Ферма Панд и рождество

Ориджиналы
Не определено
Завершён
PG-13
Ферма Панд и рождество
Описание
Генри получает приглашение от Марко,с просьбой о помощи с Формой Панд. Генри совсем неожиданно встречается с сестрой. Среди родственников Генри оказывается самым младшим (серьезно та панда которая я ним общалась была старше)
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Панда 🐼

Брат Генри позвонил ему рано утром: — Генри, нужна твоя помощь с вольерами и пандами, — сказал он спокойно. — Пару часов, не больше. Генри, ещё сонный, кивнул себе: — Ладно, я приеду. Он даже не подозревал, что брат что-то скрывает. Он решил, что не приедет с пустыми руками, и отправился выбирать подарок для брата. Магазины были украшены гирляндами и светящимися огоньками, витрины блестели, а запах горячего шоколада и свежей выпечки создавал ощущение праздника. Но для Генри это был маленький кошмар: он долго ходил между полками, поднимая то фигурку панды, то набор миниатюрных инструментов для фермы. — Нет, это слишком банально… — бурчал он сам себе, сжимая подборку в руках. — Может что-то практичное? Но брат же фермер, а не мастер на все руки… В итоге он стоял перед полкой с маленькими игрушечными драконами и пандам и долго колебался, вздыхая: — Почему выбрать что-то подходящее всегда так сложно? Пока он раздумывал, магазин наполнялся детьми и семьями, которые весело смеялись и обменивались подарками. Генри чувствовал себя чужим среди этого шума, но наконец сделал выбор — небольшой, аккуратно упакованный набор для ухода за пандами и декоративный колокольчик. С чувством выполненного долга он сел в машину и поехал на ферму брата. В дороге мысли метались: «А что если всё пойдёт не так? А если панд напугаю? А если брат разочаруется?» Когда он наконец подъехал, ферма сияла огоньками. В воздухе пахло свежим сеном и хвойной смолой, а панд уже можно было слышать ленивое ворчание и мягкое воркование. Брат Генри стоял у вольеров, раздавая инструкции, и, казалось, даже не ожидал гостей — кроме Генри. Генри вышел из машины с подарком в руках, вдохнул глубоко, и пошёл помогать, стараясь не показывать нервозность, хотя сердце его немного дрожало. Панды лениво разгуливали среди украшений, изредка лениво ворча. Брат Генри стоял у вольеров, распределяя задачи, и кивнул Генри, явно не замечая его внутреннего волнения. Генри осторожно положил подарок в сторону, стараясь не выглядеть слишком неловко. Он ещё не знал, что старшая сестра уже здесь, наблюдает за ним издалека и ждёт момента, чтобы поздороваться. Сердце Генри забилось сильнее: стыд, смущение и немного радости смешались вместе. Генри зашёл в амбар, чтобы проверить один из вольеров, и застыл на пороге. Среди мягкого света, падающего из маленького окна, стояла его старшая сестра. Она аккуратно мешала смесь для маленьких панд, и каждая её движением была уверенной и деликатной. Маленькие зверьки лениво ворковали вокруг, трогая её лапками тарелку, а она улыбалась им с лёгкой терпеливостью. Генри почувствовал, как сердце начало биться быстрее. Он редко видел её, и стыд за то, что не приготовил для неё ничего, сразу сделал его походку неловкой. — Э-э… привет, — выдавил он, делая шаг вперёд, но словно боясь нарушить спокойствие амбара. Сестра слегка повернулась, улыбка на лице смягчила её взгляд, но Генри всё равно почувствовал себя ребёнком перед ней: — Генри… — сказала она тихо, словно уже давно знала, что он появится. — Не переживай, что ничего не принёс. Главное, что ты здесь. Генри покраснел и опустил глаза на свои руки: — Я… просто хотел помочь с пандами… и… ну… с вольерами, — пробормотал он, чувствуя неловкость, но и удивительное облегчение, что сестра не обиделась. Он шагнул ближе, осторожно, стараясь не зацепить ничего лишнего. Панды лениво подходили к нему, интересуясь новым гостем, а сестра улыбнулась, наблюдая за этим тихим моментом. — Видишь, — сказала она, — даже панды тебя приветствуют. Они чувствуют, кто пришёл с доброй душой. Генри тихо усмехнулся, впервые за долгое время ощущая спокойствие и уют, несмотря на неловкость встречи. Амбар наполнился мягким ворчанием панд, запахом свежего сена и лёгкой хвои. Брат Генри подошёл к Генри с лёгкой улыбкой: — Слушай, у нас тут беременная панда. Мне нужно, чтобы кто-то присмотрел за ней. Прибрал за ней, поиграл немного, накормил, если захочет. Ты справишься? Генри вздохнул, чувствуя смешанное волнение и неловкость. Он редко имел дело с животными, а тут ещё и беременная панда, которая, казалось, могла внезапно заняться чем угодно. — Э-э… да, конечно… — пробормотал он, стараясь не показать, как сильно его это пугает. Панда лениво подняла голову, посмотрела на Генри своими тёплыми глазами и тихо воркнула, словно уже оценивая нового помощника. Генри покраснел: — Хорошо, ладно, — сказал он себе, — просто будь терпелив, всё будет нормально. Сестра Генри, наблюдавшая за этим из угла, тихо улыбнулась: — Не переживай, брат, она не кусается. И вообще, панды умеют чувствовать, когда рядом добрые люди. Генри осторожно подошёл, протянул руку, и панда медленно обнюхала его пальцы. Потом, лениво, устроилась поудобнее, и Генри понял: он теперь ответственен за это маленькое, мягкое чудо, и это одновременно страшно и мило. — Ладно, — пробормотал Генри себе под нос, — посмотрим, что ты там сегодня захочешь… И он начал аккуратно накрывать панде еду, иногда поглаживая её спину, стараясь не мешать её покою. Беременная панда лениво терлась о его руку, а Генри постепенно расслаблялся, осознавая, что иногда забота о ком-то может быть удивительно уютной и успокаивающей, даже если сначала казалось страшно. Генри осторожно наклонялся к пандочке, стараясь аккуратно поправить миску с едой. Панда лениво наблюдала за его движениями, потом вдруг слегка дернула его за штанину зубками. — Эй! — вскрикнул Генри, подпрыгнув на месте, — осторожно! Панда лениво отстранилась, словно проверяя, не обидел ли он её, и тихо воркнула, как будто смеясь над Генри. Он покраснел, отдёрнув штанину и оглянувшись на сестру: — Она… она просто проверяет меня? — прошептал он, чуть смущённо. Сестра тихо засмеялась: — Да, это её способ сказать «Привет». Не переживай, она не кусается всерьёз. Генри глубоко вдохнул, аккуратно поправил штанину и с осторожностью продолжил заботиться о пандочке. А панда снова лениво устроилась поудобнее, иногда теребя его рукой или слегка толкая лапкой. Генри понял, что это занятие одновременно требует внимательности и дарит неожиданное тепло. Пока Генри осторожно гладил и подкармливал пандочку, к нему подошёл брат, Марко, с небольшой кружкой тёплого чая. — Вот, думал, тебе пригодится, — сказал он, аккуратно подавая кружку. — Маленький перерыв, пока ты здесь с нашей маленькой проказницей. Генри слегка смущённо взял кружку, опираясь на край вольера: — Спасибо… — пробормотал он, немного неловко, — не ожидал, что кто-то принесёт чай прямо сюда. Марко улыбнулся: — Ну, ты же здесь, в гуще событий. Лучше пить чай и не обмякнуть, пока развлекаешь беременную панду. Генри сделал небольшой глоток, почувствовав тепло, которое разлилось по телу. Панда лениво наблюдала за ними, иногда теребя его штанину лапкой, а Генри тихо усмехнулся: — Ладно, ладно, ты проверяешь меня, да? — сказал он зверьку, улыбаясь. Марко тихо рассмеялся, отступая в сторону, чтобы не мешать, и наблюдал, как Генри постепенно расслабляется и получает удовольствие от этого милого, необычного занятия. А панда, словно понимая, что Генри теперь «свой», снова устроилась поудобнее, лениво ворча и слегка теребя его руку. Сквозь мягкий свет вошла сестра Генри, держа в руках венок, который, по её задумке, должен был украсить входную дверь. Она слегка споткнулась о порог, не заметив, что Генри уже стоит рядом с пандой. — Ой! — тихо вскрикнула она, чуть шатнувшись, — не хотела мешать. Генри резко опустил кружку, замер на месте, краснея до самых ушей. В этот момент он осознал, что выглядит как самый младший в этой маленькой семейной сцене: он с пандам, с кружкой чая в руках, а сестра с венком в руках — словно они разыграли тихую мини-комедию без слов. Панда лениво повернула голову, будто оценивая нового «гостя», и слегка потянула Генри за штанину. Он вскрикнул тихо, покраснел ещё сильнее и с замешательством посмотрел на сестру: — Э-э… привет… — пробормотал он, чувствуя себя ребёнком, который попался на шалости. Сестра улыбнулась мягко, чуть наклонив голову: — Привет, Генри… Ты отлично справляешься. И не переживай, я не думала, что зайду сюда так неожиданно. Марко, стоявший рядом и наблюдавший сцену, тихо рассмеялся: — Ну вот, теперь у нас полный набор: Генри как младший, ты как веночный декоратор, а я… — махнул рукой — просто смотрю. Генри тихо вздохнул, а панда снова лениво устроилась поудобнее, слегка теребя его руку. И хотя он всё ещё чувствовал неловкость и стеснение, появление сестры и забота брата сделали момент тёплым и уютным. Как только сестра немного отошла, чтобы повесить венок на дверь, Генри услышал тихий звонок телефона. Он взглянул на экран — рабочий номер. — Хм… — пробормотал он, нахмурив брови. — Не сейчас… Он сжал телефон в руке, но не поднял трубку, стараясь не отвлекаться. На ферме было слишком спокойно и уютно, чтобы разрушать этот момент звонками с работы. Панда лениво теребила его штанину лапкой, словно напоминая, что забота о настоящем важнее всего. Генри глубоко вздохнул, опустил телефон в карман и продолжил аккуратно гладить и подкармливать маленького зверька, стараясь сосредоточиться на настоящем. Марко, наблюдавший за этим из угла, тихо усмехнулся: — Ну да, похоже, Генри решил, что сегодня работа может подождать. Генри скосил на брата взгляд и тихо пробормотал: — Подождёт… Пусть сегодня будет день панд. Сестра, вернувшись с венком, улыбнулась, заметив спокойствие Генри: — Верно. Иногда нужно просто остановиться и насладиться моментом. И в этом уютном амбаре с пандами, гирляндами и теплом семейного присутствия Генри позволил себе забыть о заботах работы хотя бы на несколько часов.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать