звуки, как афродизиак, заставили Цзи Е резко вдохнуть. Его движения стали быстрее, искуснее, и вскоре Ли Вэй, не сдержавшись, достиг пика.
— Ты… — пробормотал он, задыхаясь, но слова утонули в коротком вскрике. Цзи Е, взяв немного смазки, осторожно ввёл палец в его сокровенное место, куда прежде никто не вторгался.
— Потерпи, потерпи… — успокаивал он, весь в поту.
На самом деле он сам едва сдерживался, это тесное, жаркое тепло сводило его с ума, каждая секунда казалась мучительной.
Ли Вэй вцепился в его плечи. Когда Цзи Е добавил второй палец, он заметил, как Ли Вэй, нахмурив брови, тяжело дышит. Пот струился по его лбу, чёрные волосы растрепались, прилипая к груди Цзи Е. Эта хрупкая, нереальная красота вызывала жгучее желание удержать его навсегда.
— Больно? — хрипло спросил Цзи Е.
Ли Вэй лишь тихо промычал.
Парень медленно повторил:
— Расслабься… расслабься…
И затем, медленно, но уверенно, он вошёл в него. В момент, когда их тела слились, Цзи Е крепко прижал Ли Вэя к себе. Удивительное чувство, будто он оказался в раю, смешалось с безумной радостью от того, что Ли Вэй наконец принадлежит ему. Слёзы счастья готовы были хлынуть из глаз.
— Я тебя люблю, мой дорогой, я тебя люблю, — задыхаясь, повторил он.
Когда это началось? Когда ты стал моим якорем, моей последней чертой? Пока ты со мной, я не одинок. Пока ты рядом, у меня есть смелость, уверенность и надежда.
Если тебя не станет, всё исчезнет. Я стану трусливым, жалким, вечно охваченным страхом. Я буду скитаться, потерянный, без опоры, без дома.
Ли Вэй, ты никогда не должен меня покинуть.
***
Утром, когда зазвенел будильник, Цзи Е почувствовал, как Ли Вэй шевельнулся в его объятиях. Он поспешил выключить будильник, но было поздно. Ли Вэй открыл глаза, и сперва мутный взгляд стал ясным, а затем его лоб наморщился. Он уставился на Цзи Е, как питон на добычу.
Цзи Е, напустив самый невинный тон, произнёс:
— Приве-е-ет! Доброе утро-о-о!
Раздался громкий удар.
Ли Вэй одним пинком скинул его с кровати.
— Ай! Ай! — сидя на полу и держась за голову, Цзи Е завопил: — Мой дорогой, я виноват, виноват! Больше не буду, клянусь! Вернись в кровать, холодно же!
Ли Вэй уже собирался спрыгнуть с кровати, чтобы продолжить расправу, но при движении резкая боль пронзила его тело. Его лицо побледнело, затем покраснело, потом снова побледнело, а в памяти всплыли все томительные подробности страстной прошлой ночи.
— Цзи Е! — прорычал он.
Тот жалобно откликнулся:
— Здесь!
Ли Вэй, сверля его взглядом, спросил:
— Сколько раз?
Цзи Е, притворяясь непонимающим, переспросил:
— А? Что?
— Сколько раз?!
Парнишка принялся загибать пальцы, бормоча:
— Один раз, два, три…
Сидя на кровати с каменным лицом, Ли Вэй поднял три пальца:
— Воздержание.
Цзи Е в отчаянии воскликнул:
— Что?! Три дня?
Ли Вэй лишь улыбнулся.
— Три… три недели?
Улыбка не исчезала.
— Три… три месяца?!
Ли Вэй продолжал улыбаться.
— Не-е-ет, мой дорогой! — Цзи Е бросился к нему, но, заметив его взгляд, передумал и обхватил столбик кровати, завывая: — Три года?! Это же смерть! Ты не можешь быть таким жестоким!
Юноша изящно похлопал в ладоши, и Цзи Е мгновенно притих.
— Кто сказал про три года? — Ли Вэй поднялся и направился в ванную, небрежно бросив: — Я имел в виду три века.
***
С трудом отгоняя Цзи Е, который лез обниматься, Ли Вэй привёл себя в порядок, спустился вниз и сел завтракать. Мать Цзи уже ждала в столовой. Сияя улыбкой, она схватила его за руку:
— Ура, семья Ван отозвала иск!
Ли Вэй благодарно улыбнулся, но тут же мать Цзи, сохраняя образ добродетельной матери, быстро спросила:
— А вчера вечером вы… ну, занимались сексом?
Не меняясь в лице, Ли Вэй высвободил руку:
— Нет.
Мать Цзи разочарованно протянула:
— Как так? Почему нет?
— Меня удивляет ваш интерес к моей личной жизни. Согласно традициям, такие темы не обсуждают с матерью партнёра…
— Дорогой!
Ли Вэй растерялся:
— …Что?
— Если у Цзи Е и правда проблемы в этой «сфере», — мать Цзи с чувством сжала его руку, — разводитесь, я не буду тебя винить. Ты хороший парень. Или, знаешь, если ты возьмёшь инициативу, это тоже нормально…
Отец Цзи, глядя на жену, спросил:
— Дорогая, почему наш гость ушёл в такой ярости, даже не позавтракав?
Вытирая пот со лба Цзи Е выглянул из кухни:
— Я же специально для него сварил кашу, а он даже не попробовал!
Растерянно глядя на дверь гостиной, которая всё ещё дрожала от громкого хлопка, мать Цзи беспомощно развела руками:
— Я всего лишь предложила ему… другой подход. Ну, знаете, в интимных делах. И понятия не имею, почему он так покраснел…
***
Едва Ли Вэй добрался до университета, как у него тревожно задёргалось веко. Через несколько секунд, как он и ожидал, из-за угла лабораторного корпуса лениво вышагал Шэнь Сюань. Увидев Ли Вэя, тот напустил на себя серьёзный вид, кашлянул и спросил:
— Где ты утром шатался? Даже на мою лекцию не явился!
Помедлив, юноша ответил:
— Принимал душ.
Шэнь Сюань оживился, ткнул его локтем и подмигнул:
— О, с Цзи Е в паре, как уточки-мандаринки?
— Ха! Нам до вас с Его Величеством далеко, — напуская напыщенный вид парировал Ли Вэй. — Просто помылся, причесался, переоделся в чистое… ничего особенного.
Разочарованно махнув рукой, профессор оборвал его:
— В следующий раз не пропускай занятия.
— Да, да, понял, ваше старшинство. А если вам скучно, в общежитии Хуа Маньлоу всегда наготове, ждёт ваших приказов.
Шэнь Сюань, вспомнив, что у него есть ещё одна «жертва» для развлечений, расплылся в улыбке. Эта улыбка была острой, как лезвие меча, и спокойной, как древний колодец, полный холодной решимости и просветлённой мудрости. Словом, улыбка императрицы само освобождение! (И правда, с Хуа Маньлоу, универсальной машиной для снятия скуки, можно было достичь и того, и другого.)
Он хлопнул Ли Вэя по плечу:
— Молодец, товарищ!
И с этим Шэнь Сюань величаво направился к докторскому общежитию.
Ли Вэй, сохраняя позу почтительного прощания, проводил его взглядом на добрых полсотни метров, а затем, скривившись, потёр плечо и пробормотал:
— Ну и удар у него, чёрт возьми… Ай! Цзи Е, гадёныш! Зачем так кусаться?!
Но не успел Шэнь Сюань дойти до исследовательского корпуса, как его перехватил Цзи Е. Тот, с явным беспокойством на лице, метался из стороны в сторону и, завидев Шэнь Сюаня, бросился к нему:
— Профессор! Вы не видели Тан Фэя?
Тот, оглядев Цзи Е с придирающимся взглядом, будто выбирал рыбу на рынке, решил, что Хуа Маньлоу всё же интереснее, и небрежно махнул рукой:
— Ушёл за сигаретами. Зачем тебе Тан Фэй?
— Да вот, проблема у меня. Думал, спрошу у профессора Циня, но он точно не ответит честно. Остаётся Тан Фэй, но это было так давно, вдруг он уже и не помнит… Эй, профессор Шэнь, что это вы на меня так уставились?
Шэнь Сюань улыбнулся. Его инстинкт учуял запах сплетни.
С энтузиазмом он потащил Цзи Е к тенистой клумбе, усадил на бортик и заговорил:
— Садись, садись, не стесняйся! Чувствуй себя как дома!
Цзи Е, устроившись поудобнее, с сомнением спросил:
— Вы…
Шэнь Сюань, не давая ему договорить, продолжил:
— Да, это я! Если что-то беспокоит, спрашивай прямо у меня. Как говорил великий Конфуций, учитель должен передавать знания, наставлять и разрешать сомнения…
Цзи Е моргнул, понурил голову и вздохнул:
— Нет, с вами это не сработает.
— Да что ж такое, дитя моё! Почему ты такой упрямый? Я всё-таки университетский профессор!
Цзи Е, глядя в сторону, пробормотал:
— Я знаю, что вы профессор, но можете ли вы рассказать, как ухаживать за Тан Фэем после того, как вы… ну, были с ним? Тут нужна специализация, а вы… не тот, кто в этом деле главный.
Шэнь Сюань подскочил, грызя ногти, отшатнулся на двадцать метров с воплем, а затем так же стремительно вернулся, вцепился в Цзи Е и, брызгая слюной, завопил:
— Ли Вэй?! Ты его… съел?!
Ошарашенно кивая, Цзи Е подтвердил:
— Да, съел, съел.
Профессор дрожа от возбуждения, воскликнул:
— Так спрашивай у меня! У меня же опыт! Ох, дитя, зачем искать Тан Фэя, когда тут такие сплетни!
— …Значит, он и правда был с вами.
Шэнь Сюань, усаживая его обратно, с благородной грацией скрестил ноги и, разведя руками, сказал:
— Спрашивай.
— Ну… в общем… на следующее утро нужно что-то особенное? Какие-то пищевые добавки?
Шэнь Сюань задумался:
— Хм… не знаю.
— А вдруг жар? Надо ли ставить капельницу?
Шэнь Сюань снова задумался:
— …Не знаю.
— А лекарства? Какие противовоспалительные лучше? Нужно ли что-то для… особых мест?
Шэнь Сюань, почесав затылок, ответил:
— …Тоже не знаю.
Чувствуя себя неловко, он пояснил:
— Понимаешь, я тогда сразу уснул. Что было дальше, вообще не помню. Утром встал и пошёл на работу. Знаешь, середина семестра, экзамены, статьи, проекты, оценки, повышение… дел невпроворот!
Глядя на него с искренним сочувствием, Цзи Е выдавил:
— Профессор, думаю, для вас и Тан Фэя будет лучше, если вы останетесь внизу.
Шэнь Сюань, ты рождён быть ведомым. Потому что, если бы ты был ведущим, ты был бы просто идеальным… но ужасным ведущим.
В итоге маленький верный пёсик Цзи Е всё-таки отправился искать своего предшественника по этому пути, товарища Тан Фэя.
Тан Фэй, человек беспечный и не склонный к пустым сплетням, честно признался:
— Я правда не знаю, и всё тут.
Скрывая досаду, паренёк подумал: Неужели мне сегодня так не везёт, что я наткнулся на двух никчёмных болтунов подряд?
Тан Фэй устремил взгляд вдаль и погрузился в воспоминания:
— Подумай сам, это было десять лет назад… Десять лет! Тогда я был юн, свеж, в белоснежных одеждах, в самом расцвете молодости…
Цзи Е хмыкнул, не удержавшись:
— Хватит заливать! Шэнь Сюань тогда был младше тебя, вот уж кто был юн и свеж в белоснежной одежде!
Писатель, с сигаретой в зубах, сидел на скамье у входа в лавку, размахивая руками и оживлённо жестикулируя:
— Да не в том дело! Мужчина, знаешь ли, с возрастом только лучше становится! Зрелость, надёжность, опора! А Шэнь Сюань тогда был слишком юн! Лицо как персик, нежное, румяное, будто растает во рту… Ха! — он самодовольно ухмыльнулся. — Рядом со мной у него просто не было шансов!
С видом прилежного ученика, Цзи Е кивнул и серьёзно спросил:
— И что было после того, как «растаял»?
Тан Фэй почесал затылок, мучительно задумался и, наконец, с досадой махнул рукой:
— Чёрт, я и правда не помню! Всё так быстро произошло, забыл…
Заметив скептическое выражение на лице Цзи Е, он поспешил добавить:
— Но я точно помню, что мы заснули! Он заснул, я заснул… Короче, спали, клянусь!
— А потом?
— Потом? Стали жить вместе, ясное дело! — Тан Фэй развёл руками. — Ты прикинь, я был таким красавцем! Покорял толпы длинноногих красавиц! Зрелый, надёжный, с харизмой! За мной девчонки табунами бегали! Как Шэнь Сюань мог меня не выбрать? Да какие у него были причины? Никаких! Я был нарасхват, о, то было время! Будто скакал по цветущим улицам Чанъаня, одним взглядом покоряя тысячи сердец! Даже Шэнь Сюань, говорят, рыдал и умолял…
— Умолял о чём? — раздался мягкий голос Шэнь Сюаня, который незаметно возник за спиной писателя и склонился к нему.
Тан Фэй окаменел, но тут же вскинулся, расплываясь в заискивающей улыбке, и потянул профессора за руку:
— Ой, дорогой! Что ж ты стоишь, не устал? Когда пришёл? Даже не предупредил!
— Только что. Как раз, когда ты расписывал, как покорял толпы длинноногих красавиц.
Тан Фэй хлопнул себя по бедру и воскликнул:
— Точно, точно! Я Цзи Е рассказывал, как ты тогда был нарасхват! За тобой толпы гонялись, а я? Как я мог тебя не выбрать? Ну скажи, какие у меня были причины? Никаких! Цзи Е, ты представляешь, какой популярный был профессор? По Чанъаню на лихом коне, и все падали к его ногам!
Шэнь Сюань с притворным удивлением покачал головой:
— Ну, это ты загнул. Перехвалил.
— Ничуть! — сияя улыбкой, Тан Фэй услужливо поднёс профессору зажигалку. — Любимый, в моём сердце ты всегда юный, в белоснежных одеждах, полный жизни… Помнишь, как мы впервые встретились? Ты был такой… ошеломляющий, неподражаемый…
Цзи Е, не выдержав этого спектакля, молча поднялся и отправился искать Ли Вэя.
Через полчаса, проходя мимо того же места, он заметил, что Тан Фэй и Шэнь Сюань всё ещё там, увлечённо спорят. Они торговались, как два петуха, о сроке воздержания: то ли месяц и три дня, то ли месяц и два. Сцепившись в жарком споре, они так и не пришли к согласию.
***
Перевод команды Golden Chrysanthemum
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.