Partners?

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Перевод
В процессе
R
Partners?
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Гарри пришел в себя после бойни в Отделе тайн. Первое, что он увидел, открыв глаза, — лицо Беллатрисы Лестрейндж. Она склонилась над ним, вглядываясь в самую глубину его зрачков, и в ее безумном взоре на сей раз читалось нечто похожее на раскаяние. Не тратя времени на пустые слова, она предложила ему союз — единственный способ для них обоих остаться в живых в грядущем хаосе.
Примечания
Автор не указал чётко метки, так что будьте добры, уважаемые читатели, писать, какие добавить)
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава Тринадцатая: Безумие

Люциус не посмеет остановить своего хозяина от причинения ей вреда, и она на мгновение задумалась, скучал ли бы Драко по ней, если бы ее убили. Она опустила глаза, размышляя о своем месте в мире. Гарри вернулся на площадь Гриммо в лучшем состоянии, чем ожидал. Он ждал какого-то драматического противостояния между собой и профессором Дамблдором. Он ожидал, что Молли Уизли попытается утащить его в «Нору», чтобы он не был «под влиянием» женщины в его доме. Он даже ожидал, что Тонкс или Гермиона попытаются вытянуть из него больше информации, но, к счастью, ничего из этого не произошло. Поскольку Дамблдор не дал указаний, что он должен ехать в «Нору» или на Тисовую улицу, Гарри был свободен провести лето в доме, который теперь принадлежал ему. Белла была в библиотеке и изучала книгу, которую нашла. Один из ее альбомов тихо играл. Когда она заметила его, она подарила ему грустную улыбку, а затем поманила его к себе. Гарри встал рядом с ней, его рука покоилась на ее плече. От его прикосновения шепот в ее голове затих, и она снова посмотрела в книгу. — Ну как все прошло? — Тише, чем я ожидал. Думаю, все просто были взволнованы своими наследствами. Однако я встретила твою сестру Андромеду, кажется, у нас есть открытое приглашение на обед в один из вечеров. Мне также нужно, чтобы ты помогла мне с этими... — Гарри достал документы, которые взял из хранилища. — Нарцисса предложила обучить меня тому, что значит быть Лордом, но я хотел бы, чтобы ты тоже поговорила со мной, так я буду знать, что любая информация, которую она мне даст, будет подтверждена кем-то, кому я знаю, что могу доверять. Беллатриса слегка почувствовала, как ее щеки краснеют от комплимента: — Что ж, если мы собираемся видеться с Энди, я уверена, это потому, что ее дочь рассказала ей о нас и она хочет разузнать. Как глава нашего Дома, ты будешь под пристальным вниманием. Оставь бумаги мне, я посмотрю их после обеда. Ты сказал, Нарцисса предложила тебя обучать, зная ее, она будет искать способ втереться к тебе в доверие... — Я уверен, Драко унаследовал свою скрытность от кого-то из них. — О, это был не его отец, Люциус — Идиот. Он может играть роль обаятельного и в некоторой степени умного человека, но когда дело доходит до черты, он слабый и глупый мужчина. — Беллатриса на мгновение задумалась: — У нашей матери были планы на каждую из нас. Энди исчезла до того, как они смогли принудить ее к браку, Нарцисса приняла свой добровольно, я та, кто сражалась. Вот почему я такая... Гарри взял ее за руку: — Мы найдем способ исправить это. У нас уже есть одно решение, то заклинание «истинной любви»... мы найдем другое, а если не найдем, тогда будем вместе. Когда это закончится, когда Волан-де-Морт исчезнет, мы уедем куда-нибудь, где не знают Беллатрису Лестрейндж, и будут только Гарри и Беллатриса Поттер-Блэк. — Ты бы сделал это? Ты бы отказался от жизни в волшебной Британии? — Конечно, отказался бы. Эти люди постоянно переключаются с «Ох, Гарри, спаси нас от всего!» на «Гарри Поттер безумен и должен быть заперт». Это довольно раздражает, если честно. Беллатриса засмеялась над этим, затем посмотрела Гарри в глаза. — Хорошо тогда, если я не смогу найти другое решение в этой книге, мы проведем ритуал до того, как ты уедешь в Хогвартс. Как раз в этот момент пара почувствовала покалывание — это был один из защитных барьеров. Кто-то пытался войти на площадь Гриммо. Единственными людьми, способными найти дом, были члены Ордена или члены семьи Блэк. Беллатриса быстро вернула свой гламур, пока Гарри пошел смотреть, кто это. В дверях стояла Нарцисса Малфой. Она выглядела намного бледнее, чем в «Гринготтсе». У нее все еще была коробка с альбомами для набросков под мышкой. — Лорд Поттер-Блэк, могу ли я войти? — Конечно, что случилось? — Я объясню, как только мы оба будем внутри… — сказала она, входя мимо него. Гарри закрыл дверь. Беллатриса, в своем обличье Жозефины, стояла в арке, ведущей обратно в библиотеку, с нечитаемым выражением в глазах. — Хорошо, вы здесь, теперь, пожалуйста, что случилось? Нарцисса опустилась на ближайший стул: — Ко мне пришел Родольфус Лестрейндж. Оказывается, моя сестра Беллатриса исчезла, забрав все его деньги. Он отчаянно ищет ее, он угрожал мне. Сказал мне, что если подумает, будто я имела контакт с ней, он убьет меня. Люциус ничего не сделает, так что мне остается только спросить вас: вы аннулируете мой брак с Люциусом и примете меня обратно в семью Блэк? Если вы это сделаете, я буду вашим сенешалем. Я помогу вам с вашими делами как Лорда Домов Поттер и Блэк. Я сделаю все, что вы попросите, просто, пожалуйста, спасите меня. — А как насчет вашего сына? — Драко точно такой же, как его отец, он, возможно, опечалится, если найдет меня мертвой, но не встанет против Темного Лорда. — Волан-де-Морта. В этом доме мы зовем его Волан-де-Мортом, или, на худой конец, Том, его настоящее имя — Том Марволо Риддл-младший, — заявил Гарри. — Он не какой-то там Бугимен, он могущественный темный волшебник, но я не собираюсь относиться к нему так, будто произнесение его имени вызовет удар молнии. — Вы сделаете это? — Нарцисса схватила его за руку. — Вы примете меня обратно в семью Блэк? — Могу ли я получить несколько минут? Это много информации… Когда Нарцисса кивнула, Гарри вошел в библиотеку. Он посмотрел на Беллатрису: — Если я это сделаю, нет никаких шансов, что она не узнает, кто ты. Тебе комфортно с тем, что она узнает правду? — Нет, но она моя сестра, так что если ты хочешь этого, я соглашусь. Мы могли бы попросить ее принести магическую клятву, как сделала я, когда поклялась не причинять тебе вреда. Гарри кивнул, взял ее за руку и повел Беллатрису обратно в холл. Нарцисса поднялась, когда он вернулся со странно знакомой молодой волшебницей. — Хорошо, Нарцисса, я это сделаю. Но сначала мне нужно, чтобы вы сделали кое-что для меня, мне нужно, чтобы вы дали клятву волшебника, что не раскроете ничего из того, что сейчас увидите. У Нарциссы не было особого выбора, и она согласилась. Как только заклинание было наложено, Беллатриса сбросила свой гламур: — Привет, Цисси.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать