Метки
Описание
Мэри проклята. Рожденная в мрачные часы, она обречена на одиночество. Любовь- для нее адская боль. она осталась одна, все кто был рядом с ней умерли из-за нее. Двадцать лет бежала от мира, прятала надежду. Она решается на смелый поступок-умереть и больше не причинять никому боли. Но кто то или что то ей помешал. Получится ли у нее снять проклятие или оно проглотит ее полностью?
Примечания
Это моя первая книга, так что особо сильно не надо меня судить. Если у вас какие то вопросы или какие то другие заметки пишите. Советую перейти в мой тгк, там я выкладываю арты своих персонажей, чтобы вы более менее знали как они выглядят и представляли их. Также там я публикую новости или предупреждение если глава будет написана в другой день. Надеюсь вам понравится и вы оцените это. Буду очень благодарна.
Глава четвёртая. Когда есть надежда - всё возможно.
30 сентября 2025, 03:08
Собрание подходило к концу, и зал начал наполняться обыденным гулом голосов, предвещая рассредоточение студентов. Арвен, ожидала Мэри, нервно ходя по кругу, с легкой дрожью в сердце оглядывала собравшихся. Она пыталась Ее взгляд случайно упал на знакомую фигуру – Мэри. Она словно засияла от радости и подбежала к ней, за два прыжка. Ее хвост энергично вилял из стороны в стороны, показывая свою радость.
«Мэри!» – позвала Арвен, и, к ее удивлению, почувствовала, как в груди разливается тепло. Девушка повернулась, ее лицо осталось невозмутимым, но в глазах мелькнуло узнавание.
«Арвен,» – произнесла Мэри ровным, спокойным тоном. – «что случилось? Чего маячишь здесь?»
«Я не ожидала, что ты будешь в тмо же факультете, что и я! Блин, так классно! Я думала, что буду совершенно одна, особенно после такого собрания,» – призналась Арвен, чувствуя, как ее собственная тревога уступает место облегчению. – «Но я рада, что мы теперь чаще будем видеться!»
«Я тоже,» – ответила Мэри, без видимых эмоций. – «Интересное совпадение.»
В этот момент к ним подошли еще двое. Девушка с копной бордовых волос и парень, чья небрежная улыбка слегка контрастировала с общей атмосферой.
«Вы тоже состоите в творческом факультете?» – спросила девушка, ее взгляд был открытым и заинтересованным.
«Да,» – ответила Мэри, ее голос не выдавал ни удивления, ни радости. – «А вы?»
«Анес,» – представилась девушка и позже указала на парня, стоящего рядом. – «А это Дэн.»
«Мы тоже в этом факультете, вы наверно уже слышали про нас,» – сказал Дэн, пожимая плечами с нарочитой небрежностью. – «Что ж будем вместе с вами. Похоже, нас тут всего ничего.»
Мэри ровно посмотрела на него, приподняв вопросительно бровь. « Что ты имеешь в виду? это все студенты нашего факультета?»
Дэн усмехнулся, его взгляд скользнул по двум девушкам. «Ну, если честно, я не ожидал, что тут вообще кто то будет. На творческих специальностях студентов всегда было немного по слухам… Похоже, многие либо передумали, либо не прошли. Ну или же никому это нахуй не надо. И, по всей видимости, мы – это и есть весь наш курс.» Он снова пожал плечами, как бы говоря: «Такова реальность.»
«Я не знаю, почему так,» – добавил он, но в его тоне не было ни уныния, ни разочарования, лишь легкое, отстраненное наблюдение. – «Может, времена меняются, и люди ищут что-то более… предсказуемое. Вряд ли кому нужно все это творчество, когда в приоритете самое главное магия и сила.»
Арвен, привыкшая к более эмоциональным реакциям, чувствовала себя немного сбитой с толку. Реакция Мэри, казавшаяся ей обычно не слишком общительной, была сегодня на удивление спокойной, даже холодной. Но в этом спокойствии было что-то, что не отталкивало, а скорее завораживало. А слова Дэна о малочисленности группы прозвучали как констатация факта, не вызывая никакой явной реакции у Мэри.
«Да, действительно,» – произнесла Мэри, и ее голос был спокойным, но задумчивым. Обычно было больше творческих людей, а тут почему то и было довольно мало. – «Это… интересно и странно.»
Поток информации, обрушившийся на Арвен, был настолько плотным, что она едва успевала его переваривать. Мэри же, казалось, воспринимала все с удивительным хладнокровием. Узнав, что они с Арвен теперь официально являются частью этого тайного факультета, ее губы лишь слегка изогнулись в едва заметной улыбке.
«Что ж, раз так,» – произнесла она ровным, деловым тоном, – «тогда мы будем работать вместе.»
Она коротко представилась: «Я – Мэри. А это Арвен. Обе первогодки, только я сегодня перевелась, а она еще полгода назад.» Арвен когда заметила, что Мэри ее представила перед ними, она заволновалась и опустила голову, замявшись:
«приятно с вами познакомиться..»
Дэн, заметив легкую растерянность Арвен, небрежно махнул рукой. «Аай, нее нужно стесняться, все нормально! Мы же теперь товарищи по факультету.»
Не прошло и минуты, как зал начал пустеть. Дэн и Анес, как будто по какому-то внутреннему порыву, позвали их: «Ну что, пойдемте в класс? Уроки начинаются.»
Мэри удивленно моргнула. «Уже? Так сразу? Я понимаю, что я первогодка, но мне даже документов не дали на разрешение...» ее слова оборвались, когда она заметила, что все идут вперед и Мэри лишь вздохнула разочарованно и пробормотала:
«ладно, насрать на это. Уроки так уроки.» Она пошла за ними по длинным, словно бесконечным коридорам. Каждые шаги сопровождается эхом, пока она шла сзади всех, следуя за ними и слушая их разговоры: «нам очень повезло кстати, что мы хотя бы не в одном классе у профессора Шердза, а у Хайда. Вы бы только знали, что рассказали мне миленькие фембойчики, которые бедные несчастные у этого Тирана учатся. Это просто ужас!»
—«Мы поняли, Дэн. Но вообще в самом деле, Шердз очень строгий из всех. Лучше бы его на пенсию отправили или в пустыню, а то там песка не хватает. Хайд хотя бы адекватный в отличии от...»
Словно как по дьявольскому ритуалу, после упоминания Хайда он внезапно появился перед ними, громко и радостно сказав им:
«ой вы мне льстите, ребятки! Засмущали.»
Все, кроме Мэри, вздрогнули от неожиданности. Арвен невольно отступила на шаг, а Дэн с Анес, хоть и не показали испуга, явно были поражены. Мэри же стояла абсолютно спокойно, ее взгляд был скептичен, она просто переглянулась с профессором и сказала:
«снова здравствуйте, Мистер Хайд.»
Хайд повернул голову в сторону Мэри и широко улыбнулся, кивнув:
«о привет, моя дорогая! Вижу ты себе сразу в первый день компанию нашла. Похвально! Но прошу не задерживаться и давайте я вас провожу до моего кабинета! Занятия начинаются! » Он повернулся и спокойно пошел впереди, мыча про себя мелодию радостно.
Ребята переглянулись. Выбора, в общем-то, не было. Они последовали за профессором. Дэн, наклонившись к Мэри, с легкой ухмылкой прошептал: «Профессор Хайд ничего такой, правда? Очень даже секси..»
В этот момент что-то невидимое будто оттолкнуло Дэна от Мэри. Он автоматически отступил на два шага, шокированный внезапным действием, которое он не мог объяснить. Хайд обернулся, его улыбка стала чуть более натянутой.
«Спасибо за комплимент, Дэн,» – произнес он, его голос оставался легким, но в нем появились нотки предупреждения. – «Но я бы попросил вас не смущать девушек чрезмерной близостью.»
Мэри спокойно наблюдала за этой короткой, но напряженной сценой. Ее невозмутимость была почти пугающей. Она лишь слегка приподняла брови, как бы оценивая происходящее. Девушка переглянулась с Дэном и тот вытаращил глаза от шока, не понимая, что произошло. Он прищурился озадаченно, размышляя было ли это какой то неприкосновенный барьер вокруг нее, от чего от его близости так произошло. Мэри казалось ничего не заметила, и беспечно пожав плечами, продолжила путь за другими.
Спустя недолгой пеший прогулки ни благополучно добрались до класса, где их уже ожидали другие студенты.
Тихое, но уверенное присутствие Мэри рядом с профессором Хайдом, когда он начал торжественное представление новеньких, было почти ощутимым. Ее спокойствие, даже в этой необычной ситуации, казалось непроницаемой стеной. Хайд, с присущей ему игривостью, перечислял имена: «как вы все уже слышали на собрании у нас здесь новые студенты собрались здесь. Слава Богу, что у вас не такие длинные имена, а то в прошлых годах приходили с такими именами, что у меня язык готов был сбежать. Хаха! Ну так вот это...» – и тут, словно по волшебству, мир вокруг Мэри начал искажаться. Голос профессора Хайда, до этого четкий и ясный, стал отдаляться, теряя свои контуры, словно тонул в густом тумане. Мэри ощутила внезапное давление в ушах, похожее на то, как бывает при резком перепаде высоты. Ее брови едва заметно нахмурились – это было необычно даже для нее.
Подняв взгляд, она замерла. Просторный кабинет, который всего лишь мгновение назад был полон ожидающих студентов и преподавателя, теперь зиял пустотой. Исчезли все: Арвен, Дэн, Анес, сам Хайд. Ошеломленная, Мэри огляделась, пытаясь понять, что произошло. «Арвен? Хайд? Кто-нибудь?» – ее голос прозвучал приглушенно, почти теряясь в тишине, которая казалась теперь не просто отсутствием звука, а чем-то более зловещим, осязаемым.
Внезапно, из самого сердца этой тишины, донесся тихий, вкрадчивый шепот. Голос, будто исходивший из самой ткани пространства, скользнул по ее слуху, пробуждая неясное чувство тревоги. «Тщетно,» – прозвучало совсем рядом, хотя никого не было. – «Все попытки тщетны. Твоя судьба предначертана — ты обречена на смерть.»
Мэри резко повернула голову. Ее взгляд упал на дальний конец кабинета, где среди теней, сгустившихся в углах, вырисовывалась высокая, темная фигура. Длинные, иссиня-черные волосы ниспадали на плечи, скрывая лицо, но силуэт в характерном темно-синем кимоно¹ был безошибочно узнаваем. Фигура, подобно тени, растворилась так же внезапно, как и появилась. Но голос, теперь казавшийся эхом, продолжал звучать, заполняя пустой кабинет: «Разве это не иронично? Родилась, а судьба тебе прописала , что ты должна умереть в муках. Как это грустно.»- эти слова прозвучали точно не как сожаление, а больше похоже на явный сарказм, пока он не продолжил: «Чудо не произойдет. Никто не придет на помощь. Все тебя покинут, как и всегда. Все умрут, и никто не сможет тебя спасти. Ты забыла про проклятие? Сидела несколько лет одна, пытаясь играть героя, чтобы никому не навредить, а сама опять нашла жалких друзей, которые умрут из-за тебя.»
В этот момент Мэри ощутила, как ее тело охватывает волна паники. Сердце забилось с неистовой силой, его удары отдавались в ушах, заглушая все остальные звуки. Пульсирующая боль начала пронизывать виски, следуя в унисон с бешено бьющимся сердцем. Мрачные слова, как ядовитые стрелы, впивались в ее сознание, сплетаясь в ужасающий узор предрешенности. Казалось, ее разум не в силах выдержать такой натиск негативной энергии. Схватившись за голову, Мэри почувствовала, как ее охватывает ощущение надвигающейся катастрофы, будто голова вот-вот разорвется от чудовищного давления. Но даже в этом водовороте отчаяния, в глубине ее сознания, где-то под толщей страха, тлела искра упрямства, маленькая, но непокорная. И эта искра шептала: «Нет... Нет, нет, нет... Не смей это говорить..»
Широко раскрытые глаза смотрели в пол, пытаясь сконцентрироваться на более приятных мыслях, что есть надежда, что она выберется из этого кошмара и ей помогут снять проклятие, но голос продолжал давить на нее, словно зная на какие кнопки нажимать, чтобы ее уверенность подавлять все ниже и ниже.Она говорила тихо, но со смертельной серьезностью: « Я... ни за что... не сдамся... У меня есть выход и мне помогут.. Твои слова здесь ничто... Я смогу... И...» Мэри набралась смелости и подняла решительно голову, стиснув челюсть, говоря уже более уверенно и громко: «И теперь..! из-за меня никто больше не умрет! Я буду стараться и твои жалкие слова меня не остановят! Я буду жить и другие тоже! никто не умрет больше никогда! НИКОГДА ЯСНО?! Я СНИМУ ЭТО ЧЁРТОВО ПРОКЛЯТИЕ И НИКТО НЕ ПОСТРАДАЕТ!»
Слова, полные отчаяния и предсказаний гибели, обрушились на Мэри, подобно лавине. Она схватилась за голову, пытаясь унять бурю, бушующую внутри. Ярость, смешанная с первобытным ужасом, захлестнула ее. Было ли это проявлением ее собственного, измученного многолетними разочарованиями разума, той части ее, что давно смирилась с одиночеством? Или же здесь, в этом загадочном месте, проявила себя потусторонняя сила – магия какого-то могущественного, злобного мага? Эта мысль, подобно холодному прикосновению, пронзила ее. Адская головная боль пульсировала, отдаваясь в каждой клеточке ее тела, заставляя колени подогнуться. Мэри упала на колени, каждую проходящую мысль встречая с растущей тревогой, каждая последующая была хуже предыдущей.
В этот момент, когда мир вокруг нее сжался до точки боли и отчаяния, она почувствовала чье-то присутствие. Темная, высокая фигура, что недавно исчезла, теперь склонилась над ней. Длинные, черные ногти коснулись ее подбородка, властно поднимая голову. Взгляд, пронзительный и холодный, встретился с ее собственным. «Никто не останется рядом с тобой, Мэри,» – прошипел ядовитый голос, звучащий с пугающей близостью. – «Никогда. Кроме меня. Я – твое проклятие, твой кошмар, твоя вечная тень. И только твоя смерть сможет положить конец моему существованию. Ты не избавишься от меня.»
Эти слова, подобно ледяным копьям, вонзились в ее душу. Но прежде чем они успели полностью поглотить ее, случилось нечто, разрушившее чары. Постепенно, словно пробиваясь сквозь плотный туман, начал доноситься знакомый голос. Голос Хайда. Всего лишь один щелчок пальцами, и мир, казалось, вернулся на место.
Мэри резко вздрогнула, ее глаза, еще недавно смотревшие в пустоту, теперь были устремлены в потолок. Она была ослабевшая, словно пережила нечто ужасное. Хайд щелкал пальцами перед ее лицом, возвращая ее в реальность. Оглядевшись, она увидела любопытные и удивленные взгляды своих новых одноклассников. Незнакомые лица смотрели на нее с недоумением, шепчась друг с другом. Дыхание Мэри было прерывистым, а сердце в груди казалось тяжелым, будто налилось свинцом.
Ее взгляд скользнул по комнате, останавливаясь на Дэне, который смотрел на нее с явным беспокойством. Анес, напротив, смотрела на нее спокойно, почти отрешенно. И, наконец, ее взгляд встретился со взглядом Хайда. Он, все еще удерживая ее за плечи, чтобы она не упала, приобнял ее. Его улыбка, некогда игривая, теперь была чуть более сдержанной, но все еще излучала уверенность.
«Думаю, нам всем стоит немного подождать,» – обратился Хайд к классу, его голос звучал успокаивающе. – «Посидите тихо, я скоро вернусь.» С ободряющей улыбкой, которая, казалось, предназначалась больше Мэри, чем остальным, он помог ей встать и повел к выходу из класса. Он аккуратно открыл дверь свободной рукой и проходя через нее с ней. Закрыв с щелчком дверь, он подошел ближе к окну в коридоре и рядом была скамейка. Усадив ее на прохладную скамейку в опустевшем коридоре, он оставил ее наедине с ее мыслями, в тишине, которая теперь казалась не пустой, а полной отголосков пережитого.
Мэри опустилась на прохладную скамейку, ее движения были механическими, лишенными обычной для нее невозмутимости. Взгляд, устремленный вперед, был пустым, отражающим лишь отголоски пережитого ужаса. Она пыталась собрать воедино осколки реальности, понять, было ли это явью, или же ее разум, истощенный годами борьбы, сыграл с ней жестокую шутку. Привычная, лукавая улыбка Хайда исчезла с его лица, сменившись выражением искреннего беспокойства. Он опустился на колени перед ней, его взгляд, полный заботы, остановился на ее холодной, безжизненной руке, которую он взял в свою.
«Мэри, что случилось?» – его голос был тихим, лишенным всякого намека на игривость. – «Ты в порядке? Что с тобой произошло?»
Мэри подняла на него взгляд, в котором еще плескался страх. «Что… что это было, профессор?..» – ее голос звучал слабо, едва слышно. – «Когда мы были в классе…»
Хайд сжал ее руку чуть крепче. «Ты была в ступоре, Мэри. Словно в глубоком трансе. Ты не реагировала ни на что вокруг, а потом твои ноги просто отказались тебя держать. Я… я переживаю за тебя.» Он помолчал, его взгляд стал еще более напряженным. Он глубоко вздохнул и сказал низким голосом: «Если ты можешь, расскажи мне, что это было. Любая... информация может быть важна.»
Мэри глубоко вздохнула, собираясь с мыслями. Она знала, что не может умалчивать. Каждый ее выбор, каждое слово теперь имело вес на пути к снятию проклятия. Было лучше говорить, делиться всем, что происходило, накапливая информацию, которая могла бы помочь.
—« когда я была в трансе... Я видела, что класс был полностью пустой. Никого кроме меня не было и какой то темной высокой фигуры. Я не помню какое у него лицо, помню, что он был в темно-синем кимоно и длинные черные волосы... У меня в тот момент все темнело в глазах и была невероятная головная боль. Его голос постоянно шептал мне... Не очень из приятных вещей.. что все бессмысленно и ничего не получится. Что мне предначертано умереть и так далее..»
Ее рассказ, казалось, лишь усилил беспокойство Хайда, породив больше вопросов, чем ответов. Однако он старался держать внешнее спокойствие, чтобы не нагнетать обстановку. «Скорее всего, кто-то играет с тобой, Мэри,» – сказал он, его голос звучал ободряюще, хотя в глубине глаз, скрытых за маской все еще читалась тревога. – «Кто-то пытается посеять в тебе страх, посеять сомнения, навредить тебе или другим. Но знай одно: несмотря ни на что, я буду рядом. Я помогу тебе во всем разобраться. Мы найдем того, кто стоит за этим.»
Он продолжал держать ее руку, его присутствие было ощутимой опорой в этом внезапно обрушившемся на нее хаосе. В его словах, пусть и не лишенных сомнений, чувствовалась непоколебимая решимость. И в этот момент, сидя в тишине коридора, вдали от любопытных глаз, Мэри почувствовала, что, возможно, она не так уж и одинока в своей борьбе, но сомнения заставляли думать о другом.
Сомнения, словно цепкие лозы, все еще обвивали сознание Мэри. Слова Хайда, хоть и были ободряющими, не могли полностью развеять тень пережитого ужаса. Она смотрела на него, пытаясь уловить хоть малейший признак фальши, но находила лишь искреннюю заботу. Тогда Хайд, словно прочитав ее мысли, сделал нечто неожиданное. Он убрал свою привычную, легкую улыбку, и, взяв ее руки в свои, медленно снял маску.
Его лицо, теперь открытое, выглядело иначе. Пронзительные глаза, обычно полные игривого огонька, теперь смотрели на нее с отчаянной надеждой. В них читалось стремление успокоить, заверить, что все будет хорошо, но он чувствовал – сомнение в ней все еще живо, особенно после столь шокирующего переживания. Он вздохнул, и его плечи слегка опустились. Затем он присел рядом с ней на скамейку, обнимая ее за плечи.
«Я понимаю, Мэри,» – произнес он, его голос стал тише, более интимным. – «У тебя есть все причины сомневаться. Особенно после того, что ты только что пережила. Но…» – он сделал паузу, его взгляд стал более решительным. – «Не теряй надежду. Никогда. Какой бы ни была ситуация, держись за эту искру в душе. Кто бы что тебе ни говорил, будь уверена в себе. Именно решительность и старание – вот что прокладывает путь к лучшему будущему.»
Мэри вслушивалась в его слова, и они проникали в нее, словно живительная влага. В них был смысл, простая, но мощная истина. У нее был шанс. Шанс избавиться от проклятия, шанс изменить свою судьбу. Сидеть сложа руки – это означало бы сдаться. Она повернулась к нему, ее взгляд стал более осмысленным. Несмотря на непривычное ощущение, видя его лицо без маски, она не могла не признать – он был очарователен. В его чертах, в выражении глаз, чувствовалась какая-то особая притягательность. Теперь она понимала, почему столько девушек в академии были им очарованы.
«Спасибо, профессор,» – сказала она, ее голос звучал уже тверже. – «Ваши слова… они очень важны для меня.»
Хайд улыбнулся, и на этот раз в его улыбке не было тени сомнения. Он ободряюще хлопнул ее по плечу. «Ну что ж, думаю, пора нам приступить к первому уроку. Время – ценный ресурс, и его не стоит тратить на сомнения, когда столько всего впереди.» Он помог ей встать, и они вместе направились обратно в класс, но он остановился и надевая обратно на себя маску, он спросил ее обеспокоенно:« ты если почувствуешь себя некомфортно или небезопасно, то сразу говори, чтобы таких ситуаций не было. Мало ли, что с тобой произойдёт, окей? Или лучше может вообще пока первые дни отдохнешь? Все таки ты только сегодня очнулась, а я как дурак уже много всего тут наделал, а ты даже отдохнуть не успела. Ых.. Балбес я.» Он неловко шлепнул себя по лбу и нервно хихикнул, но Мэри спокойно покачала головой:
«все нормально. Я сейчас хорошо себя чувствую и то, что события быстро протекают для меня не особо страшно. Я хотела бы, чтобы быстро избавиться от этого проклятия, так что я буду поспевать за программой. Не беспокойтесь, я отсижу ваши уроки в полном комфорте.»
Хайд усмехнулся и похвально погладил ее по спине, говоря игриво:
«ох, спасибо тебе, дорогая. Но все равно, даже разбираясь со всеми нашими проблемами, помни — не забывай достаточно отдыхать. Здоровье как никак важно. У нас не впервой было, что кто то так сильно старался и учился, что у него кукуха съехала.» Хайд указательным пальцем сделал круговой жест вокруг своего виска как наглядный пример и развернулся, чтобы зайти обратно с ней в класс. Мэри хмыкнула и пробормотала себе под нос:
«да у меня и без учебы давно съехала.»
Утреннее солнце пробивалось сквозь высокие окна учебного зала, разбрасывая золотистые блики по полированным партам. Мэри, все еще ощущая фантомное прикосновение холодных пальцев и ядовитые слова, опустилась на предложенное ей место. Не успела она толком собраться с мыслями, как ее новая, неожиданно сложившаяся компания – Анес, Дэн и Арвен – собрались вокруг нее, словно притянутые невидимой силой.
«Мэри! Что случилось?» – Арвен, чьи ярко-голубые глаза излучали искреннее беспокойство, буквально обрушила на нее лавину вопросов. – «Мы видели, как профессор Хайд вывел тебя. Ты в порядке? Что произошло?»
Дэн, более сдержанный, но не менее встревоженный, вторил ей, его брови были сведены к переносице. «Ты выглядела… как будто не здесь. Это из-за того, что ты видела?»
Анес, как всегда, оставалась в своей обособленной позиции. Она наблюдала за бурной реакцией своих друзей со свойственным ей легким скепсисом, ее губы тронула тень усмешки. «Дайте ей передохнуть,» – произнесла она, ее голос был спокоен, но тверд. – «Урок начинается. Хватит донимать ее расспросами.»
Ее слова, прозвучавшие как тихий, но решительный приказ, возымели действие. Арвен и Дэн, хоть и с явным нежеланием, отодвинулись, их взгляды, полные невысказанных вопросов, задержались на Мэри еще на мгновение. Постепенно, с первым звуком колокола, предвещающего начало занятий, внимание всех обратилось к преподавателю.
Мэри, воспользовавшись затишьем, попыталась погрузиться в учебу. Новое окружение, новая академия – все это было так непохоже на ее прежнюю жизнь. Она ловила себя на том, что постоянно сравнивает происходящее с тем, что знала раньше. Академия, внешне похожая на обычное учебное заведение, таила в себе нечто иное, неуловимое, что проскальзывало в мельчайших деталях. Несмотря на эту внутреннюю борьбу, занятия протекали своим чередом, напоминая обычные уроки, хоть и наполненные незнакомыми терминами и концепциями.
Тем не менее, ощущение постоянного внимания не покидало ее. Взгляды одноклассников, любопытные, а иногда и настороженные, то и дело останавливались на ней. И хотя внешне Мэри сохраняла свою обычную хладнокровную невозмутимость, внутри ее охватывало чувство неловкости. Этот непрекращающийся интерес, словно невидимый луч, проникал сквозь ее броню, заставляя ее чувствовать себя уязвимой.
Когда прозвенел последний звонок, возвещая об окончании занятий, ее новая компания снова собралась вокруг. Однако, как это часто бывает, их пути разошлись. Дэн неловко почесал затылок, хоть выглядел небрежным: «Ребят, извиняйте, сейчас не могу пока с вами пойти. Меня там друзья мои ждут, так что я с вами попозже свяжусь и узнаем, что было сегодня. Не скучайте, дамочки. И ты не скучай, обезьяна.» Дэн усмехнулся в сторону Анес и та недовольно фыркнула от его прозвища для нее и та сказала, скрестив руки на груди:
«не обращайте внимания на то, как он меня назвал. Но спешу сообщить, что я тоже удаляюсь, попозже расскажи обязательно, что произошло. Вместе разберемся позже.» и та поспешно ушла по коридору, растворяясь среди толпы студентов.
Арвен оставшись наедине с Мэри, хоть и не хотела уходить, но ее живот громко жалобно урчал, напоминая, что она не ела с самого утра «Блин, Мэри, извини, но я тоже отлучусь на пару сек... Но я вернусь! просто подожди меня здесь и я мигом! Там просто очереди большие, тебя там мигом растопчат! Так что я возьму на себя эту ношу! Я быстро! Обещаю! Я тебе что-нибудь захвачу!» – подмигнула она, прежде чем раствориться в бурлящем потоке студентов.
И вот Мэри снова осталась одна. В карманах – пустота. Ни телефона, чтобы скоротать время, ни знакомых книг, чтобы укрыться в их мире. Вся ее прежняя реальность, казалось, исчезла вместе с ней, оставив ее наедине с этим чужим, непонятным миром. Со вздохом, который, казалось, вырвался из самой глубины ее души, она направилась в кампус. Свежий воздух приятно освежал, но не мог рассеять ее меланхолии. Она присела на одну из скамеек, ее взгляд устремился к небу, пытаясь найти ответы в его безмятежной синеве. Она вздохнула, скучая, словно бесконечном ожидании.
Мысли текли медленно, словно густая смола, не находя выхода. И именно в этот момент, когда она полностью погрузилась в свои размышления, тишину нарушил голос. Он был спокоен, лишен всяких эмоций, но в то же время обладал какой-то странной, притягивающей силой.
«Не ты ли та самая, несколько… странная новенькая?»
Мэри медленно повернула голову. Перед ней стоял юноша. Его волосы, окрашенные в яркий, авантюриновый цвет, казались неестественно живыми, особенно красиво было, что его волосы были идеально уложены, выпрямлены и выглядели ухоженно. Его лицо, с тонкими азиатскими чертами, было обрамлено этой необычной шевелюрой, а глаза, цвета темного изумруда, смотрели на нее с невозмутимым взглядом.
Продолжение следует...
Кимоно¹- это традиционная одежда в Японии, представляющая собой Т-образный халат с длинными широкими рукавами и поясом оби. (Факт- обычно в широких рукавах могут держать в себе какие нибудь вещи для носки. А перевод кимоно с японского переводится как - "вещь для ношения")
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.