S.C.I Mystery Series|S.C.I Коллекция загадочных дел. Том 1

Коллекция загадочных дел Эр Я «S.C.I Коллекция загадочных дел»
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
S.C.I Mystery Series|S.C.I Коллекция загадочных дел. Том 1
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Каждое расследование, порученное команде S.C.I, — это массовые убийства, совершенные непредсказуемыми серийными убийцами с ужасными и отвратительными методами. Однако, среди кровавых сцен преступлений и жарких битв остроумия, любовь молодых людей в команде все еще процветает…
Примечания
!здесь будет публиковаться только перевод 1 тома! Я перенесла сюда главы из другого раздела, не теряйте! Я пробую в своей версии перевода адаптировать новеллу в более художественном переводе. Все права принадлежат автору новеллы, я занимаюсь лишь переводом не для широкого распространения. Приятного чтения!
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Дело №2. Лагерь подготовки убийц. Глава 07. Чистилище

      Чжао Ху, отправившийся в отдел по расследованию особо тяжких преступлений за данными, через пять минут прибежал обратно ни с чем.       — Шеф… Шеф… — Чжао Ху вбежал, словно за ним гнался призрак. — Это ужасно.       — Опять что-то ужасное? — Бай Юйтан нахмурился. — Что на этот раз?       — На улице Ничан царит хаос! — выдохнул Чжао Ху. — Сейчас внизу собралось спецподразделение. Судя по всему, какой-то сумасшедший начал бросать коктейли Молотова на улице Нишан и нападать с ножом на людей. Кажется, это тот же человек, который напал на Ци Лэ.       Бай Юйтан на мгновение остолбенел, а затем, схватив свою куртку, крикнул:       — Едем туда!       Подъехав к перекрестку улицы Нишан, они услышали вой сирен. С того места, где они находились, было видно бушующее пламя и клубы дыма. Внезапно зазвонил мобильный телефон Бай Юйтана. Звонил Бао Чжэн.       — Немедленно собери своих людей и отправляйтесь на улицу Нишан, — сразу перешел к делу Бао Чжэн.       — Мы уже здесь, — ответил Бай Юйтан и повесил трубку. Чжань Чжао, Чжао Ху и Бай Чи последовали за Бай Юйтаном в оцепление, устроенное спецподразделением. Подняв головы, они были потрясены сценой, открывшейся их глазам.       На возвышающейся открытой сцене стоял молодой человек, весь в крови, в окружении множества раненых, лежащих на земле. Мужчина держал в руке зажигалку, стоя посреди сцены и сверля взглядом полицейских внизу. Даже издалека они чувствовали едкий запах бензина, исходящий со сцены…       Большая часть здания за сценой была охвачена пламенем.       — Капитан Бай! — Командир спецотряда Сюй Кай подбежал к нему вместе с Ай Ху.       — Что это значит? — спросил Бай Юйтан, указывая на человека на сцене.       — Сегодня вечером бар «Чистилище» праздновал свой юбилей. Они установили сцену на открытом воздухе. Во время представления этот человек выбежал на сцену с двумя канистрами бензина. Он ранил многих выступавших несколько танцовщиц и бросил в здание бара коктейли Молотова.       — Этих людей облили бензином? — спросил Чжань Чжао.       — Верно, — сказал Сюй Кай. — Он ничего не говорит, просто ходит взад и вперед с зажигалкой в руке.       — Он не выдвигал никаких требований? — спросил Бай Юйтан.       — Нет, — покачал головой Ай Ху. — Он ничего не говорит, только наблюдает за нами.       — Мы не можем в него стрелять! — воскликнул Сюй Кай. — Это слишком опасно. Если он уронит зажигалку, то девушки умрут.       Выслушав краткий отчет, Чжань Чжао и Бай Юйтан мрачно подняли головы, чтобы внимательно оценить ситуацию.       Сцена была высотой около двух метров, на ней лежали около дюжины танцовщиц, одетых в откровенные красные костюмы. Кровь была повсюду, а их тела залиты бензином. Смесь крови и бензина была разлита по гладкой поверхности сцены. И под яркими танцующими огнями и тенями, отбрасываемыми цветными прожекторами, это был фантастический пейзаж с неописуемой жестокостью.       Мужчина стоял в центре сцены, одетый в черную толстовку, но капюшон был снят. Черты его лица сложно было разглядеть среди брызг крови, словно его лицо было разорванным листом бумаги. Он казался неестественно худым при своем высоком росте. Он расхаживал взад и вперед по сцене, выпятив грудь и высоко подняв голову, будто высокомерный палач, но глаза его были опущены. Время от времени он поглядывал на полицейских в зале, его глаза были полны волнения. Время от времени он с презрением поглядывал на раненых, лежащих на сцене. Из бара позади него валил густой дым, а неоновые огни вывески «Чистилище» казались еще более ослепительными.       Чжань Чжао и Бай Юйтан стояли молча, с полной сосредоточенностью наблюдая, словно размышляя о чем-то, в то время как танцующее пламя отражалось в их глазах. Через некоторое время они обменялись взглядами.       — Шеф, это он! — Чжао Ху подошел к Бай Юйтану и сказал. — Ошибки быть не может!       Кивнув, Бай Юйтан повернулся к Чжань Чжао и спросил:       — Кот, у тебя есть план?       Чжань Чжао снова взглянул на сцену:       — Единственный выход — позволить ему самому сбросить зажигалку со сцены!       — Что насчет тебя? — спросил Чжань Чжао у Бай Юйтана. — У тебя-то есть план?       Бай Юйтан посмотрел на горящий бар позади себя и сказал:       — Было бы неплохо спуститься со второго этажа и задержать его, но для этого необходимо…       Чжань Чжао понимающе кивнул:       — Чтобы он избавился от зажигалки.       — Ты хочешь подняться на второй этаж? — удивлённо сказал Сюй Кай. — Это слишком безрассудно! Всё здание в огне!       Бай Юйтан не ответил ему, но посмотрел на Чжань Чжао:       — Кот, насколько ты уверен?       — Примерно 50 на 50, — Чжань Чжао снял пиджак, оставив только белую рубашку.       — Подождите минутку! — крикнул Сюй Кай. — Как только он выбросит зажигалку, спецотряд сможет прорваться на сцену и схватить его!       Бай Юйтан протянул ему куртку и улыбнулся:       — Да, но можете ли вы гарантировать, что у него нет второй зажигалки?       — Э-э… — Сюй Кай потерял дар речи.       — Тигр, за мной, — Бай Юйтан развернулся и выбежал в толпу с Чжао Ху.       Чжань Чжао проводил их взглядом и сказал Сюй Каю:       — Пожалуйста, помогите мне приготовиться.       — Конечно! — в глазах Сюй Кая мелькнула тень волнения. Этот начитанный молодой человек, доктор психологии, которого считают гением среди гениев; какую же магию он применит, чтобы спасти эту безнадежную ситуацию?       Чжань Чжао слегка улыбнулся и сказал:       — Мне понадобится небольшой динамик и машина выше этой платформы!       — И это все? — капитан спецотряда был немного удивлен.       — Кроме того, — сказал Чжань Чжао. — Что бы ни случилось, все здесь должны меня слушаться!       …       Через несколько минут приехала пожарная машина высотой почти три метра. Ай Ху принес карманную рацию Чжань Чжао и он прикрепил его к груди. В этот момент зазвонил его мобильный телефон. Подняв трубку, он услышал голос Бай Юйтана:       — Кот, будь готов через пять минут.       — Хорошо! — Чжань Чжао повесил трубку, забрался на крышу пожарной машины и включил громкоговоритель. Толпа тут же затихла. Все смотрели на молодого человека, стоящего на самой высокой точке. Даже человек, стоявший на сцене и державший зажигалку, обратил на него внимание. Увидев в глазах этого человека намёк на гнев, Чжань Чжао слегка приподнял уголок губ в презрительной усмешке. Он ничего не говорил, просто смотрел на собеседника глазами, полными презрения и насмешки.       Мужчина, казалось, был раздражен этим и поднял голову, чтобы с вызовом посмотреть на Чжань Чжао:       — Над чем ты смеешься?       Капитан спецотряда и Ай Ху, стоявшие внизу у машины, переглянулись. Это было впечатляюще. Переговорщику не удалось даже заставить этого парня хотя бы посмотреть в свою сторону, но так и не смог заставить его заговорить. Чжань Чжао спокойно сказал:       — Мне кажется, я тебя где-то раньше видел?       — Что? — мужчина был ошеломлен.       — Но я не помню твоего имени, — Чжань Чжао равнодушно пожал плечами. — Потому что ты слишком обычный!       — Что ты сказал?! Попробуй, повтори эти слова, если жизнь не дорога! — сказав это, он указал зажигалкой на женщину рядом с собой, напугав ее до крика.       — Хе-хе… — Чжань Чжао усмехнулся и сказал. — Почему ты ненавидишь этих женщин? Потому что они напоминают тебе твою мать, верно?       — Ты… как ты узнал? — удивленно спросил мужчина. — Ты меня знаешь?       Чжань Чжао непринужденно покачал головой:       — Это не секрет. У меня есть друзья, которые учатся в университете М, и все они говорят, что ты — посмешище.       — Заткнись! Заткнись! — казалось, эмоции мужчины вспыхнули в одно мгновение, когда он направил зажигалку на Чжань Чжао.       Чжань Чжао с насмешкой махнул ему рукой:       — Тебе лучше быть осторожнее и не потерять то, что ты держишь в руках. В конце концов, именно столько сейчас стоит твоя жизнь.       — Что… — мужчина яростно шагнул вперед и сказал. — Кто! Кто смеет смотреть на меня свысока?! Я уникален!       — Что? Я так не думаю! — Чжань Чжао неодобрительно покачал головой, указал на его руку, держащую зажигалку. — Тебе не кажется, что эта рука настолько тяжелая, что ты едва можешь ее держать?       — .? — взглянул на свою руку, держащую зажигалку, и его рука действительно слегка дрожала. — Почему…       Чжань Чжао холодно произнес:       — Потому что ты бесполезен!       — Что?       — Ты даже не можешь удержать что-то настолько легкое!             — Кто… кто это сказал… — он со всей силы поднял руку над головой и гордо произнес. — К-кто сказал, что я не могу ее удержать?       — У тебя рука трясется! — Чжань Чжао понимающе улыбнулся. — Кажется у тебя начинается синдром отмены, ты принимаешь наркотики?       — Нет! — мужчина изо всех сил старался контролировать свои руки и кричал. — Я, я не принимаю наркотики! Я бы никогда не прикоснулся к таким вещам!       — Ты прав! Твоя мать не оставила тебе ничего, кроме наркотической зависимости, — с сочувствием сказал Чжань Чжао.       — Заткнись! Тебе нельзя это произносить! Не произноси этого! гн       — Ты хочешь знать, кто дал наркотики твоей матери? — Чжань Чжао вдруг серьезно сказал. — Это был я!       — Что… — он в ужасе поднял голову.       — Я знал, что наркотики погубят твою мать, твою семью и тебя, поэтому я дал их ей! — Чжань Чжао усмехнулся и сказал. — Но, к сожалению, ты ничего не можешь мне сделать.       — Это… это ты! Это был ты! Я убью тебя! — истерично закричал он.       — Ты не сможешь причинить мне вред! Ты даже не сможешь прикоснуться к волосу на моей голове! Попробуй, если не веришь мне! — Чжань Чжао повысил голос. — Твой синдром отмены проявляется; скоро ты будешь на коленях умолять дать тебе наркотики. У тебя не останется никаких сил. Ты даже камень в меня не сможешь бросить, не говоря уже о том, чтобы убить меня!       — Ты говоришь чушь! Я убью тебя! Убью!       — Так давай! Веди себя как мужчина, не будь трусом, который прячется за женщиной, — слова Чжань Чжао вылетали со скоростью пули. — Ты разве не держишь камень в руке? Так брось его! Я стою здесь, потому что ты даже не сможешь попасть в меня! Ну так брось его!       — Ах… Я убью тебя! Убью тебя… — потеряв контроль над эмоциями, этот человек начал размахивать руками и ногами, и зажигалка в его руке стремительно пролетела по воздуху по дуге прямо в лицо Чжань Чжао. Тот слегка наклонил голову и потянулся, чтобы поймать зажигалку. Поскольку зажигалка горела так долго, что металлический корпус успел нагреться, она почти обожгла ему руку.       Когда Ай Ху и другие, ожидавшие внизу, увидели, как зажигалка взлетает в небо, они чуть не вскрикнули от волнения. Однако, когда их взгляд упал на лицо Чжань Чжао, стоявшего на крыше пожарной машины их ликование прекратилось. Лицо Чжань Чжао не выражало ни волнение, ни восторг; напротив, оно было полно горечи и глубокого сострадания.       В этот самый момент стеклянное окно на втором этаже бара с громким треском разбилось, и оттуда вылетела фигура в белом. Она набросилась на мужчину, замершего в оцепенении на сцене.       Бай Юйтан перекатился по земле, чтобы смягчить падение, прежде чем встать на ноги, но едва он это сделал, как заметил, что мужчина тоже поднялся и полез в карман… Однако, прежде чем он успел вытащить руку из кармана, Бай Юйтан пинком столкнул его со сцены. Затем он спрыгнул со сцены, схватил мужчину за воротник, поднял его с земли и с силой швырнул об стену. Звук удара человеческого тела о стену так потряс стоявших рядом полицейских, что они отступили на несколько шагов.       Лицо Бай Юйтана выражала гнев, он яростно толкнул этого человека к стене, проклиная его сквозь сжатые зубы:       — Ты знаешь, сколько людей погибло внутри, ублюдок?!       — Юйтан, — Чжань Чжао, который уже спустился с пожарной машины, тихонько позвал Бай Юйтана, стоя в десяти шагах.       Казалось, ярость Бай Юйтана мгновенно утихла, когда он отпустил руку и отступил назад, позволив мужчине сползти по стене, словно по луже грязи. Полицейские, дежурившие в стороне, наконец-то очнулись от своего оцепенения и шагнули вперёд, чтобы остановить нарушителя и сопроводить его к полицейской машине.       Чжао Ху, выскочивший из бара вместе с Бай Юйтаном, позвал медиков, чтобы оказать пострадавшим первую помощь. Бай Юйтан глубоко вздохнул, прежде чем повернуться и подойти к Чжань Чжао. В тот момент, когда они поравнялись, они слегка соприкоснулись опущенными руками. После этого Чжань Чжао тоже повернулся и последовал за Бай Юйтаном, с опущенной головой.       Стоя вдали, Бай Чи наблюдал за всем происходящим. Он чувствовал, как вся кровь в его теле кипит, каждая клеточка яростно трепещет.       Перед ним предстало зрелище, полное крови, горящих зданий, паникующих людей — словно это было настоящее чистилище. Однако двое мужчин, которые разрешили опасную ситуацию в одно мгновение, просто медленно и спокойно пошли вперед, покидая чистилище. Две фигуры в белоснежных одеждах на фоне пламени и ночного неба… Слова, сказанные ему Чжань Чжао совсем недавно, эхом отдавались в голове Бай Чи: «Тебе не обязательно использовать оружие, чтобы быть хорошим полицейским! У тебя лучшее оружие, дарованное Небесами!»…       Пока спасательные работы и тушение пожара проходили в напряженном, но организованном режиме под командованием капитана спецотряда, Ай Ху подошел и с любопытством спросил:       — Доктор Чжань, вы знаете преступника?       Чжань Чжао покачал головой:       — Я его не знаю.       — Тогда откуда ты знаешь, что он из университета М, а его мать тоже наркоманка? — с любопытством спросил Ай Ху.       — Да… Я тоже хотел это спросить, — Бай Чи подошел ближе, глядя на Чжань Чжао широко открытыми глазами. Тот пожал плечами и сказал:       — На самом деле, большая часть сказанного мной — просто домыслы.       Видя, что на лицах всех присутствующих все еще читалось любопытство, Чжань Чжао пришлось им объяснить.       — Только что Бай Чи, применив вероятность, доказал, что ранение Ци Лэ было не случайностью. А поскольку он выглядел совсем юным, весьма вероятно, что он был однокурсником Ци Лэ. Что касается того факта, что что его мать наркоманка, я сделал вывод об этом из его поведения: все его предыдущие нападения были направлены на женщин-наркоторговок и проституток, а на этот раз он ранил только женщин. Мальчики этого возраста ненавидят женщин в основном из-за своих матерей. Очевидно, это проявление Эдипова комплекса.       Ай Ху с остальными, казалось, поняли, о чем речь, а глаза сяо Бай Чи засияли ярче от восхищения. Чжань Чжао неловко кашлянул, притянул Бай Юйтана к себе и сказал:       — Там есть кое-что очень интересное!       Пока Бай Юйтан всё ещё был в замешательстве от его внезапного заявления, он увидел, как Чжань Чжао что-то протянул ему — это была зажигалка, которую недавно бросил в него преступник. На металлическом корпусе была выгравирована строка английскими буквами: «Killer Training Camp»       …       — Опять лагерь подготовки убийц? — Чжао Ху был так потрясен, что чуть не подпрыгнул.       Бай Юйтан некоторое время молчал, нахмурив брови, а затем сказал Ай Ху:       — Передай все соответствующие материалы в S.C.I завтра. Объединим эти дела вместе.       — Хорошо, — согласился Ай Ху.       — Все устали. Давайте поговорим об этом завтра утром в управлении — Бай Юйтан взглянул на Чжань Чжао. — Нам нужно будет все пересмотреть!       Чжань Чжао кивнул, и все разошлись.       Отправив Бай Чи домой, Бай Юйтан и Чжан Чжао вернулись в квартиру. Бай Юйтан жил у Чжань Чжао с тех пор, как завершилось предыдущее дело. Напарник не выгнал его только потому, что это было удобно для него: так у него каждый день была вкусная домашняя еда и убранная квартира.       Приняв душ и смыв с себя запах бензина и крови, Бай Юйтан вытер волосы и вышел из ванной, чувствуя себя отдохнувшим. Чжань Чжао уснул на диване, как обычно, с книгой в руках. Юйтан не знал, разозлиться ему или плакать. Привычки Кота не менялись с годами. Он неслышно приблизился и увидел мужчину, мирно и безмятежно спящего в мягком свете комнаты. Рот у него был слегка приоткрыт, а брови расслаблены, что придавало ему по-детски невинный образ. Опустив голову, Бай Юйтан почувствовал ровное дыхание крепко спящего Чжань Чжао.       Бай Юйтан долго и молча смотрел на спящее лицо мужчины. В какой-то момент, словно тронутый его безмятежностью, Бай Юйтан протянул руку и нежно погладил волосы на лбу Чжань Чжао. Он был готов на всё, лишь бы тот мог спокойно спать так каждую ночь.       Он наклонил голову и нежно поцеловал Чжань Чжао в лоб. Его длинные ресницы слегка дрожали. Бай Юйтан улыбнулся, наклонился к его уху и прошептал:       — Оставайся таким, Кот. Тебе не нужно ничего делать или что-то менять. Я сделаю это сам.       Затем он поднял Чжань Чжао на руки, щеки которого покраснели, и пошел в спальню.       Присутствие любимого человека в ночи рассеивает всякое чувство пустоты, даже если сны обходят стороной.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать