Пэйринг и персонажи
Николас Эстебан Хэммик, Дэвид Винсент Ваймак, Аарон Майкл Миньярд, ОМП, Джек, Кевин Дэй, Элисон Джамайка Рейнольдс, Натали Рене Уокер, Рико Морияма, Мэтью Донован Бойд, Натан Веснински, Лола Малкольм, Даниэль Ли Уайлдс, Ичиро Морияма, Жан Ив Моро, Бетси Джо Добсон, Натаниэль Абрам Веснински/Эндрю Джозеф Миньярд, Тэцуджи Морияма, Мэри Веснински, Кенго Морияма
Метки
Романтика
AU
Повествование от третьего лица
Экшн
Любовь/Ненависть
Развитие отношений
Смерть второстепенных персонажей
Временная смерть персонажа
Проклятия
Альтернативная мировая история
Аристократия
Ссоры / Конфликты
Вымышленная география
Мифы и мифология
Сражения
Ритуалы
Упоминания рабства
Борьба за власть
Дворцовые интриги
Арены
Гладиаторы
Древний Рим
Империи
Описание
Сын римского императора Натаниэль живёт среди роскоши и насилия, скованный чудовищным проклятием и желанием убить собственного отца. Захватив сексуального раба Эндрю на арене, он превращает пленника в свою собственность и верного гладиатора. Вместе они планируют масштабный переворот, чтобы покончить с кровожадной тиранией и обрести свободу. Но никто не подозревает, что Эндрю больше, чем обычный раб… И его прошлое таит опасные секреты.
Примечания
Данная история представляет собой вымысел и не претендует на точные исторические факты. Действующие события являются плодом фантазии автора и отличаются от сериала. Пб включена. Буду признательна за критику 💕
Глава 1. Чужой берег.
21 декабря 2025, 03:56
Морская свежесть проникала сквозь щели старого деревянного судна, заполняя пространство трюма солоноватым ароматом и сыростью. Он въедался в стены, солому на полу, кожу. Сверху, сквозь решётчатый люк, пробивался божий свет, долетали крики чаек, свободных и наглых. Их голоса сливались с гулом огромного города: отдалённым рокотом толпы, окриками грузчиков, скрипом канатов. Воздух Рима. Не воздух свободы, а воздух империи — тяжёлый, пыльный, пропахший дымом очагов, жареным мясом, потом и властью.
Раздался резкий всплеск воды, холод мгновенно охватил тело, выводя из забытья. Зрение возвращалось медленно, расплывчатыми пятнами: тёмные балки, испещрённый плесенью потолок, силуэты людей, сгрудившихся у стен. Голова раскалывалась, пульсируя болью в такт ударам сердца глухой, наркотической тяжестью, оставшейся от отвара, которым его усмирили. Но острее всего горела грудь. Не внутренняя боль, а чёткая, жгучая полоса на коже чуть ниже ключицы. Словно раскалённое клеймо, которое не остывало. Инстинктивно его рука рванулась к тому месту, пальцы впились в грубую, мокрую ткань рубахи, нащупывая под ней… пустоту. Там, под повязками, должна была лежать холодная рукоять кинжала с гербом в виде изогнутой лисы. Его последнее оружие. Кинжал сорвали с него вместе с последними крохами его прежней жизни.
Он попытался пошевелиться, и тело отозвалось ломотой в каждом мускуле, каждом суставе. Он был скован, но не цепями, а истощением и остатками яда в крови.
— Ого, ты ожил, — прозвучал рядом негромкий, хриплый голос, говоривший на ломаной, но понятной латыни. — Я уже думал, что ты сдох.
Джозеф с трудом повернул голову. Рядом, прислонившись к той же сырой балке, сидел парниша лет двадцати. Его лицо было изрезано шрамами, старыми и новыми, но взгляд был оценивающим. Не добрым, но и не враждебным.
— Где мы? — выдавил Джозеф. Его собственный голос прозвучал чужим, сиплым, но акцент, отточенный годами обучения, выдавал в нём не простолюдина.
— Там, где кончается дорога для таких, как мы, — отозвался парень, не меняя позы. — Рим, чёрт бы его побрал. Воняет оливковым маслом, лестью и дерьмом. Настоящий аромат цивилизации, не находишь?
— Запах, — голос Джозефа звучал сухо и безжизненно, будто он просто отмечал факт. — Один из многих. Ни лучше, ни хуже.
Сет с насмешливым презрением махнул рукой в сторону люка, откуда доносился городской гул.
— Здесь тебя либо растопчут, либо заставят танцевать под чужую дудку. А чаще всего и то, и другое. Я — Сет. А ты, судя по тому, как говоришь, очередной «потерянный бриллиант». Не волнуйся, в грязи здесь все равны.
Джозеф не представился в ответ. Его имя, настоящее имя, теперь было опаснее обнажённого клинка. Он медленно приподнялся на локтях, мир качнулся, но он удержался. Взгляд скользнул по трюму, считая силуэты, оценивая слабые места. Старая привычка не покидала его.
— Сколько дней в пути? — спросил он, глядя уже не на Сета, а на луч света.
Сет хмыкнул, будто оценил вопрос.
— Десять. Может, двенадцать. Счёт дням теряется, когда тебя кормят как скот и держат в говне.
Десять дней. Он мысленно прикинул расстояние от северных границ, от лесистых холмов своей родины. Маршрут. Место засады. Всё сошлось с мучительной, отчетливой ясностью. То место, где его отряд попал в ловушку, не было случайным. Его предали. В груди, рядом с фантомной болью от утраченного клинка, сжалась ярость. Он не подал виду. Лишь веки дрогнули.
— Не похож ты на того, кто готов сдохнуть тихо, — сказал Сет, наблюдая за ним.
Он ничего не ответил. Слушая крики чаек. Где-то в этом чужом, чудовищном городе, ему предстояло либо умереть на песке арены под восторженные крики толпы, либо найти способ выжить. И тогда, поклявшись всеми богами своих предков, он найдет и тех, кто обрек его на эту участь. И заставит их заплатить.
Шаги на палубе над головой стали громче, тяжелее. Люк с грохотом откинули. В проеме возникла фигура римлянина в потертой, но добротной тунике надзирателя. Его голос, громкий и нарочито бодрый, обрушился в трюм, как порыв ледяной воды:
— На ноги, отбросы! Приветствуйте свой новый дом! Вам выпала честь красоваться на арене Великого Колизея перед самим Отцом Отечества, императором Натаном Веснинским, и всем цветом Рима!
Он медленно поднял голову. Его глаза, еще затуманенные болью, встретились с насмешливым взглядом надзирателя. И где-то в глубине, под слоями ярости, боли и отчаяния, четко щелкнуло мысленное осознание. Это пиздец.
Слова надзирателя сначала повисли в гнетущем молчании, а потом кто-то в углу трюма всхлипнул. Женский голос, сорвавшись на визг:
— Нет, только не это!
Поднялся ропот, плач, приглушенные молитвы на незнакомых наречиях.
— Тише, падаль! — рявкнул надзиратель, и в проем люка прыгнули двое его подручных с толстыми дубинками.
Они спустились по лестнице, и в трюме запахло потом, страхом и жестокостью. Дубинки со свистом опускались на спины и головы, глухо шлёпая по телу, звонко стуча по костям. Визг сменился придушенными стонами. Метод был прост и эффективен: ударить самого громкого, потом следующего. Не для того, чтобы убить, а чтобы сломать и загнать страх глубоко внутрь, превратив его в покорность.
Джозеф не шевельнулся. Он наблюдал, вычисляя ритм ударов, степень озлобленности стражников. Его тело уже анализировало угрозу, но разум оставался спокойным. Двое. Правосторонняя стойка. Бьют не на поражение. Хотят выгнать, а не покалечить.
— Поднимайся, красавец, — сиплый голос прозвучал прямо над ним.
Джозеф ощутил грубый толчок дубинкой в плечо. Он медленно, с видимым усилием, встал на ноги, мир на мгновение поплыл. Рядом поднялся и Сет, лицо его было бесстрастной маской, но в глазах горела та же сжатая, злая решимость. Их вытолкнули на палубу. Ослепительный свет ударил в глаза, заставив щуриться. Воздух больше не был спертым он гудел от жизни огромного порта. Крики, запахи, движение. И над всем этим, на холме, царил Рим: белоснежные террасы, сверкающие на солнце крыши, подавляющее величие каменной мощи.
Но любоваться было некогда. На причале их ждала группа стражников с цепями. Холодное, грубое железо сомкнулось на запястьях Джозефа, тяжелым кольцом легло на шею. Звон цепей слился в общий металлический гул. Без лишних слов колонна тронулась в путь.
Они шли не по главным улицам, а по узким, вонючим переулкам, где их появление вызывало у горожан лишь мимолетное, привычное любопытство. Джозеф смотрел под ноги, на отполированные тысячами ног камни мостовой, на струйки грязной воды в стоках. Он слушал. Слушал речь, улавливал акценты, запоминал повороты.
Вскоре они миновали высокую стену и попали в обширный, замощенный двор, уже кишащий людьми. Здесь царил иной порядок, армейский и жестокий. Десятки мужчин были в оковах, другие с тренировочным оружием в руках они метались между бараками. В воздухе стояли запахи пота, пыли, металла и страха знакомый аромат военного лагеря, но с горьким привкусом отчаяния. Это был Лудус, школа гладиаторов.
Новоприбывших поставили в шеренгу. Джозеф видел, как к ним направились двое: молодой римлянин в чистой тунике с глиняной табличкой в руках и коренастый, похожий на быка мужчина с обритой головой и лицом, изуродованным шрамами. Это был тип, чье тело кричало о тысячах часов в тренировочном зале и десятках боев.
— Очередной улов с севера, Джелатус, — сказал римлянин с табличкой, кивнув в их сторону. — Полсотни голов. Половина хиляки, долго не протянут. Но есть пара крепких экземпляров.
Тот, кого назвали Джелатусом, медленно прошелся вдоль шеренги своим свирепым, оценивающим взглядом. Его глаза, маленькие и пронзительные, скользили по телам, будто разделывая мясо.
— Мусор, — хрипло проворчал он. — Натравить друг на друга и то зрелища не будет. Им бы в шахты, а не на песок.
Он остановился прямо перед Джозефом, вглядываясь. Видимо, его профессиональная оценка зацепилась за стойку и постановку плеч, несмотря на слабость и оковы.
— Хотя… этот. Откуда?
— Говорят, взяли в стычке с гельветским дозором. Офицерик, может, — равнодушно ответил римлянин.
Джелатус фыркнул, но в его взгляде мелькнул холодный интерес.
— Офицерик. Ну что ж, посмотрим, чему их там учат. Распределяй по казармам. Этого, — он ткнул пальцем, похожим на обрубок, в грудь Джозефа, — в первую. Пусть привыкает к обществу тех, кому завтра на убой. А послезавтра… послезавтра он сам выйдет на песок. Посмотрим, сколько стоит его обучение.
Римлянин кивнул и сделал пометку. Джозеф воспринял это без эмоций. Казарма. Завтра чужие смерти. Послезавтра первое испытание. Это была не судьба, а тактическая информация. Первые данные на карте его нового поля боя. Поле боя называлось «выжить». И он уже начал его изучать.
Но их не сразу повели в казарму. Джек, не сводя с них взгляда, резко крикнул, и его голос, раскатился по двору:
— Эй, шавки! Смотрите и учитесь, как встречают новое мясо!
Из бараков и с тренировочных площадок начали сходиться мужчины. Десятки пар глаз — усталых, пустых, любопытных. Они образовали неровный круг на пыльном песке импровизированной арены. Среди них Джозеф мельком заметил высокого светловолосого мужчину с невозмутимым, почти отстранённым лицом. Он не смеялся, не кричал, просто опирался на древко копья и смотрел с холодной оценкой.
— Ну что, «офицерик» и его болтливый друг, — Джек подошёл к ним вплотную. От него пахло дешёвым вином. — Покажите, на что годитесь, пока не стали удобрением для императорских роз. Деритесь.
С этими словами он грубо всунул в руки Джозефа и Сету по короткому, потрёпанному тренировочному мечу из тяжёлого дерева, обитого потрескавшейся кожей.
— Давай, северный идиот, покажи нам, чего стоишь! — кто-то крикнул из толпы, и несколько голосов хрипло захохотали.
— Без цепей, — приказал Джек, и стражник с ключом на секунду освободил их запястья от оков.
Шеи остались окованными. Джозеф почувствовал непривычную лёгкость в руках и тяжесть неуклюжего деревянного оружия. Он перехватил рукоять, инстинктивно находя баланс. Сет рядом принял низкую агрессивную стойку, его глаза сузились. Он был готов броситься в драку, чтобы доказать хоть что-то.
— На потеху, что ли? — прошипел он в сторону Джозефа.
Но Джозеф не двигался. Он стоял, слегка расставив ноги, меч опущен вдоль бедра. Его взгляд был направлен не на Сета, а поверх голов толпы, будто оценивая периметр, высоту стен, расстановку стражников. Это бесстрастие злило и раздражало зрителей.
— Да чего ты ждёшь, красавчик? Мамку свою? — раздался новый выкрик.
Джек фыркнул, но в его глазах мелькнуло ожидание. Он ждал взрыва, животной ярости, в которой можно разглядеть потенциал или его отсутствие. Сет, не выдержав давления, с криком бросился вперёд, занося меч для мощного, но грубого удара сверху. Движение было полным ярости и отчаяния, лишённым какой-либо техники. Джозеф сделал всего один шаг в сторону. Не назад, а вбок, с минимальным, экономичным смещением корпуса. Деревянный клинок Сета со свистом рассёк воздух в сантиметре от его плеча. И прежде чем Сет успел опомниться от провала в равновесии, плоская сторона меча Джозефа коротко и резко щелкнула его по ребрам, а древко того же меча опустилось ему на подколенку. Не удар, а точный, сковывающий толчок. Сет с подавленным стоном рухнул на одно колено, потеряв на секунду дыхание.
В толпе на мгновение воцарилась тишина, сменившись новым гулом. Насмешки стихли.
— Видал?! Он его даже не ударил по-настоящему!
— Это не драка, это... как в легионе.
Джек медленно обошёл Джозефа, как гиена вокруг новой добычи. Его свирепый взгляд впивался в спину, в стойку, в хватку на мече.
— Не драться, а нейтрализовать, — хрипло проворчал он больше для себя. — Экономно. Без шума. Интересно.
Он остановился перед Джозефом, заглядывая в его глаза, ища хоть искру страха, гнева, чего угодно. Видел лишь ледяную, отражающую поверхность.
— Как звать-то, «офицерик»? — внезапно спросил Джек, и в его тоне прозвучала не любопытство, а вызов.
Джозеф молчал. Он смотрел куда-то сквозь Джека, будто не слышал. Его имя, настоящее, было похоронено в самом сердце, завалено обломками предательства. Он не собирался отдавать его этому человеку.
— Молчок, — усмехнулся Джек, но в усмешке не было веселья. — Ну и ладно. У тебя отныне есть имя. Ты — Эндрю. Запомни его. Или я тебе его на спине выжгу, чтобы не забывал. Звучит почти по-человечески.
— Эндрю, — повторил Джозеф голосом, лишённым всякой интонации. Ни принятия, ни протеста. Просто факт. Новый факт о новом мире. — Хорошо.
Джек на мгновение задержал на нём взгляд, будто пытаясь разглядеть в этом ледяном согласии скрытую насмешку. Не нашёл. Лишь пустую, непробиваемую стену.
— Ладно, — рявкнул Джек, обращаясь ко всем. — Цирк окончен. Эндрю в первую казарму. Пусть старые волки понюхают. И запомните все, — его голос намеренно стал громким, — песок не прощает красивых движений. Там надо рвать глотки. А если не умеешь, научим. Или сдохнешь. Разводите!
Стража снова надела оковы на запястья. Сета, откашлявшегося, подняли.
— Повезло тебе, — сипло сказал Сет, когда их снова тронули вести. В его голосе теперь была не злость, а странное уважение, выстраданное болью в ребрах. — Он тебя запомнил.
Эндрю молчал. Он снова смотрел под ноги. Джек опасен, опытен, но наблюдателен. Его разум, словно клинок, только что был ненадолго извлечён из ножен, проверен и снова спрятан. Стража грубо подтолкнула их в сторону низкого каменного барака с железной дверью. Воздух здесь был ещё гуще, запах немытых тел, гноя от старых ран, влажной соломы и отчаяния, въевшегося в сами стены.
— Хватит возиться, двигайся! — гаркнул один из стражников, поддевая Эндрю дубинкой под ребро.
***
Внутри царил полумрак, прорезаемый лишь несколькими узкими окнами под потолком. Десятки нар, сложенных из грубых досок, теснились вдоль стен. На них, на полу, в проходах повсюду были люди. Одни лежали, уставясь в потолок, другие перевязывали раны грязными тряпками, третьи тихо перебрасывались фразами. Когда дверь открылась, на мгновение воцарилась тишина, и десятки глаз уставились на новоприбывших. Взгляды были разные: равнодушные, враждебные, оценивающие, пустые. — Новое мясо для первой казармы! — объявил стражник, развязно бросив их в середину помещения. — Не задушите от радости. Дверь с лязгом захлопнулась, и тишина сменилась привычным гулом. Но теперь этот гул был ближе, плотнее, опаснее. — Эй, смотри-ка, пополнение! — раздался из угла хриплый, насмешливый голос. Из тени вышел крупный мужчина с бритой головой. — Грейсон. Шрам пересекал его левый глаз. — Двое щенков. Один уже понюхал пыль, да? — Он презрительно кивнул на Сета. — Оставь их, Грейсон, — лениво бросил кто-то с нар. — Смотри, у одного глаза, как у змеи. Не тронь — укусит. — Змею можно раздавить, пока она не выросла, — проворчал Грейсон, делая уверенный шаг вперед. Он остановился прямо перед Эндрю, загораживая свет. — Ты что, «офицерик», язык проглотил? Или просто боишься? Эндрю поднял на него взгляд. Не враждебный, не испуганный, оценивающий. Его глаза скользнули вниз, к коленям Грейсона, заметив лёгкую неправильность в постановке левой ноги, потом вернулись к лицу. — Я слушаю, — тихо сказал Эндрю. Эта ледяная отстраненность, казалось, разозлила Грейсона ещё больше. Он наклонился ближе, его дыхание коснулось лица Эндрю. — Здесь я устанавливаю правила, щенок. Первое: новички платят дань. Едой, водой... или кровью. Что выберешь? Рука Грейсона потянулась, чтобы схватить Эндрю за шею. Мышцы напряглись, готовые нанести обезоруживающий удар по уязвимому колену. Воздух стал напряженным. — Грейсон. Хватит. Голос прозвучал спокойно, но с такой неожиданной авторитетностью, что рука Грейсона замерла в воздухе. Из дальнего угла, не торопясь, поднялся Джереми. Высокий, светловолосый, с невозмутимым лицом. Он держал в руках глиняную кружку и шел через казарму, как будто прогуливался по саду. Люди невольно расступались перед ним. — Опять пугаешь новых? — спросил Джереми, останавливаясь в шаге от Грейсона. В его тоне не было страха, только легкая усталая насмешка. — Завтра их, может, уже не будет в живых. Дай им хотя бы одну ночь поспать? — Это не твоё дело, Джереми, — прошипел Грейсон, но его рука опустилась. Было видно, что он не просто боится, а считает, что спорить с этим человеком себе дороже. — Моё дело — тишина в казарме, — мягко, но твердо парировал Джереми. — А твой рёв мешает спать. Иди-ка лучше свою порцию хлеба доедай, пока крысы не утащили. Он не повысил голос, но его слова повисли в воздухе как приказ. Грейсон, бормоча что-то невнятное под нос, с неохотой отступил, бросая на Эндрю последний злобный взгляд. Джереми повернулся к новичкам. Его взгляд, внимательный и проницательный, остановился на Эндрю. — Видел твою работу на песке, — сказал он ровным голосом. — Чисто. Без шума. Редкий навык здесь. — Он махнул головой в сторону свободного места у стены, подальше от скопления людей. — Ваше. Там меньше сквозняков и... меньше внимания. Сет, всё ещё напряжённый, недоверчиво хмыкнул. — А тебе-то что с этого? Добрая душа в аду нашлась? Уголок рта Джереми дрогнул почти в улыбке. — В аду без союзников сгораешь первым, дружище. Даже такие, как он, — кивок на Эндрю, — долго в одиночку не протянут. Я Джереми. А тебя? Эндрю выдержал паузу, чувствуя, как затаившееся дыхание пространства казармы ждёт его ответа. — Эндрю, — произнес он наконец. — Подходит. Ну что ж, добро пожаловать. Завтра смотрите и учитесь. Послезавтра... сами всё поймете. — Он протянул Эндрю свою кружку. — Выпей. От боли в мышцах. Моя смесь. Не отрава. Это был очередной тест, тоньше силы Грейсона. Эндрю посмотрел на мутную жидкость, потом в спокойные глаза Джереми. Доверие или слабость? Решил рискнуть. Он взял кружку, коротко глотнул, вернул обратно. — Спасибо. — Не за что, — Джереми взял кружку. — Устроитесь - приходите поговорить. Знаю, кто из надзирателей просто работает, а кто наслаждается... И как этого избежать. Он кивнул им на прощание и так же спокойно ушёл в свою часть казармы. Сет смотрел ему вслед, брови удивлённо поползли вверх. — Он что, святой отец в этом борделе? Эндрю медленно опустился на указанное место у стены. Острые ощущения боли в мышцах начали чуть притупляться. — Нет, — тихо ответил он, глядя в спину удаляющегося Джереми. — Святой отец тебе бы проповедь читал. Он что-то другое. Ищет полезных людей. Или... сам хочет выглядеть полезным. Сет плюхнулся рядом, сердито потирая ушибленные рёбра. — Ясно с Джереми, а вот Грейсон... Высоко держит нос, — выдохнул он, показывая подбородком в угол, где расположился тот. — Глядит на всех сверху вниз, будто он не такой же раб в цепях. Каждый месяц тут таких высокомерных дохнет целая куча. Всем на них плевать. Эндрю не повернул головы. Сидел, вытянув ноги, взгляд устремлен в потолок, но пустой видимости не создавал. — Высокомерие дорогая роскошь, — тихо произнёс он. — Особенно когда у тебя слабое левое колено. Нет, скорее, бедро. Старая травма, плохо зажившая. Он осторожно ставит ногу, перенося вес на правую. Сет медленно повернулся к нему, прищурившись. — Ты это к чему? Неужели хочешь поставить, кто из нас быстрее сдохнет? — К тому, — голос Эндрю остался ровным, будто рассуждал о чём-то обыденном, — что если бы он сегодня решил проверить тебя серьёзно, ему понадобилась бы секунда. Высокомерие делает человека слепым к собственным недостаткам. Сет некоторое время переваривал услышанное, его взгляд становился подозрительным, оценивающим. — Значит, у нашего местного царька есть слабость. Полезно знать. — Полезно, — согласился Эндрю. — Но не думай, что знание слабостей другого автоматически сделает тебя сильнее. Оно просто открывает варианты. Один из множества возможных. — Варианты всегда лучше, чем ничего, — пробормотал Сет. Он откинулся на стену, его плечо слегка касалось плеча Эндрю. Жест не носил характера дружбы, просто из-за нехватки места. — Ладно. Продолжай размышлять, а я постараюсь хоть немного поспать, пока эти стены не упадут нам на головы. Эндрю промолчал. Медленно он прислонился спиной к прохладному камню. Горький вкус настоя Джереми всё ещё ощущался во рту, но тянущая боль, сковавшая всё тело с момента пробуждения в трюме, наконец начала утихать, уступая место тихой усталости. Он не закрыл глаза. Через полуприкрытые веки его взгляд бродил по казарме, фиксируя детали: кто спит, кто внимательно следит. Грейсон в своем углу, все ещё ворчащий что-то себе под нос. Джереми в дальнем конце сидит в позе лотоса с закрытыми глазами, как монах в келье. Этот замкнутый ритм, своеобразные правила этого места... Первый день ада подходил к концу. Границы поля боя очерчены. Он тяжело вздохнул, и его тело постепенно расслаблялось, позволяя утомлению захватить его сознание, погрузившись в беспокойную, чуткую дремоту. Последний звук, достигший его сознания, оказался далеким криком свободно парящей чайки.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.