Наследие боли

Гет
В процессе
NC-21
Наследие боли
автор
Описание
Я, Даниэлла Хелингстон. Две тысячи лет сеяла боль и страх. Мой взгляд мог сломать кого угодно. Пока он не пришел. Кай Вольтури. Тот, перед кем мой дар оказался беспомощен. Тот, кто отразил мою собственную боль обратно в меня. Он не стал мне убивать. Он заявил свои права. Он называет это уроком. Я называю это адом. Он хочет сломать меня.Но что, если в этом падении я найду не рабство,а нечто большее? Что, если я сама захочу принадлежать тому, кто оказался сильнее самой Королевы боли?
Примечания
Кай самый главный Владыка. Есть небольшие уклонения от канона.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Искушение

Тишина, последовавшая за уходом Кая, была громче любого грома. Она не была пустой — она была насыщена эхом его последних слов, его прикосновения, его подавляющей воли. Даниэлла стояла неподвижно, сжав кулаки так, что ногти впились в ладони, оставляя на коже полумесяцы. Но это была слабая, ничтожная боль по сравнению с тем, как горела её щека от его ледяного касания. «Приходи ко мне». Слова висели в воздухе, как отравленный нектар. Это была не просьба. Это был вызов. Более изощренный и опасный, чем любое прямое насилие. Он не просто запирал ее в клетке. Он предлагал ей самой открыть дверь и добровольно прийти к хищнику. Ярость кипела в ней, старая и верная спутница. Как он смеет? Как он смеет обращаться с ней, как с капризным ребенком, которого нужно приручить обещанием игрушки? Она была ураганом, лавой, стихией! Ей не нужны его «условия»! Но под яростью, в самых темных глубинах ее существа, шевелилось нечто иное. Голод. Не физический, а тот, что терзал ее веками. Голод по равному. По тому, кто сможет выдержать ее напор и ответить тем же. Она искала вызов, и она его нашла. И теперь этот вызов предлагал ей перейти из пассивной жертвы в активного участника их личной войны. Несколько следующих «дней» она провела в напряженном бездействии. Она отказалась от крови, которую приносили. Она игнорировала слуг. Она лишь ходила по комнате, из конца в конец, как тигр в вольере, вышагивая километры по бархатным коврам. Она строила и ломала в уме планы. Убить его было невозможно — по крайней мере, сейчас. Сбежать — бесполезно. Оставаться в этой комнате, медленно сходя с ума от скуки и унижения? Это было поражением. «Приходи ко мне». Фраза преследовала ее. Это была ловушка. Очевидная, как день. Войти в логово зверя по своей воле? Но что, если… что, если использовать его правила против него самого? Что, если принять его вызов и доказать, что она не сломается? Что она может стоять перед ним, смотреть в его бездонные глаза и не отводить взгляд? Мысль была безумной. Самоубийственной. И оттого невероятно соблазнительной. Наконец, когда терпение лопнуло, а ярость перегорела в холодную, отточенную решимость, она остановилась посреди комнаты. Она глубоко вдохнула, хотя ей и не нужен был воздух, собираясь с мыслями. Затем она подошла к двери и ударила по ней кулаком. — Я хочу видеть Кая, — произнесла она голосом, не терпящим возражений. — Сейчас. За дверью на мгновение воцарилась тишина, затем послышался мягкий шаг. — Владыка будет уведомлен, — донесся безэмоциональный голос стражи. Ожидание было пыткой. Каждая секунда растягивалась, давая ей время передумать, сдаться, вернуться в объятия безопасной ярости. Но она не сдвинулась с места. Прошло полчаса, прежде чем дверь открылась. На пороге стоял не слуга и не стражник. Стоял он. Кай Вольтури. Он был в простом темном одеянии, и на его лице читалось легкое, почти насмешливое ожидание, словно он знал, что этот момент настанет. — Ну что же, — произнес он, пропуская ее жестом вперед. — Покажись. Он повел ее по коридорам, но на этот раз они пошли другим путем. Более узким, более приватным. Стены здесь были грубым камнем, без позолоты и гобеленов. Он вел ее в самое сердце своей власти. Он привел ее не в тронный зал и не в библиотеку. Они вошли в просторный, почти аскетичный кабинет. Здесь пахло старым пергаментом, воском и холодным камнем. В центре стоял массивный дубовый стол, заваленный свитками и картами. Это было его личное пространство. Место, где он правил своим миром. Кай закрыл дверь, и щелчок замка прозвучал куда громче, чем в ее покоях. Теперь они были совершенно одни. — Итак, — он обернулся к ней, прислонившись к краю стола и скрестив руки на груди. — Ты пришла. Что ты хочешь, Даниэлла? Даниэлла остановилась в нескольких шагах от него, чувствуя, как каждый её инстинкт кричит об опасности. Воздух в кабинете был густым и тяжёлым, словно насыщенным статикой перед бурей. Она заставила себя выпрямиться, поднять подбородок. — Ты сказал «приходи». Я пришла, — её голос прозвучал твёрже, чем она ожидала. — Ты предлагал вызов. Я его принимаю. Уголок губ Кая дрогнул в намёке на улыбку, лишённую тепла. — Принимаешь? — он мягко переспросил. — Ты даже не знаешь условий. Ты как дикарка, которая соглашается сыграть в шахматы, не зная правил. — Правила устанавливает сильнейший. Ты дал понять, что это ты, — она сделала шаг вперёд, её алые глаза пылали в полумраке комнаты. — Но я не прошу милостей. Я требую… диалога. — Диалога? — он рассмеялся, и звук этот был тихим, словно шелест крыльев летучей мыши. — Милая, ты находишься здесь не для того, чтобы вести диалог. Ты здесь для того, чтобы научиться подчиняться. — Я не научусь, — выдохнула она, сжимая кулаки. — Ты можешь сломать моё тело, ты можешь пытать мой разум… но я всегда буду ненавидеть тебя. Всегда буду пытаться убить тебя. — О, я на это и рассчитываю, — он оттолкнулся от стола и медленно пошёл к ней, заставляя её инстинктивно отступить на шаг. — Твоя ненависть… твоя ярость… это то, что делает тебя ценной. Без этого ты была бы просто ещё одной скучной вампиршей в моей коллекции. Но ты… ты горишь. И я намерен направлять этот огонь. На своих условиях. Он оказался так близко, что она видела каждую чёрточку на его мраморном лице, каждую искру в его тёмных глазах. — Каковы твои условия? — прошептала она, чувствуя, как её собственная воля сталкивается с его подавляющим присутствием. Это была битва, тихая и невидимая, но от того не менее яростная. — Первое, — его голос стал тише, интимнее, но от этого лишь опаснее. — Ты отказываешься от своих попыток сбежать. Добровольно. Ты остаёшься здесь, потому что сама так решила. Потому что здесь есть то, чего ты хочешь больше свободы. — И что же это? — она чуть не задохнулась от наглости его предложения. — Моё внимание. Моё… обучение. Шанс стать сильнее. Сильнее, чем ты есть. Сильнее, чем кто-либо, кроме меня. Слова повисли в воздухе, отравленные своей притягательностью. Он предлагал ей не рабство, а партнёрство в её же собственном порабощении. Это было гениально. И безумно. — Второе, — он продолжил, его взгляд скользнул по её губам. — Ты учишься контролировать свой дар. Не просто метаться им, как дитя в истерике. А направлять. Точечно. По моей команде. — Я не твоё оружие! — Но ты им станешь, — парировал он без тени сомнения. — Потому что я научу тебя, как с его помощью достигать того, чего ты хочешь. А что ты хочешь, Даниэлла? Кроме моей смерти? Он снова загнал её в угол. Мысленно. Она ненавидела его за это. Ненавидела и… восхищалась. — И третье? — выдавила она, чувствуя, как стены его кабинета смыкаются вокруг нее. — Третье… — он протянул руку и провёл тыльной стороной пальцев по её щеке. Она вздрогнула, но не отпрянула. Это было частью битвы. Выдержать его прикосновение. — Ты признаёшь, что принадлежишь мне. Не как рабыня. Как… трофей. Как часть моей силы. И ты принимаешь всё, что из этого следует. Его пальцы скользнули к её подбородку, мягко, но неумолимо заставляя её поднять взгляд. — А что… что из этого следует? — её голос дрогнул, и она возненавидела себя за эту слабость. В его глазах вспыхнул тот самый огонь, который одновременно пугал и манил. Огонь охотника, который наконец-то загнал свою добычу в идеальную ловушку. — Всё, — прошептал он, и его губы оказались в сантиметре от её. — Боль. Наслаждение. Кровь. Власть. Вечность. Всё, чего ты жаждала, но боялась взять. Я научу тебя, как это брать. И как служить мне в процессе. Он не поцеловал её. Он просто смотрел в её глаза, и в этом взгляде был весь ужас и всё обещание его условий. — Выбирай, Даниэлла. Вернись в свою золотую клетку и сгний в гордыне. Или останься здесь и стань тем, кем ты всегда должна была быть. Сильнейшей. Моей. И она, к своему вечному ужасу и порочному восторгу, колебалась. Молчание затянулось, густое и тяжёлое, как смола. Оно висело между ними, наполненное гулом её мыслей, яростью, страхом и тем тёмным, запретным любопытством, которое он так умело растравлял. Вернуться в свои покои? В ту самую золотую клетку, где её ждали лишь призраки собственного бессилия? Где её гордыня медленно превращалась в прах под грузом бесплодной ярости? Это было поражение. Признание того, что он сломал её, даже не прикоснувшись к ней по-настоящему. Но остаться… Остаться означало принять его правила. Добровольно надеть ошейник. Стать его оружием, его трофеем, его… чем-то. Это была капитуляция. Но капитуляция, которая сулила нечто большее, чем просто существование. Она сулила вызов. Она сулила его внимание. Она сулила силу. Её алые глаза, пылавшие ненавистью и сомнением, встретились с его тёмными, бездонными и безжалостными. В них она не увидела лжи. Он не обещал ей лёгких путей или ласки. Он обещал боль, борьбу и власть. И это было единственное, что она, Даниэлла Хелингстон, могла принять за правду. Она сделала шаг вперёте. Не назад, к двери, а к нему. Разрывая последние нити своей старой жизни. — Я остаюсь, — прозвучали её слова, тихие, но чёткие, как удар клинка по камню. — Но знай, Вольтури… я сделаю всё, чтобы обратить твои правила против тебя. Я стану сильнее. Настолько сильной, что однажды смогут снести эти стены. Её губы тронула хищная улыбка, полная вызова и принятой судьбы. — И в тот день я первым делом вонжу свои клыки тебе в глотку. Казалось, тени в кабинете сгустились, поглотив последние проблески света. Ответная улыбка Кая была медленной, удовлетворённой и по-прежнему лишённой тепла. Он достиг того, чего хотел. Он загнал бурю в бутылку, и теперь буря сама согласилась остаться в ней. — Я с нетерпением жду этой попытки, — прошептал он. И тогда он, наконец, закрыл расстояние между ними. Его руки с железной хваткой обхватили её бёдра, и он посадил её на край массивного дубового стола, смахнув на пол несколько древних свитков. Скрип пергамента о каменный пол прозвучал похоронным маршем по её прежней жизни. Это не было объятием. Это был акт захвата. Грубое, неоспоримое заявление владения. — С сегодняшнего дня твоё обучение начинается, — его голос был густым, как кровь, и холодным, как лёд. Он встал между её расставленных ног, его руки упёрлись в стол по бокам от неё, запирая её в клетке из его собственного тела. — Первый урок: твоё тело уже принадлежит мне. Твой разум последует за ним. Его губы обрушились на её шею, но не в нежном поцелуе, а в жёстком, почти укусе, который обещал оставить синяк на её бессмертной коже. Она вскрикнула — не от боли, а от шока, от ярости, от стремительно нарастающего возбуждения, которое было таким же тёмным и опасным, как он сам. Она откинула голову назад, её пальцы впились в дубовую столешницу, оставляя на ней царапины. Её разум метался, разрываясь между потребностью сражаться и порочным желанием подчиниться этой исполинской силе. И в глубине души, в самой тёмной её части, она знала. Она продала свою свободу. Но взамен она получила войну, которую всегда хотела. Войну с единственным достойным противником. И каким бы ужасным ни был исход, скучно ей больше не будет.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать