Записки душегуба

Гет
Заморожен
NC-17
Записки душегуба
автор
Описание
Здравствуйте, мистер Даррелл, это ваш первый визит, я так полагаю? Да, правильно полагаете - честное слово, в жизни, я бы не пошёл к психологу, но Дон, надавила, мол : " сходи, полечись"
Примечания
Рассказ, будет вестись от лица главного героя, типа автобиография, в которой нет какой либо логики и смысла ( привыкание, почти все мой фанфики будут именно такими)
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

" Роберта Ли Джонс"

Здравствуйте, снова, мистер Даррелл, давненько мы с вами не виделись - о, даа... давненько, это уж точно, давнее некуда, я бы даже сказал - здравствуйте док. - я цеплял эту улыбку уравновешенного, всякий раз когда собирался сюда - как вы себя чувствуете? Мистер Даррелл? - ну прямо, сама забота, сколько им платят за то, чтобы они болтали с психопатами вроде меня? - о, знаете док.... гораздо лучше - буду чувствовать себя я, когда мой крюк, сделает тебе улыбку от уха до уха - так вы готовы продолжать свой рассказ? - о, я тебе много расскажу об убийствах, не сомневайся ****** Следующей моей жертвой, стал маньяк...не поверите...коллега по цеху...можно сказать, сначала я послал его нахуй, но после, плюнув, решил воспользоваться его предложением, в конце концов, зима, холодно, он завёз меня в лесополосу, пытался наброситься на меня, но ёб его мать, мужик не догадывался что сам столкнулся с маньяком, в лице "Джерсийского потрошителя" Джеймса Даррелла. О, я тыкал в него крюком, с такой страстью, как будто жену трахал, затем отвёл его к ближайшему дереву и сняв с него штаны привязал ремнём, а сам сел в машину и уехал домой Я залёг на дно.. на несколько месяцев " ******* Лесополоса хрустела под сапогами, снег скрипел, как кости под крюком. Джеймс Даррелл курил, наблюдая, как пар от его дыхания смешивается с дымом. Его коллега — тот самый маньяк — лежал у дерева, обнажённый, с улыбкой, вырезанной от уха до уха. — "Ты думал, я просто очередная овечка?" — прошептал Джеймс, проводя лезвием по замёрзшей коже. — "Но волки тоже кусаются." Тот хрипел, пытаясь что-то сказать, но крюк в горле оставлял только бульканье. Джеймс наклонился ближе, вдыхая запах крови и страха. — "Знаешь, что самое смешное? Ты даже не первая моя охота сегодня." Он оставил его умирать медленно, как и положено тем, кто считает себя хищником. А потом был педофил. Старый, вонючий, с дрожащими руками, которые слишком часто тянулись к детям. Джеймс подкараулил его у школы, где тот крутился, как шакал. — "Тебе нравятся маленькие?" — спросил он, выходя из тени. — "А как насчёт маленькой смерти?" Удар крюком был стремительным. Челюсть треснула, кровь брызнула на асфальт. Джеймс волок его в подворотню, где грязь и мусор уже ждали нового жильца. — "Спи спокойно, ублюдок," — пробормотал он, закидывая тело под груду хлама. Город не заметил потерь. Но Джеймс заметил. И ему понравилось. А теперь, док… вы готовы услышать, что было дальше? Скажите, а как вы встретились с некой, Робертой Ли Джонс? Мистер Даррелл? А, Робби? Хорошая девочка, она как то пришла ко мне домой, попросила помощи, какой то урод, преследовал её, проходу не давал, она сказала что её на меня "навели" ну я и прошёлся крюком по позвоночнику тому уроду, я его не убил, но оставил инвалидом, так и сдружились Это была девочка - неформалка, с ассиметричными фиолетоми короткими волосами, у неё была татуировка под глазами, ввиде подтёков, а под ними - паутинка с пауками и красными линзами на глазах, что уже странно, кому придёт в голову, цеплять красные линзы на глаза? ******** Дождь стучал по крыше старого гаража, где Даррелл ковырялся в двигателе своего мотоцикла. Запах масла и металла смешивался с сыростью, а его руки были испачканы до локтей. Внезапно дверь скрипнула, и он обернулся. На пороге стояла девочка, промокшая до нитки, с фиолетовыми асимметричными волосами, которые прилипли к её лицу. Под глазами — татуировки, напоминающие чёрные слёзы, а под ними — паутинка с крошечными пауками. Её глаза, словно два алых уголька, смотрели на него с мольбой. "Мистер Даррелл?" — её голос дрожал, но в нём слышалась решимость. Он выпрямился, снимая тряпку с рук. "Я. Кто спрашивает?" "Меня… меня зовут Робби. Мне сказали, что вы… что вы можете помочь." Она сделала шаг вперёд, и он заметил, как её руки сжимаются в кулаки. "Кто тебя навёл?" — спросил он, прищурившись. "Неважно. Есть… один тип. Он не оставляет меня в покое. Говорит, что я ему принадлежу." Даррелл вздохнул, вытирая руки о брюки. "Покажи мне его." Они вышли на улицу, и дождь сразу же обрушился на них. Робби повела его в переулок, где в тени стоял мужчина в кожаной куртке. Его глаза загорелись, когда он увидел её. "Ну что, малышка, передумала?" — он усмехнулся, но его голос оборвался, когда увидел Даррелла. "Ты," — просто сказал Даррелл, подходя ближе. — "У тебя есть три секунды, чтобы исчезнуть." Мужчина засмеялся, но смех превратился в крик, когда крюк, который Даррелл держал в руке, вонзился ему в спину. Он упал на колени, а Даррелл наклонился к нему. "Если я ещё раз увижу тебя рядом с ней, ты не сможешь больше ходить. Понял?" Робби стояла позади, её глаза горели. Она смотрела на Даррелла, как на героя, а в её взгляде было что-то большее, чем благодарность. "Спасибо," — прошептала она, когда он вернулся к ней. "Не благодари. Просто больше не совайся в такие места." Она кивнула, но её рука нежно коснулась его руки. "Мистер Даррелл… я…" "Не надо," — он резко отстранился. — "Ты ещё ребёнок. Иди домой." Она закусила губу, но повиновалась, исчезнув в темноте, оставив Даррелла стоять под дождём с тяжёлым сердцем. Дождь не унимался, стуча по жестяной крыше гаража, словно пытался выбить дверь. Даррелл сидел на разваливающемся диване, зажимая сигарету между пальцев. Дым клубился в воздухе, смешиваясь с запахом масла и ржавчины. Его мысли были тяжёлыми, как тот крюк, который он всё ещё держал в руке. Вдруг дверь снова скрипнула. Он не обернулся, но почувствовал её присутствие. "Я же сказал, иди домой," — его голос был грубым, но в нём слышалась усталость. "Я не могу," — ответила Робби, её голос дрожал, но в нём была та же решимость, что и раньше. Он наконец посмотрел на неё. Она стояла в дверях, вода стекала с её фиолетовых волос, образуя лужи на полу. Её глаза, алые, как раскалённые угли, смотрели на него с мольбой и… чем-то ещё. Чем-то, что заставило его сердце сжаться. "Что тебе надо, девочка?" — спросил он, откладывая сигарету. "Я… я не знаю, что делать. Я не могу вернуться туда. Он… он везде. Я чувствую его взгляд на своей коже." Даррелл молчал, его глаза изучали её. Она была хрупкой, но в ней была сила, которую он не мог игнорировать. "Садись," — наконец сказал он, указывая на диван. Она медленно подошла, её мокрая одежда прилипла к телу, подчёркивая каждую изгиб. Даррелл почувствовал, как что-то внутри него шевельнулось, но он подавил это. "Ты не можешь здесь оставаться," — сказал он, но его голос звучал уже не так уверенно. "Почему?" — она посмотрела на него, её глаза были полны вопроса. "Потому что…" — он замолчал, его взгляд остановился на её губах, которые слегка дрожали. Она наклонилась ближе, её дыхание было тёплым на его коже. "Мистер Даррелл…" — она шепнула, её голос был похож на пение сирены. Он почувствовал, как его рука сама потянулась к ней, но он остановил себя в последний момент. "Нет," — он встал, отстраняясь. — "Ты не знаешь, во что ввязываешься." Но она была уже слишком близко, её рука легла на его грудь, чувствуя, как его сердце бьётся под пальцами. "А ты знаешь?" — она посмотрела на него, её глаза горели. Даррелл замер, его дыхание стало тяжёлым. Он знал, что должен остановить это, но что-то внутри него кричало, чтобы он продолжил. Робби, солнце, давай ты подойдёшь ко мне, с чем угодно, но не со своей любовью, хотя бы до совершеннолетия Я поцеловал ее в фиолетовую макушку, по - братски и так же по братски, потрепал по волосам. А если серьезно? Кто тебя на меня навёл? - я лежал на диване в гараже, курил, Робби сидела напротив в кресле, Ума, моя жена, знала про этот гараж, мы его, вместе "отвоёвывали" она знала и поддерживала моё хобби с машинами, да и других женщин я сюда не водил, мне и моей хватает " Гараж был плотно пропитан запахом машинного масла и старого металла, а свет от тусклой лампы на потолке отбрасывал длинные тени на стены. Я лежал на диване, затягиваясь сигаретой, наблюдая за тем, как Робби сидит напротив, её фиолетовые волосы слегка отсвечивают под этим убогим светом. Она была непрошеной загадкой, и я знал, что Ума где-то за этим стоит. «А если серьёзно, Робби?» — я выпустил дым, уставившись на неё. — «Кто тебя на меня навёл? Это Ума, да?» Она усмехнулась, её губы изогнулись в полуулыбке, которая не обещала ничего хорошего. «Ты сам знаешь ответ, — сказала она, скрестив ноги и откинувшись в кресло. — Но ты ведь не будешь жаловаться, правда?» Я фыркнул, но в её голосе была та игра, которая заставляла меня насторожиться. Робби всегда знала, как играть на струнах, которые лучше не трогать. Она медленно встала, её фигура, обтянутая узкими джинсами и футболкой, казалось, излучала опасность. Она подошла ко мне, её шаги были медленными, но уверенными, как будто она знала, что я не отодвинусь. «Ты всегда такой серьёзный, — прошептала она, наклоняясь ко мне. — Но у меня есть идея, как это исправить». Я посмотрел на неё, чувствуя, как напряжение в воздухе сгущается до предела. Её рука легла на моё плечо, пальцы слегка сжали ткань моей рубашки. Я знал, что сейчас будет что-то, что нельзя будет отменить, но почему-то не остановил её. «Робби, — начал я, стараясь звучать твёрдо, но её палец лег на мои губы, заглушая слова. «Не говори, — шепнула она, её голос был как шелест осенних листьев под ветром. — Просто дай мне попробовать». Я не знал, что сказать, но её губы уже приближались к моему уху, её дыхание было горячим и прерывистым. Я чувствовал, как её рука медленно скользит вниз, и понимал, что это уже не просто игра.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать