Метки
Драма
Фэнтези
Упоминания пыток
Упоминания насилия
Элементы дарка
Нелинейное повествование
Психологическое насилие
На грани жизни и смерти
От врагов к друзьям
Триллер
Упоминания смертей
Character study
Управление стихиями
Горе / Утрата
Упоминания религии
Ритуалы
Месть
Рабство
Библейские темы и мотивы
Броманс
Прощение
Описание
Продолжение работы «Песни Великой пустыни». Хавьер оказывается попаданцем в самого себя молодого и встречается со старыми друзьями и врагами совсем не так, как мог бы того ожидать.
Начало здесь 👇
https://ficbook.net/readfic/0189fdd6-0d4c-71c4-b91e-a3337668ac69
Часть 17
21 мая 2024, 09:52
— А разве вам это нужно?
Хавьер отрицательно покачал головой.
— Думаю, что нет. Вы ведь умный человек, князь. Вы прекрасно понимаете, что без жертвы с вашей стороны я не смогу вам доверять, а значит, мы останемся врагами. И что мне тогда, как будущему правителю, прикажете делать? Везти вас в цепях через всю страну на радость так любящему вас населению? А потом судить и показательно казнить? Ваших милых родственниц отправить в дальний монастырь? Тард отписать казне? А потом сидеть на троне и наблюдать, как мир катится в бездну?
Разве вы этого хотите? Лично я — нет. Поэтому я сейчас сделаю то, что я сделаю. Уж простите, сделаю это без вашего разрешения. Мне совершенно некогда его дожидаться. Вы нужны мне как верный союзник, а не как труп.
Хавьер взял со стола золотой лист, встал и зашёл Тирдэгу за спину. Взял его за левую ладонь и глубоко полоснул по ней.
— Желаю, чтобы ты всю жизнь был верен мне, как правителю Кордии, а потом тому, кому я передам власть, и никогда не затевал ничего угрожающему жизни, свободе и здоровью моей и моих близких!
Кровь на ладони Тирдэга вспыхнула и побежала тонкими, сплетающимися ручейками вверх по руке в направлении груди. Через какое-то время она ещё раз ярко засветилась и пропала, оставив сложный узор на коже.
Хавьер кивнул, развязал собеседника и сел напротив него.
— Вот и всё, князь. Ещё раз прошу прощения за насилие, но это была вынужденная мера. Зато теперь мы сможем спокойно обсудить ближайшие планы.
Тирдэг потер затёкшие запястья и посмотрел на появившиеся на руке узор. Хмыкнул и перевёл взгляд на Хавьера, спросив:
— И как же прикажете к вам теперь обращаться?
— Пока меня ещё, слава духам, не короновали — как вам будет угодно. Князь, генерал и так далее.
Кстати об этом, вы говорили, что в живых остался один принц. Теперь я могу спросить о нём, не сомневаясь в правдивости вашего ответа. Что с наследником сейчас? Где он?
— Боюсь, ваше сиятельство, у меня для вас дурные новости. Младший сын Алегорда скончался от чахотки четыре месяца назад.
Хавьер усталым жестом поднёс руку к лицу и закрыл ею глаза. Тирдэг почувствовал, как тому стало больно. Принесенная жертва как будто враз изменила их обоих. По крайней мере, возвела узкий, но достаточно прочный мост между видимыми на поверхности верхушками этих двух гигантских айсбергов. Помолчав, чтобы дать время чужой скорби, Тирдэг продолжил:
— Клянусь Творцом, генерал, я здесь ни причём. Мне, почему-то, самому очень хотелось сохранить малышу жизнь. Я как мог отвлекал от него внимание Мадино, но, что случилось, то случилось. Соболезную вам.
— Что же… Эта крайне печальная весть, конечно, вносит значительные изменения в мои планы. — Хавьер выпрямился, скрестил руки на груди и посмотрел на Тирдэга. — С другой стороны, как бы ужасно это ни звучало, — произошедшее развязывает мне руки. Столь ценный заложник в зубах Мадино сильно осложнил бы наше положение.
Хавьер достал карту страны, развернул её на столе и принялся изучать, но вскоре в сердцах отодвинул от себя и воскликнул:
— Никуда не годится! Ни масштаба, ни точности! Даже я вижу, что эти данные уже устарели…
— Позволю себе заметить, что в библиотеке Тарда есть прекрасная подборка карт на все случаи жизни.
Услышав это, Хавьер удивлённо поднял брови, переспросив:
— Предлагаете нам вернуться в замок?
Тирдэг сосредоточенно кивнул.
— Да, мой генерал. Предлагаю вернуться. Причём в ближайшее время. Раз уж мы теперь, волею судеб, стали союзниками, не вижу причин продолжать числиться погибшими. Напротив. У нас есть замечательная возможность использовать для воплощения в жизнь ваших планов все имеющиеся у меня, как у второго лица Кордеи, возможности.
Предлагаю вам не бежать отсюда через всю страну тайными тропами, как банда разбойников, ночуя в лесу и шарахаясь каждого патруля, а выехать из замка в любом нужном вам направлении по тракту в сопровождении моей личной гвардии.
В замке я предоставлю вам все карты, а также снаряжение для похода. И, конечно, полноценный отдых. Кроме того я хотел бы…
— Отправить курьера в Мадинор?..
Тирдэг молча кивнул, а потом добавил:
— Я не хочу, чтобы они беспокоились обо мне. У тётушки слабое сердце, а Хэлен носит ребёнка…
— Не продолжайте, князь. Я прекрасно вас понимаю. Что ж. Ваше предложение вполне разумно.
— Есть только одно «но», мой генерал…
Хавьер понимающе кивнул.
— Мне придётся вновь надеть ошейник и изображать из себя вашего раба? Это мелочи. Ради скорейшего достижения поставленных целей, я готов и не на такое. Скажите пожалуйста Лэло, чтобы собирался. Выступаем через час.
***
У Тирдэга сжалось сердце, когда он увидел развеваемые ветром чёрные флаги на залитых ярким солнцем башнях Тарда. Точно такую же картину он видел после смерти Маргарет… А сейчас подъезжал к замку с её убийцей за спиной… — Грэд вернулся! Грэд жив! Грэд вернулся! Чем ближе маленький отряд подъезжал к замку, тем больше вокруг него собирался народ. Люди сопровождали их со всех сторон. Кто-то ускакал верхом вперёд, чтобы быстрее донести новость в замок. Толпа шумела и волновалась. Тирдэг привычно нахмурился и послал коня в галоп. Ему не нужна была вся эта суета. Тем более, что крики из толпы были не столько радостные, сколько тревожные. Когда конь князя ступил на подъёмный мост, чёрных флагов на башнях уже не было. Все жители замка выбежали во двор и образовали организованный ликующий коридор. Тирдэг, не останавливаясь, быстро проехал мимо них, спешился у самого крыльца и, ни на кого не глядя, вошёл внутрь. — Ваше сиятельство! Грэд Тирдэг! — залился соловьем управляющий замком. — Слава Творцу, вы живы! Отец Себастьян уже ждёт, чтобы отслужить благодарственный молебен! Купальни и обед будут готовы через полчаса! Мы все так рады вас видеть! Так рады! Тирдэг наконец удостоил его хмурым тяжёлым взглядом и угрожающе спросил: — Так рады видеть, что перестали искать и похоронили на второй же день, как я не вернулся в замок? Это, по-вашему, называется верность? Под тяжёлым взглядом князя его враз побледневший собеседник чуть не лишился чувств. — И вы, конечно, уже сообщили в столицу? — Да, мой грэд… Ещё вчера… Но таковы были правила… Мы искали… Но там лавина… Сугробы… Тирдэг ещё раз пригвоздил враз потерявшего дар речи управляющего взглядом и пошёл вперёд, уже на ходу давая краткие указания. — Мне — перо, бумагу и сургуч в каминный зал. Срочно. И снарядить лучшего курьера. Затем купальню. Затем обед для меня и Мердока в кабинет. Подготовить библиотеку и комнаты в северной башне. Охотников прилично накормить и разместить на ночь. Молебен отслужите без меня. Вдруг стремительно шагавший с телохранителем за спиной князь остановился, обернулся, нашёл взглядом запыхавшегося управляющего и строго добавил: — Вот ещё что. Мердоку к обеду подашь столовые приборы, а на ночь сделаешь ему нормальную постель. Это он вытащил меня из-под завала. Хоть на одну тварь во всём замке можно положиться… А вот о твоей верности мы ещё поговорим. Попозже. Ни на кого больше не глядя, Тирдэг прошествовал в каминный зал. — Сидеть, Мердок. Услышав приказ, тот тут же опустился на пол. Норрьего очень хорошо знал отведённую ему роль и, очевидно, не собирался рисковать по мелочам. Тирдэг немного походил по залу, постоял у камина, затем оказался у Норрьего за спиной. Властно положил руку на бритую голову «раба». И пока тот не успел тот заподозрить неладное и воспротивиться, резко дёрнул сзади за ошейник, отпустив только, когда Норрьего безжизненно повис без чувств от нехватки воздуха. Бросив Мердока на пол, Тирдэг строго глянул на замерших с испуганным видом слуг и прикрикнул: — Что встали? Стражу сюда. Бегом! Вскоре беспомощно лежащего на полу Норрьего окружили вооружённые люди. Тирдэг уже сидел в большом кресле у мраморного камина с украшенной коваными розами решёткой. Ровным голосом он отдал приказ: — Мердока сейчас обезоружить, крепко связать, затем, пока не очухался, бегом отнести в пыточную на трон. Охотникам, что прибыли вместе с нами, подсыпать сонное зелье, а когда уснут — в кандалы, и в девятый подвал. Вы знаете, как. Я приду после ужина и проверю, как вы справились. И не приведи Творец, что-то будет не так. Тут же займёте их место. Чего ждёте? Шевелитесь живее! Сами будете с ним драться, если плохо свяжете или упустите время и не успеете приковать! Драться с Мердоком желающих не нашлось. Стражники торопливо скинули пояса и скрутили страшного охранника грэда по рукам и ногам изо всех сил. Затем подхватили и бегом вынесли из зала без лишних вопросов. Мало ли чем Морской пёс так прогневал хозяина? Оказаться на его месте, очевидно, не хотел никто.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.